意味 | 例文 |
「口」を含む例文一覧
該当件数 : 6314件
研究的焦点在关于人口的减少上。
研究は人口の減少について焦点を置いている。 - 中国語会話例文集
什叶派的人构成了那个国家人口的大多数。
シーア派の人がその国の人口の多数を構成している。 - 中国語会話例文集
大量的水从水坝的吐水口排放出来。
大量の水がダムの水吐き口から放流されている。 - 中国語会話例文集
发现衬衫袖口有一个小块污渍。
シャツの袖口にほんの小さな汚れがあるのに気づいた。 - 中国語会話例文集
你看到那家电影院入口和大厅的监视器了吗?
その映画館の入り口やロビーにあるモニターをご覧になりましたか? - 中国語会話例文集
从这条路过去右转就是公园的入口。
この道を行って右に曲がるとその公園の入り口です。 - 中国語会話例文集
从这条路过去右转就是神社的入口。
この道を行って右に曲がるとその神社の入り口です。 - 中国語会話例文集
随着街道人口的增长,生活环境随之变坏。
街は人口が増加するにつれて、生活環境が悪くなっていきます。 - 中国語会話例文集
为了尽早地发现不正当行为而设置了报警窗口。
不正を素早く発見するために、通報窓口を設置する。 - 中国語会話例文集
如果有存折的话请写下存折的信息。
口座を持っていれば口座の情報を記入してください。 - 中国語会話例文集
这个国家的出口额超过了进口额。
この国では輸出額が輸入額を上まわるようになった。 - 中国語会話例文集
他一登上舞台,观众就吹口哨起哄。
彼がステージに登場すると、観客はやじり口笛を吹いた。 - 中国語会話例文集
这个素面是口感顺滑的容易入口的面。
このそうめんは喉越しが柔らかい食べやすい麺です。 - 中国語会話例文集
请将卡放在检票口的读卡器上刷一下。
改札口の読み取り機にカードをタッチしてください。 - 中国語会話例文集
大约有1300万人。日本人口的大约10%都住在那里。
約1,300万人です。日本の人口の約10%が住んでいます。 - 中国語会話例文集
由于是夏季的营业时间,所以窗口已经关闭了。
サマータイムで営業しているため窓口はすでに終了しました。 - 中国語会話例文集
设置了回收产品的专用窗口。
製品回収に際し、受け取り専用の窓口を設置しました。 - 中国語会話例文集
13点在车站的检票口会合,然后一起去会场吧。
13時に駅の改札口で合流し会場へ参りましょう。 - 中国語会話例文集
请注意本大楼的入口在背面。
当ビルの入り口は裏手にございますのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集
加上这个,会认为老年人口会增加。
これに加えて、高齢者の人口は増加すると思われます。 - 中国語会話例文集
这是日本第一欢乐街歌舞伎町的入口。
これは日本一の歓楽街歌舞伎町の入り口です。 - 中国語会話例文集
这是日本3大早市其中之一的呼子早市的入口。
これは日本三大朝市の一つ呼子の朝市の入り口です。 - 中国語会話例文集
那位优生学家主张了控制人口的必要性。
その優生学者は人口抑制の必要性を主張した。 - 中国語会話例文集
他的文章总是半文半白的,念起来很不顺口。
彼の文章はいつも文語とも口語ともつかず,すんなりと読めない. - 白水社 中国語辞典
他很不满意,又不好说出口。
彼はとても不満だが,といって口に出して言うのも都合が悪い. - 白水社 中国語辞典
城市户口
都市戸籍.(都市戸籍を持つ者は‘商品粮’を購入して食糧とする.)⇒户口hùkǒu. - 白水社 中国語辞典
我没参加会议,只听到一次口头传达。
私は会議に出なかった,ただ一度口頭の伝達を聞いただけです. - 白水社 中国語辞典
他匆匆忙忙吃了几口东西,又回车间去了。〔〕
彼はそそくさと少し食べ物を口に入れ,また職場へ戻って行った. - 白水社 中国語辞典
据粗略的统计,人口已经有三百多万。
大まかな統計によると,人口は既に300万以上ある. - 白水社 中国語辞典
从小王口中,我知道了老李的大概情形。
王君の口から,私は李さんの大体の状況を知った. - 白水社 中国語辞典
夫人不言,言必有中。
その人は言葉を口に出さないが,一たび口に出すと要点を突く. - 白水社 中国語辞典
他借口出去就不回来了,把咱们干起来了。
彼は口実を作って出て行って戻って来ず,我々をのけ者にした. - 白水社 中国語辞典
嘴里干燥、苦涩,多么想喝口水啊!
口の中はからからで苦っぽく,どんなに水が飲みたかったことか! - 白水社 中国語辞典
在沙漠中行军,有时连口水也喝不着。
砂漠で行軍する時は,一口の水さえ時にはありつけない. - 白水社 中国語辞典
他张着嘴既没有出声,又不合拢。
彼は口を開けたまま声も立てなかったし,口も閉じない. - 白水社 中国語辞典
听他的话口儿,那笔经费好像还没有着落。
彼の口ぶりを聞いていると,その経費はまだ当てがつかないようだ. - 白水社 中国語辞典
见他话头有点不对,她赶忙改口。
彼の話の風向きがおかしいので,彼女は慌てて口調を変えた. - 白水社 中国語辞典
唐长安城人口集中,商业繁荣。
唐の長安の都は人口が集中し,商業が栄えていた. - 白水社 中国語辞典
缄口结舌((成語))
(言葉に詰まって,または舌禍を恐れて)口を閉じて物を言おうとしない. - 白水社 中国語辞典
有的交口称快,有的赞叹不已。
ある者は口々に快哉を叫び,ある者はしきりに賛嘆する. - 白水社 中国語辞典
只有实行节育和晚婚,才能解决人口问题。
産児制限と晩婚を実施してこそ人口問題を解決できる. - 白水社 中国語辞典
把家庭情况的变化当作自己犯错误的借口。
家庭事情の変化を自分の過ちの口実にする - 白水社 中国語辞典
赞不绝口((成語))
(称賛して口をつぐまない→)しきりに称賛する,称賛してやまない. - 白水社 中国語辞典
从你口里说出这种话来,可真怪了。
君の口からそんな言葉が出るなんて,本当に不思議だ. - 白水社 中国語辞典
他一开口,我就知道他是北京人。
彼が口を開くや,私は彼が北京生まれであることがわかった. - 白水社 中国語辞典
民间艺人大家都用口传的方法教徒弟。
民間の芸人はみな口伝えによって弟子に教える. - 白水社 中国語辞典
他们好像统一过口径,说得一模一样。
彼らは口裏を合わせたように,全く同じことを言っている. - 白水社 中国語辞典
丈夫用埋怨的口气说:“你怎么也来了?”
夫は恨みがましい口調で「どうしてお前まで来たのか?」と言った. - 白水社 中国語辞典
他写的这封信是他父亲口授的。
彼が書いたこの手紙は,彼のお父さんが口述したものだ. - 白水社 中国語辞典
北方人口重,南方人口轻。
北方人は塩幸い味が好きで,南方人は薄味が好きである. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |