意味 | 例文 |
「另」を含む例文一覧
該当件数 : 7104件
另一方面,该值越小,被读取 AD伪信号的行的数目越小。
反対に、小さくすれば、ADダミー信号の読み出しライン数を小さくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
编辑部 406是另一处理部,进行盘 105中记录的标题的编辑。
編集部406は、ディスク105に記録されているタイトルの編集を行う処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
号码读出部 407是另一处理部,从盘 105读出“Extension”中包含的标题号码,即TitleID。
番号読出部407は、“Extension”に含まれるタイトル番号、つまり、TitleIDをディスク105から読み出す処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
拍摄部 408是另一处理部,将影像作为数字流记录到盘 105中。
撮影部408は、映像をデジタルストリームとしてディスク105に記録する処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是例示现有的另一光传输装置中的光发送部的概略结构图。
【図25】従来の他の光伝送装置における光送信部を例示する概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是例示现有的另一光传输装置中的光发送部的概略结构图。
【図26】従来の他の光伝送装置における光送信部を例示する概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是例示现有的另一光传输装置中的光接收部的概略结构图。
【図27】従来の他の光伝送装置における光受信部を例示する概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为多重发射器系统的另一说明性实施例的图;
【図2】図2は、多元送信機システムの別の例証となる実施形態の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是根据本发明一个实施例的在 ADF读取时的另一示例性流程图。
【図11】本実施の形態のADF読取り時のフローチャートの他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,当它们二者都不是量化矩阵 QMN时,代码量控制单元 40a进行到步骤 ST70。
また、符号量制御部40は、いずれも量子化マトリクスQMNでないときステップST70に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一个可能性是网络 A内的其它设备也可能接收该传输。
別の可能性としては、ネットワークAの別のデバイスも送信を受信することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,作为所述分配表的例子,在本实施方式中举例节目表。
また、前記配信テーブルの例として、本実施形態においては番組表を例示するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,若可以维持分配间隔基准 (S1004:YES),则使处理进入步骤 S1006。
他方、配信間隔基準を維持できることとなれば(S1004:YES)、処理をステップS1006に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,由可动反射镜 121a反射的光学信号被焦点板 125扩散。
また、可動ミラー121aで反射された光学的信号は焦点板125で拡散される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,该扩散后的光学信号的一部分入射到AE传感器 133(AE:Auto Exposure:自动曝光 )。
そして、この拡散された光学的信号の一部はAEセンサ133(AE:Auto Exposure)に入射する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,缓存 111中还存储由使用者设定的宽高比。
また、バッファ111には、使用者により設定されたアスペクト比も記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,头部 D1存储图像数据的横向象素数与纵向象素数。
また、ヘッダ部D1は、画像データの横方向の画素数と縦方向の画素数とを格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出根据本发明的另一个示范实施例的接收器的框图。
【図8】本発明の他の典型的な実施形態に係る受信機のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是图解说明按照本发明的另一个实施例的 NFC通信系统的结构的方框图;
【図10】本発明のNFC通信システムの他の実施の形態の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是图解说明按照另一个实施例的前端的功能结构的方框图;
【図11】フロントエンドの他の実施の形態の機能的構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10图解说明按照本发明的另一个实施例的 NFC通信系统的结构。
図10は、本発明を適用したNFC通信システムの他の実施の形態の構成を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集
站是能够经由无线介质与另一个站进行通信的设备。
局は、無線媒体を介して他の局と通信することができるデバイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,公开了一种操作用于无线通信系统的装置的方法。
また別の局面では、無線通信システム用の装置を操作する方法が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,信号处理部 45具有对被编码了的影像信号进行解码的影像解码部。
また、信号処理部45は、符号化された映像信号を復号する映像復号部を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,显示器 33是 LCD(Liquid Crystal Display:液晶显示器 )、CRT(Cathode Ray Tube:阴极射线管 )、PDP(Plasma Display Panel:等离子显示器 )等显示装置。
なお、ディスプレイ33は、LCD(Liquid Crystal Display)、CRT(Cathode Ray Tube)、PDP(Plasma Display Panel)等の表示装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,对于存储部 20所存储的各表格的详细的构成后面叙述。
なお、記憶部20に記憶されている各テーブルの詳細な構成については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,用户信息还可以包含各用户的姓名、所属、职务等。
また、ユーザ情報は、各ユーザの氏名、所属、役職等を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在讨论遵循主题的情况下也不一定要通知该意思。
なお、議論が本論に沿っている場合には必ずしもその旨を通知する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,将电话装置本体 10与接入点 90有线地相连接。
また、電話装置本体10は、アクセスポイント90と有線接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)可以将有线通话装置另外地连接到电话装置本体 10。
(3)電話装置本体10に有線の通話デバイスがさらに接続されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外 BS小区 2扇区 B发射机 1004发射下行链路信号 1034到频带 1010中。
その上、BSセル2セクタB送信機1004は、周波数帯域1010内にダウンリンク信号1034を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外 BS小区 3扇区 A发射机 1006内发射下行链路信号 1048到频带 1010内。
その上、BSセル3セクタA送信機1006は、周波数帯域1010内にダウンリンク信号1048を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,BS小区 2扇区 B发射机 1004发射下行链路信号 1334到频带 1010内。
その上、BSセル2セクタB送信機1004は、周波数帯域1010にダウンリンク信号1334を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,BS小区 3扇区 A发射机 1006发射下行链路信号 1348到频带 1010内。
その上、BSセル3セクタA送信機1006は、周波数帯域1010にダウンリンク信号1348を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,关于噪音处理部 203所进行的详细的处理 (分析处理 ),后面进行描述。
なお、ノイズ処理部203が行う詳細な処理(解析処理)については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是展示根据另外的说明性方面的工作停止处理的流程图。
図6は、本実施形態におけるジョブ停止処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,关于这种面部检测处理,特开 2007-257358号公报中进行了详细揭示。
なお、このような顔検出処理については、特開2007−257358号公報に詳しく開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,麦克风 21收集声音,并将模拟信号的声音数据输出至 A/D23。
また、マイクロホン21は、音を集音し、アナログ信号の音データを、A/D23に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外在此时,照相机控制器 20还通过使用方位传感器 33,检测当前的照相机方向。
またカメラ制御部20は、このとき方位センサ33により、現在のカメラ方向も検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,如图 2所示,在相机主体 12的背面设置有监视器 20。
一方、図2に示すように、カメラ本体12の背面にはモニタ20が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,上述实施方式也可以变更为以下的不同的实施方式。
なお、上記実施形態は以下のような別の実施形態に変更してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,若开关 105为 OFF(S201中 YES),则可动式液晶监视器 101处于非收纳状态。
一方、スイッチ105がOFFであれば(S201でYES)、可動式液晶モニター101は非格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,若开关 105为 OFF(S301中 YES),则可动式液晶监视器 101处于非收纳状态。
一方、スイッチ105がOFFであれば(S301でYES)、可動式液晶モニター101は非格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,当周期 CYC2中的计数值小于 256时,该像素被判断为低亮度像素。
一方、サイクルCYC2のカウント値が255以下であれば、それは低照度の画素と判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,本发明的应用不限定于上述的实施例,可以进行各种变形。
なお、本発明の適用は上述した実施例に限定されず、種々の変形が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
已满的硬盘随后可以被另一空硬盘替换。
その後、この満杯のディスクを別の空のハードディスクに取り替えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,可以结合除了上述那些系统以外的系统来有效地使用本发明。
また、上述したもの以外のシステムと共に本発明を効果的に使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,可以使图像编辑系统 700由上述摄像装置 300单体构筑。
また、画像編集システム700を、上述した撮像装置300単体で構築可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,可以从图中未标示的语音输出部语音输出消息。
また、図示しない音声出力部からメッセージを音声出力させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示适用于图 2实施例的 CPU的另一部分动作的流程图。
【図11】図2実施例に適用されるCPUの動作の他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |