「可能」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 可能の意味・解説 > 可能に関連した中国語例文


「可能」を含む例文一覧

該当件数 : 9837



<前へ 1 2 .... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 .... 196 197 次へ>

此外,所述计算机可读介质包括用于根据所选择的波形类型来生成解调参考信号的代码。

さらに、コンピュータ読取可能媒体は、選択された波形タイプに応じて復調基準信号を生成するためのコードを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,所述计算机可读介质包括用于将解调参考信号作为上行链路传输的一部分来进行发送的代码。

さらに、コンピュータ読取可能媒体は、アップリンク送信の一部として復調基準信号を送信するためのコードを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了能够对在无线通信环境中使用的波形类型进行指示的示例性系统。

【図9】図9は、無線通信環境において適用されている波形タイプを示すことを可能にするシステムの例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据这个例子,RRC信令使得能够在一段时间 (例如,100ms)内静态地分配波形类型;

この例によれば、RRCシグナリングによって、ある期間(例えば、100ミリ秒)の間、波形タイプを静的に割り当てることが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 606操作性地与波形控制部件 610和 /或信号生成部件 612相耦合。

プロセッサ606は、波形制御構成要素610および/または信号生成構成要素612に動作可能に接続されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 9,示出了能够对在无线通信环境中使用的波形类型进行指示的系统 900。

図9を参照して、無線通信環境において適用されている波形タイプを示すことを可能にするシステム900が例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了能够对在无线通信环境中使用的波形类型进行识别的系统 1000。

図10を参照して、無線通信環境において利用されている波形タイプの認識を可能にするシステム1000が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

电路板 102’和电路 118’可以经由一个或多个链路 50通信地耦合到电路板 102和电路 118。

回路基板102'および回路118'は、回路基板102および回路118に1以上のリンク50を介して通信可能に連結されていてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个或多个节点 60工作时,这些指令可以被计算机可读 /可写存储器122’和 /或 21’访问和执行。

1以上のノード60の動作においては、これらの命令をコンピュータ読み書き可能メモリ122'および/または21'がアクセスおよび実行してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在协同会话期间,可以在参考图 1描述的系统上生成 GUI 200。

GUI200は、図1を参照しながら本明細書で説明されるようなシステム上での共同セッション中に生成することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集


应当理解,在某些备选实现中,块中指出的功能可以通过图中指出的顺序出现。

一部の代替実施では、ブロック内に示された機能が、図内に示された順序以外で発生可能であることにも留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

LS2符号为 MAP前导符独有并且允许接收器区分 MAP分组与所有其他类型的分组。

LS2シンボルは、MAPプリアンブルに一意であり、受信機が、MAPパケットを全ての他のタイプのパケットと区別することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,共享的存储网络端口通过 MDC414启动以便使用,并且该共享的存储网络端口在不使用时通过 MDC414禁用。

したがって、共有ストレージネットワークポートは、MDC414によりオンにされて使用可能となり、不使用時には、MDC414によりオフにされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而应了解,本发明提供可在各种各样的具体情形中体现的许多适用发明性概念。

しかしながら、本発明は、詳細な文脈の様々な態様に具体化することができる多くの応用可能な発明概念を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以询问推理器上下文条件 (例如,可乐瓶温度> 92F且多云 )是否已满足。

例えば、コンテキストの条件(例えば、コークボトル温度>92Fで曇り)が満たされているかどうかを推論器に問い合わせることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在由两个或更多个可相对移动的显示器(120,124)限定的可变显示区域上显示图像。

相対的に移動が可能な2以上のディスプレイ(120,124)によって規定される可変表示領域に画像が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回图 4,第二构件 45设置有轴承孔 45c,该轴承孔 45c具有圆形截面,用于可旋转地且枢转地支承第二联接轴 42。

図4に戻って、第2部材45は、第2連結軸42を回動可能に軸支する円形断面の軸受穴45cが設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,投影机 90为 1080HD,并且既能够处理逐行的视频流,也能够处理隔行的视频流。

好ましくは、投影機90は、プログレッシブおよびインターレースのビデオストリーム両方を処理することが可能な、1080HDである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,编译码器 32/OSE 36可具有用户输入端,其允许用户选定形成一组像素组的像素数量。

例えば、コーデック32/OSE36は、ユーザが、1組の画素を形成する画素数を選択することを可能にする、ユーザ入力を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

取决于系统设计,下行链路和上行链路可能使用相同或不同的频带。

システム設計に応じて、同じまたは異なる周波数バンドをダウンリンクおよびアップリンクのために使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,推出有效组合的数量允许使用最小数量的比特来表示参数集合。

しかし、有効な組み合わせの数を導くことは、最小のビット数がパラメータセットを表すために使用されることを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在元素 800中,确定可用的 MCS和分组大小,并且在元素 805中计算或确定资源大小矩阵。

要素800において、利用可能なMCS及びパケットサイズが決定され、要素805において、リソースサイズ行列が計算又は決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在授予 Dichter题为‘Automatically configurable computer network’的美国专利 6216160中描述了另一种电话插座。

別の電話アウトレットは、ディヒター(Dichter)の米国特許第6,216,160号「自動構成可能コンピュータネットワーク」に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实例中,可能需要升级电路以支持更高带宽。

別の例としては、より高い帯域幅をサポートするために、回路を高性能化しなければならないだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

近来开发的技术允许在同一布线基础设施上同时传送电力和基本服务 (和数据 )。

最近開発された技術は、同じ配線基盤を通じて電力および基本サービス(ならびにデータ)を同時に搬送することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些情况下,IEEE 802.11a/n等式,要添加的填充比特可能是非整数,这引起无法填满分组。

また、パディングビットが付加されるIEEE802.11a/n方程式が、非整数値になる場合があり、パケットを完成させることができなくなってしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在没有背离本文所描述主题的精神和范围的情况下,可从方法中删除各个框。

また、本明細書に記載する特徴の精神及び範囲内において、本方法から、個々のブロックを削除可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可达性属性建立是否以及在何种对受控项 111的条件访问下授权给用户。

このアクセス可能性属性は、制御されたアイテム111へのアクセスがユーザに許されるべきか否かおよび許されるための条件を定める。 - 中国語 特許翻訳例文集

软件可以存储在计算机可读介质中,包括例如下面描述的存储设备。

そのソフトウェアは、たとえば、以下に説明する記憶装置を含むコンピュータの読取り可能な媒体中に記憶されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从上面的描述显然可以看出所描述的配置能够应用于安全行业。

上記の説明から、説明された構成はセキュリティ産業に適用可能であることが明らかである。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容提供装置 300和控制目标设备 200可经由例如网络 N彼此通信。

コンテンツ提供装置300と制御対象機器200とは、例えば、ネットワークNを介して通信を行うことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输 /接收部分 260能够通过有线或无线电从内容提供装置 300接收信号 /传输信号到内容提供装置 300。

送受信部260は、コンテンツ提供装置300と無線または有線によって信号を送受信することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输 /接收部分 360能够通过有线或无线电从控制目标设备 200接收信号 /传输信号到控制目标设备 200。

送受信部360は、制御対象機器200と無線または有線によって信号を送受信することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输 /接收部分 160能够通过有线或无线电从服务器 400接收信号/传输信号到服务器 400。

送受信部160は、サーバ400と無線または有線によって信号を送受信することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输 /接收部分 460能够通过有线或无线电从遥控器 100B接收信号 /传输信号到遥控器 100B。

送受信部460は、リモートコマンダー100Bと無線または有線によって信号を送受信することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述路由器 20构成为能够通过固定线路 FL、经由因特网服务提供商 ISP与因特网 INT进行连接。

かかるルータ20は、固定回線FLによって、インターネットサービスプロバイダISPを介して、インターネットINTに接続可能に構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该发送机 57和接收机58以能够向外部发送电波和能够从外部接收电波的状态内置于路由器 20内。

この送信機57及び受信機58は、外部への電波の送信や外部からの電波の受信が可能な状態で、ルータ20に内蔵されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当获取到 VID和 PID时,CPU 30判断所连接的 USB设备是否能够与路由器 20对应(步骤 S130)。

VID及びPIDを取得すると、CPU30は、接続されたUSBデバイスが、ルータ20に対応可能であるか否かを判断する(ステップS130)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果能够对应 (步骤 S130:“是”),则 CPU 30判断是否需要变更 USB模式 (步骤S140)。

一方、対応可能であれば(ステップS130:YES)、CPU30は、USBモードの変更が必要であるか否かを判断する(ステップS140)。 - 中国語 特許翻訳例文集

球形体 81、82布置成使得球形体 81、82不可沿上支承部件 66B的周向方向运动,但是可以沿上支承部件 66B的径向方向运动。

各球体81,82は、上支持部材66Bの周方向へは移動不能に、かつ径方向へは移動可能に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

主尺寸的文稿是指在ADF 10可输送的多个尺寸的文稿中输送频率高的尺寸的文稿。

メインサイズの原稿とは、ADF10が搬送可能な複数サイズの原稿の中で、搬送頻度が高いサイズの原稿の事を言う。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以替代 HDD 2130,而将这些数据存储在即使不供电也能够保持已存储的信息的记录介质 (例如,闪存 )中。

これらのデータは、HDD2130に限らず、電源が切れても記憶保持可能な記録媒体(例えば、フラッシュメモリ)に格納してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

还假设存储在灰尘可检测分辨率保持单元 2481中的值被基于系统性能提前确定并设定。

また、ゴミ検知可能解像度保持部2481に格納する値はシステム性能により予め確定した値が設定されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果文档分辨率高于灰尘可检测分辨率,则 CPU 2100将灰尘检测分辨率改变标记 2482的设定设置为真 (S103)。

一方、原稿解像度がゴミ検知可能解像度よりも大きい場合には、ゴミ検知解像度変更フラグ2482の設定をtrueにセットする(S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储在灰尘可检测分辨率保持单元 2481中的值基于系统性能提前确定并设定。

また、ゴミ検知可能解像度保持部2481に格納する値はシステム性能により予め確定した値が設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

压板 38和玻璃板 22的间隙,设定成稍小于可使用的原稿的厚度范围的下限值。

プラテン38とガラス板22との隙間は、使用可能な原稿の厚み範囲の下限値よりもわずかに小さくなるように設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在稳定旋转状态下,如角范围或移动速度的范围被限制或可以取消对其的限制。

例えば安定回転可能状態の場合、角度範囲や移動速度等の制限範囲を広げたり、制限を解除するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,在稳定旋转状态下,如角范围或移动速度的范围被限制或可以取消对其的限制。

具体的に言えば、安定回転可能状態の場合では、角度範囲や移動速度等の制限範囲を広げたり、制限を解除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该判定是检测数字静态摄像机 1是否在稳定旋转状态中的一种方法。

これは、デジタルスチルカメラ1が安定回転可能状態とされているか否かを検出する一手法となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9中的安装确定单元 86(控制单元 27)对应于本发明的权利要求中的稳定旋转状态检测单元。

また、図9における装着判定部86(制御部27)が本発明請求項における安定回転可能状態検出部に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 .... 196 197 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS