意味 | 例文 |
「叶」を含む例文一覧
該当件数 : 534件
为了实现这个梦想,我今后要努力学习。
この夢を叶えるためにこれから勉強を頑張りたいです。 - 中国語会話例文集
为了实现自己的梦想,我有一件正在努力的事情。
自分の夢を叶えるために努力していることがあります。 - 中国語会話例文集
您能为我实现愿望而祈祷吗?
私の願いが叶うようにどうか祈ってくださいませんか? - 中国語会話例文集
什叶派的人构成了那个国家人口的大多数。
シーア派の人がその国の人口の多数を構成している。 - 中国語会話例文集
为了实现我的梦想最重要的事就是赚钱。
私の夢を叶える為に最も重要な事はお金を稼ぐことです。 - 中国語会話例文集
我很享受观赏园子里的浅橙黄色的树木的叶子。
庭にある淡いオレンジ色の木々の葉を私は楽しんだ。 - 中国語会話例文集
很遗憾公园的红叶不怎么好看。
公園の紅葉は残念ながらあまりきれいではありませんでした。 - 中国語会話例文集
千叶县是以花生产量多而得名的 。
千葉県は落花生の生産量が多いことで有名です。 - 中国語会話例文集
我觉得秋叶原是喜欢动漫的人能够玩得开心的地方。
秋葉原は、アニメが好きな人なら楽しめると思う。 - 中国語会話例文集
正在为秋叶原的门面选址。
秋葉原に開店予定のアンテナショップの用地を選定しています。 - 中国語会話例文集
我的祖母每天都会吃含有叶绿素的健康食品。
私の祖母は葉緑素入りの健康食品を毎日食べている。 - 中国語会話例文集
我再次请你答应我的请求。
改めて、あなたに私のリクエストを叶えていただくようお願いします。 - 中国語会話例文集
经过了初霜的树叶大部分依旧碧绿。
初霜を経た木の葉はほとんどが依然として青々としている. - 白水社 中国語辞典
枫树叶子像火一样红,松柏显得更苍翠了。
カエデが火のように赤く,松やカシワがいっそう濃緑に見える. - 白水社 中国語辞典
她们浑身抖索得像风中的树叶似的。
彼女たちは全身を風に吹かれた木の葉のように震わせていた. - 白水社 中国語辞典
过不了多少天,树叶子就都掉光了。
幾日もたたないうちに,木の葉はすっかり落ちてしまった. - 白水社 中国語辞典
凡是冬天不掉叶子的树,一律都叫常绿树。
すべて冬季落葉しない木は例外なくみな常緑樹と呼ぶ. - 白水社 中国語辞典
心脏、肺叶都已负荷不了激烈运动。
心臓・肺葉は既に激烈な運動の負担に耐えられない. - 白水社 中国語辞典
入春后,杨柳树的枝叶一天天地浓密起来。
春になってから,箱柳の木は日ごとに緑が濃くなった. - 白水社 中国語辞典
绿枝叶衬托着红花朵,那么配合那么美丽。
緑の枝葉が赤い花を引き立たせ,なんとも取り合わせが良く美しい. - 白水社 中国語辞典
秋天的树叶—黄了((しゃれ言葉))
(秋の木の葉—枯れて黄色くなる→)物事・計画などがだめになる. - 白水社 中国語辞典
树木落叶可以防止土壤中的水分散失。
樹木の落葉は土壌中の水分の消失を防ぐことができる. - 白水社 中国語辞典
葫芦秧儿刚放叶儿,还没有爬蔓儿。
ひょうたんの苗は葉が出たばかりのところで,つるはまだ伸びて来ていない. - 白水社 中国語辞典
月光透过枝叶,在地上留下了细碎光影。
月の光は木の枝葉を通して,地べたにぱらぱらした影を留めた. - 白水社 中国語辞典
现在寒风凛冽,落叶萧萧。
今は寒風が身を切られるように寒く,落葉はカサコソと音を立てる. - 白水社 中国語辞典
雨停了,树上的叶子,好像刚用水洗过的一般。
雨がやんで,木の葉は,まるで水で洗ったかのようである. - 白水社 中国語辞典
择菜很马虎,还留着不少黄叶子。
野菜のより分けがいい加減で,まだ黄色い葉っぱがたくさん残っている. - 白水社 中国語辞典
类似于图 2A的 1+1保护情形的情况,在头部节点与诸如叶 -1至叶 -n的多个叶节点之间,将存在分别充当“工作”传输实体和“保护”传输实体的根 -1和根 -2。
1保護切替を概略的に示す。 図2Aの1+1保護シナリオの状況と類似して、ヘッドノードと、リーフ1からリーフnなど、複数のリーフノードとの間に、それぞれ、「作動」トランスポートエンティティおよび「保護」トランスポートエンティティとして動作するルート1とルート2とが存在することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果是非叶节点 (2314)且混合状态 (2318)是“F”(2322),则在“非叶流选择器”单元对与 MHL表中的“非叶”节点 (728)有关的、在 DAMS表中标记为“F”的输入流进行转发操作 (2326),否则 (2320)不对输入流进行任何操作 (2324)。
非リーフノードであり(2314)、ミキシングステータス(2318)が「F」である場合(2322)、すなわちMHLテーブル700の「非リーフ」(728)ノードのうちDAMSテーブルにおいて「F」として識別される入力ストリームに対して、「非リーフストリーム選択器」ユニットにおいて転送動作が実行され(2326)、「F」ではない場合(2320)、何もしない(2324)。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据另一个例子,根据所选择的波形类型,来控制是否在对解调参考信号实施快速傅里叶逆变换操作之前对解调参考信号实施离散傅里叶变换 (DFT)/快速傅里叶变换 (FFT)操作。
別の例によれば、復調基準信号に対して逆高速フーリエ変換(IFFT)演算を実施する前に、復調基準信号に対して、ディスクリート・フーリエ変換(DFT)/高速フーリエ変換(FFT)演算が適用されるかは、選択された波形タイプに応じて制御されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该耦合接口 2非常薄,大约为 0.1mm,并被设计成叶形。
この結合インターフェース2は非常に薄く、およそ0.1mmであり、葉形で設計される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,SC-FDMA可以是一种离散傅立叶变换 (DFT)预编码 OFDMA方案。
しかしながら、SC−FDMAは、離散的フーリエ変換(DFT)プリコード化OFDMAスキームの一形式である。 - 中国語 特許翻訳例文集
FFT部 333执行从限幅部 331输出的信号的傅立叶变换。
FFT部333は、クリッピング部331から出力された信号のフーリエ変換を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 IPE分级中,分支是位于根 IPE与叶子 IPE之间的 IPE。
このIPE階層において、ブランチIPEは、ルートIPEとリーフIPEとの間にあるIPEである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在将 DVB-H流发送至空中之前,叶子 IPE 22.1、22.2是分级中最后的 IPE。
リーフIPE22.1、22.2は、DVB−Hストリームを空中送信する前のこの階層中の最後のIPEである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是第三实施例叶数据包分配部处理的流程图。
【図19】第三の実施例のリーフパケット振分部処理のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号编码器 501将所编码的符号输出到离散傅立叶变换器 503。
記号エンコーダ501は、エンコードされた記号を離散的フーリエ変換器503へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述循环前缀去除器的输出被传送到离散傅立叶变换器 553。
サイクリックプレフィックスリムーバーの出力は、離散的フーリエ変換器553へ通される。 - 中国語 特許翻訳例文集
9.根据权利要求 8所述的方法,其中由复傅立叶系数界定所述第一特性。
9. 前記第1特徴が複素フーリエ係数によって定められる、請求項8の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
19.根据权利要求 16所述的电路,其中所述第一特性是由复傅立叶系数界定。
19. 前記第1特徴が複素フーリエ係数によって定められる、請求項16の回路。 - 中国語 特許翻訳例文集
29.根据权利要求 25所述的电路,其中所述第一特性是由复傅立叶系数界定。
29. 前記第1特徴が複素フーリエ係数によって定められる、請求項25の回路。 - 中国語 特許翻訳例文集
在流程步骤 202中,将光圈 (即光圈叶片 103)移动到起始位置。
フローチャートのステップ202において、絞り(即ち、絞り羽根103)は開始位置に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
大学毕业后先工作几年,之后再努力实现自己的梦想。
大学を卒業してからまず数年間働いて、それから自分の夢を叶えるように頑張ります。 - 中国語会話例文集
把叶子形状的书签插到工作时看的书里或正在学习的课文里吧。
仕事がらみで読んでいる本や勉強しているテキストに葉の柄のしおりをはさみましょう。 - 中国語会話例文集
第一天从酒店所在的品川站去看了秋叶原和天空树。
1日目はホテルのある品川駅から秋葉原とスカイツリーを見に行きました。 - 中国語会話例文集
这里春天能看到漂亮的樱花,秋天能看到美丽的枫叶。
ここは春になるときれいな桜が咲き、秋になると美しい紅葉が見れます。 - 中国語会話例文集
这里一入春,就会开出漂亮的梅花,一入秋,就能看到美丽的红叶。
ここは春になると綺麗な梅が咲き、秋になると美しい紅葉が見れます。 - 中国語会話例文集
以日本传统茶叶的味道为目标而制作的至臻茶包。
日本伝統のお茶の味を目指してできた至高のお茶ティーバッグ - 中国語会話例文集
日本春天可以看到樱花盛开,秋天可以看到红叶盛开的美丽景色。
日本は春には桜が咲き、秋には紅葉が咲き、とてもきれいな景色を見ることができます。 - 中国語会話例文集
日本唯一的一个四叶草型高速交流道在佐贺县。
日本で唯一のクローバー型高速道路インターチェンジは佐賀県にある。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |