「号」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 号の意味・解説 > 号に関連した中国語例文


「号」を含む例文一覧

該当件数 : 23251



<前へ 1 2 .... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 .... 465 466 次へ>

(10)通过由水平扫描电路 103连续地选择列,对于各个行从列 CDS电路 104获得像素信

(10)水平走査回路103により列選択を順次行うことで、カラムCDS回路104から列毎の画素信を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

从已经指示读取的像素读取的信电荷由 FD放大器 107放大,并且由列 CDS电路 104去除噪声。

読み出しが指示された画素から読み出された信電荷はFDアンプ107で増幅され、カラムCDS回路104でノイズ除去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由 A/D转换器 11A将从像素单元 10A读取的像素数据经历 A/D转换,并由光通信单元 12A将其转换为光信以便输出。

画素部10Aから読み出された画素データは、A/D変換部11AでA/D変換され、光通信部12Aで光信に変換されて出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从已被指示读取的像素读取的信电荷由 FD放大器 107放大,并且由列 CDS电路 104去除噪声。

読み出しが指示された画素から読み出された信電荷はFDアンプ107で増幅され、カラムCDS回路104でノイズ除去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由 FD放大器 107放大已被指示从像素读取的信电荷,并且由列 CDS电路104去除噪声。

読み出しが指示された画素から読み出された信電荷はFDアンプ107で増幅され、カラムCDS回路104でノイズ除去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并 /串转换器 120A输出图 25的 (c)中所示的时钟信φSCLK_TX以及图 25的 (d)中所示的串行化的像素数据 SDATA_TX。

パラレル/シリアル変換部120Aは、図25(c)に示すクロック信φSCLK_TXと、図25(d)に示すシリアル化された画素データSDATA_TXを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在固态图像拾取元件 1A中,时序发生器 13A产生图 28的 (a)中所示的垂直同步信φV。

固体撮像素子1Aは、タイミングジェネレータ13Aで図28(a)に示す垂直同期信φVが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 39到 41是图示根据第一实施方式的信处理系统的应用示例的功能框图。

図39〜図41は、第1の実施の形態の信処理システムの応用例を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述视频解码器 202经配置以接收并解码嵌入于视频数据位流中的多个滤波程序 204。

ビデオ復器202は、ビデオ・データ・ストリームに組み込まれた複数のフィルタ204を受信し、復するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22图解说明按照一个实施例的适合于嵌套流编码的互补编码模式;

【図22】1つの実施形態による、入れ子型ストリーム符化に適した補完的符化パターンを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


接收包括所述第一链路和所述第二链路的信; 通过使用相应的标识符估计所述第二链路,并从所接收的信中消除所述第二链路,来消除所述第二链路;

一態様では、第1のリンクを符化するためにサービング基地局によって使用される第1の識別子にアクセスすることと、第2のリンクを符化するために干渉基地局によって使用される第2の識別子にアクセスすることと、第1および第2のリンクを含む信を受信することと、第2のリンクを対応する識別子で推定し、受信信から第2のリンクを除去することによって第2のリンクを除去することと、チャネル推定によって受信信から第1のリンクを復することとによる無線セル間干渉除去の方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三代码集,用于使所述计算机接收包括所述第一链路和所述第二链路的信

第3のコードセットは、コンピュータに、第1および第2のリンクを含む信を受信させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个示例性的方案中,UEB 202进行干扰消除(模块 296),而 UEA208将来自 eNBB 204的信视为噪声 (模块 298)。

他の例示的なスキームでは、UEB202は干渉除去を行っており(ブロック296)、一方、UEA208はeNBB204からの信を雑音として扱う(ブロック298)。 - 中国語 特許翻訳例文集

单元 (例如,模块、代码集 )558,用于接收包括第一链路和第二链路的信

手段(たとえば、モジュール、コードセット)558は、第1および第2のリンクを含む信を受信するためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,逻辑分组602还可以包括: 电组件 608,用于接收包括第一链路和第二链路的信

さらに、論理グルーピング602は、第1および第2のリンクを含む信を受信するための電気コンポーネント608を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

SC-FDMA信由于其固有的单载波结构而具有较低的峰均功率比 (PAPR)。

SC−FDMA信は、その固有のシングル・キャリア構造により、より低いピーク対平均電力比(PAPR)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入终端 304还包括调制器812和将信发射到例如基站、另一接入终端等的发射机 814。

アクセス端末304はさらに、例えば基地局、他のアクセス端末等へ信を送信する送信機814、および変調機812を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外地或替代地,导频符可以是频分复用 (FDM)的、时分复用 (TDM)的或码分复用 (CDM)的。

さらに、あるいは、その代わりに、パイロット・シンボルは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、あるいは符分割多重化(CDM)されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以向 TX MIMO处理器 1020提供这些数据流的调制符,TXMIMO处理器 1020可以进一步处理这些调制符 (例如,OFDM)。

データ・ストリームの変調シンボルは、(例えば、OFDMのために)変調シンボルを処理するTX MIMOプロセッサ1020に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,分别从 NT个天线 1024a到 1024t发射来自发射机 1022a到 1022t的NT个调制信

さらに、送信機1022a乃至1022tからのNT個の変調信はそれぞれ、NT個のアンテナ1024a乃至1024tへ送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述发射机发送携带至少一个发送抽样块的上行链路信

送信機は、送信されたサンプルの少なくとも1つのブロックを担持するアップリンク信を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于所接收的下行链路信,生成所述多个接收抽样块。

受信されたサンプルの複数のブロックは、受信されたダウンリンク信に基づいて生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着在模拟无线电发射器中,将数据信的 I分量及 Q分量升频转换到射频 (RF)频带。

次に、アナログ無線送信器において、データ信のI成分およびQ成分は無線周波数(RF)帯域に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆快速傅立叶变换块将参考信变换为同相 (I相 )及正交相位 (Q相 )Tx分量。

逆高速フーリエ変換ブロックは基準信を同相Tx成分および直交位相Tx成分に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16展示依据从评估信 105测量的复频率系数而表达增益分量的方程式;

【図16】利得成分を評価信105から測定された複素周波数係数の項で表現する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18展示依据从评估信 105测量的复频率系数而表达相位分量的方程式;

【図18】位相成分を評価信105から測定された複素周波数係数の項で表現する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为展示参考信 62的各种“频段”(frequency bin)的振幅的在频域中的图。

図3は、基準信62の様々な「周波数ビン(frequency bin)」の振幅を示す周波数領域における図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3说明参考信 62在频率ω0下具有仅在频段 63中的振幅。

図3は、基準信62が、周波数ω0にある周波数ビン63中のみで振幅を有することを例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 50中,逆快速傅立叶变换块 21将参考信 62从频域变换为时域。

ステップ50において、逆高速フーリエ変換ブロック21は基準信62を周波数領域から時間領域に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IFFT 21以实数 I相 Tx分量 64及虚数 Q相 Tx分量 65的形式输出参考信 62的时域变换。

IFFT21は、基準信62の時間領域変換形態(transform)を、実数の同相Tx成分64および虚数の直交位相Tx成分65の形態で出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,发射移相器 29被描绘为将发射器 LO信 46的相位移位“ ”。

図1では、送信移相器29は、送信器LO信46の位相を「90°−φa/2」シフト(移相、shift)することとして描かれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在估计模式中,没有信经由天线双工器 17传送且由天线 18发射。

推定モードでは、信はアンテナ・デュプレクサ17によって伝達されず、アンテナ18によって送信もされない。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,信从发射器 12到接收器 13的耦合可经由变换器而执行。

あるいは、送信器12からの信を受信器13に結合することは変圧器によって実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,接收移相器 37被描绘为将接收器 LO信 47的相位移位“ ”。

図1では、受信移相器37は、受信器LO信47の位相を「90°−φb/2」シフトすることとして描かれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在估计模式中,复频率系数的量值是通过测量评估信 105而确定。

推定モードでは、複素周波数係数の振幅は評価信105を測定することによって割り出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过测量评估信 105来确定复频率系数 C+1、C+2、C-1及 C-2。

複素周波数係数C+1、C+2、C−1、およびC−2が、評価信105を測定することによって割り出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,使用第五乘法因子来产生经数字化及滤波的同相信 86的衰减分量。

例えば、ディジタル化および濾波された同相信86の被減衰成分が、第5倍数係数を使用して生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

乘法器 97将经数字化及滤波的同相信 86衰减对应于第五乘法因子的量。

乗算器97は第5倍数係数に対応する量によってディジタル化および濾波された同相信86を減じる(減衰させる)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面中,乘法器 97由从 I/Q校正寄存器 139接收的校正信控制。

一側面では、乗算器97は、I/Q補正レジスタ139から受信された補正信によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它方面中,使用两个以上控制信以设定每一乘法器的乘法因子。

別の側面では、2つを超える制御信が各乗算器の倍数係数を設定するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,模拟发射移相器 29由来自 I/Q校正寄存器的校正信控制。

一実施形態では、アナログ送信移相器29はI/Q補正レジスタからの補正信によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它实例中,使用两个以上控制信来设定校正乘法器 147的衰减量。

別の例では、2つを超える制御信が補正乗算器147のための減衰量を設定するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,收发器 10被描述为在数字信处理器中执行估计模式的计算。

例えば、トランシーバ10は、ディジタル信プロセッサ中の推定モードの計算を実行することとして記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.根据权利要求 6所述的方法,还包括接收部分按下捕捉按钮信的步骤,这使得指示获取所述低分辨率图像,其中所述方法还包括在收到部分按下捕捉按钮信之后接收完全按下捕捉按钮信的步骤,且其中接收完全按下捕捉按钮信使得指示获取所述多个图像的所述其他图像。

8. 獲得ボタン部分的押下信を受領するステップをさらに包含し、これが前記低解像度画像の獲得を指示するステップを生じさせ、前記獲得ボタン部分的押下信を受領した後に獲得ボタン完全押下信を受領するステップをさらに包含し、前記獲得ボタン完全押下信の受領が前記複数の画像の他のものの獲得の指示を生じさせる、請求項6に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A和 15B是用于说明其中噪声被包括在从非接触 IC卡传送的信中的情况的示意图;

【図15】非接触ICカードから送信された信にノイズが含まれる場合について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A和 16B是用于说明其中噪声被包括在从非接触 IC卡传送的信中的情况的另一例子的示意图;

【図16】非接触ICカードから送信された信にノイズが含まれる場合の別の例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

非接触 IC卡 30将通过 106kbps的通信速率加载 -调制数据所获得的信返回到读取器 /写入器 31。

非接触ICカード30は、通信レート106kbpsのデータを負荷変調した信を、リーダ/ライタ31に返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该示意图示出了从非接触 IC卡 30向读取器 /写入器 31传送的信中的位编码。

同図は、非接触ICカード30からリーダ/ライタ31に送信される信におけるビットコーディングを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些系列用作例如由从非接触 IC卡传送的信的 1etu间隔表示的码元。

これらの系列が、例えば、非接触ICカードから送信された信の1etu区間により表現されるシンボルとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

模拟正交检测器53实行正交检测的信的A/D转换,并且以13.56MHz的频率实行重复采样 (oversampling)。

なお、アナログ直交検波部53は、直交検波された信をA/D変換して、周波数13.56MHzでオーバーサンプリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 .... 465 466 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS