「各个」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 各个の意味・解説 > 各个に関連した中国語例文


「各个」を含む例文一覧

該当件数 : 1389



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>

各个半导体基底上以阵列布置像素 DPX和感测电路。

そして、画素DPXとセンス回路121は各々の半導体基板上にアレイ状に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

各个复位晶体管 113C的栅极电极连接到公共复位线 118C。

各リセットトランジスタ113Cのゲート電極が共通のリセット線118Cに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将更详细地描述接收模块 12的各个元件的布局。

次に、受信モジュール12における各要素の配置態様について、より詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S81中,按照上升顺序,将“1”~“9”的各个数值设定在变量 I中。

ステップS81では、“1”〜“9”の各々の数値を変数Iに昇順で設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是根据各个方面的促进无线数据通信的设备的说明。

【図10】様々な態様による、無線データ通信を容易にする装置を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是根据各个方面促进无线资料通信的设备的图解说明。

【図15】さまざまな態様による無線データ通信を容易にする装置を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了根据各个方面的无线多址通信系统。

【図1】図1は、様々な態様に従うワイヤレス多元接続通信システムの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

事实上,本发明可以包括没有在下面阐述的各个方面。

実際、本発明は、以下に与えられる各種特徴を包括するものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在生成多份的印刷物的情况下,将各个记录用纸区分而排出到各个排纸托盘,使得对各个排纸托盘分配一份印刷物,且按每个排纸托盘对各个排纸托盘上的记录用纸的捆进行穿孔处理或装订处理而生成印刷物。

たとえば、複数部の印刷物を作成する場合は、各排紙トレイに印刷物の一部ずつが割り当てられるように、各記録用紙を各排紙トレイに仕分けして排出し、排紙トレイごとに、各排紙トレイ上の記録用紙の束にパンチング処理またはステープル処理を施して印刷物を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

事实上,本发明可以包括没有在下面阐述的各个方面。

実際、本発明は、以下に与えられない各種態様を包括するものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


因此,信息转换器 112将各个像素的值转换成灰度级值。

したがって、情報変換部112は、各ピクセル値をグレーレベル値に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

N个保持电路H1~HN的各个通过保持用配线 LH而与控制部 40A连接。

N個の保持回路H1〜HNそれぞれは、保持用配線LHにより制御部40Aと接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,将 4个 A/D转换部31~ 34的各个中的 A/D转换处理以并联方式进行。

また、4つのAD変換部31〜34それぞれにおけるAD変換処理を並列的に行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是体现本发明的各个方面的系统的一个实施例的图形;

【図1】本発明の特徴を実現するシステムの実施例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中示出了体现本发明的各个方面的系统 100的一个实施例的图形。

本発明の特徴を実現するシステム100の1実施例を、図1に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 81是详细表示图 80所示的各个步骤 S1-5的流程图。

【図81】図80に示されている各ステップS1−5の詳細を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 85是表示图 34所示的两个连续的 PI所规定的文件 2D的各个部分、对应的CN 10202775605 AA 说 明 书 8/104页SUB_PI所规定的文件 DEP的各个部分、这些部分所属的文件 SS的各个部分、以及被各个文件所参照的区段块的对应关系的示意图。

【図85】図34に示されている二つの連続するPIの規定するファイル2Dの各部分、対応するSUB_PIの規定するファイルDEPの各部分、それらの部分の属するファイルSSの各部分、及び、各ファイルによって参照されるエクステント・ブロックの対応関係を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,附图标记 501、502和 503表示逐行读出各个区域的图像数据的顺序。

図5において、501、502、503は、各領域の画像データをラインごとに読み出す際の順序を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用 URL来识别 Web应用 510提供的各个功能。

Webアプリケーション510によって提供される各機能の識別はURLを用いて行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,由量化单元 2403对如此频率变换后的各个 MCU进行量化。

こうして周波数変換された各MCUは次に、量子化部2403によって量子化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,也可以通过各个剪辑的显示而示出上述参数以外的内容。

もちろん、上述したパラメータ以外を各クリップの表示により示すようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

多格式转码器 101将转码等各个处理作为任务进行处理。

マルチフォーマットトランスコーダ101は、トランスコードなどの各処理をタスクとして処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出各个视点图像的成像定时的调节方法的示图;

【図15】各視点画像の撮像タイミングの調整方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

若干物理层当中的 OFDM物理层在各个 WLAN领域中是最流行的。

幾つかの物理層のOFDM物理層は、WLANの複数の分野(area)においてそれぞれ最も普及している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1描绘了实施各个所公开方面的通信系统 100。

図1は、さまざまな開示された態様をインプリメントする通信システム100を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,按照独占的方式将频率资源分配给各个用户。

結局、周波数リソースは、ユーザごとに相互排他的に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像管理功能例如是管理对各个图像的复印次数的限制等。

画像管理機能は、たとえば、各画像に対するコピー回数の制限などを管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示本实施方式的复合机中所包含的各个硬件的方框图。

【図2】本実施形態の複合機に含まれる各ハードウェアを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是可以根据其来实现各个实施例的环境的框图;

【図1】図1は、多様な実施の形態が具体化されうるシステム環境のブロックダイアグラムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于正确的定时时刻,由解调器 166对各个副载波解调。

正しいタイミング時を用いて、個々の副搬送波が復調器166によって復調される。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户机操作状态信息 404是关于各个客户机的操作状态的信息。

クライアント操作状態情報404は、各クライアントの操作状態についての情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制中,相互独立地设置针对多个服务中的各个的轮询间隔。

この制御では、複数のサービスのそれぞれに対するポーリング間隔は独立に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,像比较器 162那样在各个列中布置的计数器 163在工作中。

このとき、比較器162と同様に列毎に配置されたカウンタ163が動作している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在各个示例性实施例中,使用一脉冲每秒(pps)速率。

例えば、様々な例示的な実施形態において、毎秒1パルス(1pps)のレートが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11B图示基于各个层图像的优先级生成的合成图像 450。

図11(b)には、各レイヤ画像の優先順位に基づいて生成された合成画像450を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这四个节点保持各自的源于各个节点的播发树。

これら4つのノードは、それぞれのノードを起点とする自身の配信ツリーを維持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4根据各个方面描绘了一种无线多址接入通信系统 400。

図4は、様々な態様による無線多元接続通信システム400の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A和 8B是示出图 3的解调器中的各个信号的波形的例子的示意图;

【図8】図3の復調部における各信号の波形の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2中所示的各个波形下表示的箭头每个指示 1etu。

同図に示される各波形の下に表わされた矢印がそれぞれ1etuを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

各个排列包括用来获取返回指示的图标 308。

それぞれの配列には、戻る指示を取得するための戻るアイコン308が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A和图 10B是用于描述在扫动轴上各个位置处的运动对象得分的说明图;

【図10】スイープ軸の各位置の動被写体スコアについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,在两个相邻的垂直同步脉冲之间输入各个帧图像。

図に示すように、各フレーム画像は、隣接する2つの垂直同期パルスの間に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图中,所述波形处于高电平的部分指示了各个水平线的点亮时段。

図中、波形がハイになっている期間が各水平ラインの点灯期間を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,以 d(i,j)表示对应于二维图像 11的各个像素的进深程度信息 12的元素。

同様に、二次元画像11の各画素に対応する深度情報12の要素をd(i,j)と表記する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入的电子文档 2600包括对象 2601至 2603,对各个对象添加了“照片”属性。

入力電子文書2600には『写真』属性の付与されたオブジェクト2601〜2603が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示意性表示包括光学读取装置的各个部分的位置关系的图。

【図5】光学読取装置を含む各部の位置関係を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,终端首先需要在各个子帧中对 PDCCH进行盲判定。

従って、端末は、まず、各サブフレームにおいてPDCCHをブラインド判定する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

各个传送辊 11以绕其旋转轴线可旋转的方式被支撑。

各搬送ローラ11は、その回転軸周りに回転自在に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

硬件按钮 620可被用来操作蜂窝电话的各个功能。

ハードウェアボタン(620)は、携帯電話機能を作動するために使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14例示图 13中所示的图像的各个色板的状态;

【図14】図13に示した画像の各色版の様子を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS