意味 | 例文 |
「后」を含む例文一覧
該当件数 : 13917件
之后,由主机处理器负责恢复 FXS功能。
その後、FXS機能を再開することはホストプロセッサ次第である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后使用该最大值产生用于将来的 TTI的 RLC PDU。
その後、将来のTTIに対するRLC PDUは最大値を用いて生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在步骤 413中,消息内容被格式化。
ステップ413において、前記メッセージコンテンツは、次いでフォーマットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后通过天线 1325将下行链路信号发往终端。
ダウンリンク信号は次いでアンテナ1325を介して端末に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在谜题数据库 116被创建之后,其被传达给助手。
パズル・データベース116は、作成された後にヘルパーに通信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,位置信息获取单元 220获得位置信息 (步骤 S912)。
続いて、位置情報取得部220が位置情報を取得する(ステップS912)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在频率变换之后,编码器量化变换系数值。
[002]周波数変換の後に、エンコーダーは、変換係数値を量子化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
利用图 6,在后面叙述该数据处理的细节。
このデータ処理の詳細については、図6により後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于选择的查询执行随后的步骤 S304~ S308。
以降のステップS304〜S308はここで選択されたクエリーに対して実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,若发送处理正常结束,则进入步骤 S210。
そして送信処理が正常に終了すれば、ステップS210に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,若发送处理正常地结束,则进入步骤 S210。
そして送信処理が正常に終了すれば、ステップS210に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在完整桥接中,程序进行到步骤 S52及其后中的处理。
完全ブリッジの場合には、ステップS52以下の処理に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-1-1)在进行 Web访问后进行电话去电的情况
(A−1−1)Webアクセスを行った後に電話発信する場合 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-1-2)在进行电话去电后进行 Web访问的情况
(A−1−2)電話発信した後にWebアクセスを行う場合 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,判别该行的“激活标记”是否为“0”(步骤 S212)。
その後、当該行の「アクティブフラグ」が「0」か否かを判別する(ステップS212)。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将会详细地描述由 CPU 14执行的处理。
CPU14が実行する処理については、後で詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,由螺旋弹簧 58向后推压引导构件 57。
これにより、ガイド部材57がコイルバネ58によって後方へ付勢される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,限制臂 86在与第二臂 71邻接的状态下停止。
そして、規制アーム86は第2アーム71に当接した状態で停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在后处理装置 (FNS)180中,进行卡钉、冲孔、裁切等。
後処理装置(FNS)180では、ステープル、パンチ、断裁などが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,打印接收到的打印数据并结束。
その後、受信した印刷データを印刷して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,对接收到的打印数据进行打印并结束处理。
その後、受信した印刷データを印刷して処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将图像打印到纸张上,并且处理结束。
これにより画像が用紙に印刷されて処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在状态S404中,摄像设备 100转变为面部减少等待状态。
その後、撮像装置は顔減少待ち状態(S404)に遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,还能对转换后的剪辑进行转码。
また、変換後のクリップをさらにトランスコードすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S124的处理结束后进入到步骤 S126中。
ステップS125の処理が終了するとステップS126に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
当步骤 S129的处理结束后,客户端处理被结束。
ステップS129の処理が終了すると、クライアント処理が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将描述小波逆变换的细节。
ウェーブレット逆変換の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
后文描述第一显示控制信息的例子。
第1表示制御情報の一例については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6描述了过激励校正之后一个所施加的电压。
図6はオーバードライブ補正後の印加電圧を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
将在后面参考图 11至图 15描述缩放的细节。
スケーリングの様子については、図11〜図15を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S72、S74、S76或 S77的处理之后,处理进行到步骤 S78。
ステップS72,S74,S76、またはS77の処理後、処理はステップS78に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A是图像处理装置 10的前视图,而图 2B是其后视图。
図2(a)は、撮像装置10の正面図、(b)は背面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,对无线通信系统 1的动作概要进行说明。
次に、無線通信システム1の動作概略について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,对本发明的第 2实施方式进行说明。
次に、本発明の第2実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
天线 330随后可发射得到的信号 332。
次にアンテナ330は、結果として生じる信号332を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15示出了其中提供后向兼容性的另一实施例。
図15は、下位互換性が提供される他の実施の形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
延迟部分 95将延迟之后的信号 s6输出到乘法部分 99。
遅延部95は、遅延後の信号s6を乗算部99に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其后,照射 UV,使 UV硬化粘合剂 14硬化。
その後、UVを照射してUV硬化接着剤14を硬化させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
其后,照射 UV使 UV硬化粘合剂 14硬化并封装。
その後、UVを照射してUV硬化接着剤14を硬化させて封止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,行选择电路 130成对行地选择以后行。
同様に、行選択回路130は、以下の行を2行毎に選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里的具体校正方法将在后详述。
ここでの具体的な補正方法については、後に詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
Video解码器 24向输入选择部 30输出处理后的信号。
Videoデコーダ24は、処理後の信号を入力選択部30に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
IFFT单元 415随后输出相应的时域信号 S’(t)。
IFFTユニット415は、対応する時間領域信号S’(t)を出力しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
过滤的光随后由光检测器 32检测。
フィルタされた光は、その後、光検出器32によって検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
解码的信息在解码时间 TD之后可用。
その復号された情報は、その後、復号時間TDとして利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
帧控制报头 (FCH)410可以紧随在前导码 408之后。
フレーム制御ヘッダ(FCH)410はプリアンブル408に続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,天线 330可以发射结果信号 332。
アンテナ330は、結果的に得られた信号332を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
帧控制报头 (FCH)410可以紧随在前导码 408之后。
フレーム制御ヘッダ(Frame Control Header)(FCH)410は、プリアンブル408に後続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
最后,针对 IZ比特整数 z,计算 h= g-zmod N。
最後にランダムlZビット整数に対して、h=g-ZmodNが計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于通过光节点 B20B的 Drop-East45-3分路后的光信号,进行说明。
光ノードB20BのDrop−East45−3で分岐された光信号について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |