「向」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 向の意味・解説 > 向に関連した中国語例文


「向」を含む例文一覧

該当件数 : 13495



<前へ 1 2 .... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 .... 269 270 次へ>

接下来,显示设备 20A移动设备 10A发送 IP地址 (步骤 S6)。

次に、表示装置20Aは、モバイル機器10Aに対してIPアドレスを送信する(ステップS6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,移动设备 10B显示设备 20B发送照片获取请求 (步骤 S8)。

次に、モバイル機器10Bは、表示装置20Bに対して写真取得要求を送信する(ステップS8)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,显示设备 20B显示设备 20A发送照片获取请求 (步骤 S9)。

次に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真取得要求を送信する(ステップS9)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,显示设备 20A显示设备 20B发送照片 (步骤 S10)。

最後に、表示装置20Aは、表示装置20Bに対して写真を送信する(ステップS10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,移动设备 10B显示设备 20B发送照片发送请求 (步骤 S20)。

次に、モバイル機器10Bは、表示装置20Bに対して写真送信要求を送信する(ステップS20)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,显示设备 20B显示设备 20A发送照片 (步骤 S21)。

最後に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真を送信する(ステップS21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,用户显示设备 20A给出选择照片的指令 (步骤 S201)。

まず、ユーザは、表示装置20Aに対して写真を選択するための指示を行う(ステップS201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,移动设备 10B显示设备 20B发送 IP地址获取请求 (步骤 S66)。

次に、モバイル機器10Bは、表示装置20Bに対してIPアドレス取得要求を送信する(ステップS66)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,显示设备 20B移动设备 10B发送 IP地址 (步骤 S67)。

次に、表示装置20Bは、モバイル機器10Bに対してIPアドレスを送信する(ステップS67)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,移动设备 10A显示设备 20A发送照片发送请求 (步骤 S69)。

次に、モバイル機器10Aは、表示装置20Aに対して写真送信要求を送信する(ステップS69)。 - 中国語 特許翻訳例文集


最后,显示设备 20A显示设备 20B发送照片 (步骤 S70)。

最後に、表示装置20Aは、表示装置20Bに対して写真を送信する(ステップS700)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,移动设备 10A显示设备 20A发送照片获取请求 (步骤 S81)。

次に、モバイル機器10Aは、表示装置20Aに対して写真取得要求を送信する(ステップS81)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,显示设备 20B显示设备 20A发送照片 (步骤 S83)。

最後に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真を送信する(ステップS83)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,移动设备 10A显示设备 20B发送照片获取请求 (步骤 S37到 S38)。

次に、モバイル機器10Aは、表示装置20Bに対して写真取得要求を送信する(ステップS37〜S38)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,显示设备 20B显示设备 20A发送照片获取请求 (步骤 S39)。

次に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真取得要求を送信する(ステップS39)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,显示设备 20A显示设备 20B发送照片 (步骤 S40)。

最後に、表示装置20Aは、表示装置20Bに対して写真を送信する(ステップS40)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,移动设备 10A显示设备 20B发送照片发送请求 (步骤 S49到 S50)。

次に、モバイル機器10Aは、表示装置20Bに対して写真送信要求を送信する(ステップS49〜S50)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,显示设备 20B显示设备 20A发送照片 (步骤 S51)。

最後に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真を送信する(ステップS51)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,转送信息经由 I/F 1a、LAN 20以及 G/W 6 NGN 25发送。

このとき転送情報は、I/F1a、LAN20およびG/W6を介してNGN25へと送出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端装置 5没有显示操作导的显示部。

またクライアント装置5には、操作のための表示を行う表示部は設けられない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在状态 S1中,锁定操作构件 5从手动位置开始锁定位置移动。

状態s1にて、ロック操作部材5がマニュアルポジションからロックポジションへ移動開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在状态 S4中,锁定操作构件 5从锁定位置开始手动位置移动。

状態s4にて、ロック操作部材5がロックポジションからマニュアルポジションへ移動開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其后,在第三期间 (T3)中,驱动聚焦透镜 21远端移动预定距离。

続いて、第3の期間(T3)でフォーカスレンズ21がfar側に一定距離移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在设定了视点位置为车辆 9位置的大致中央的正上方位置、视野方为大致正下方方的虚拟视点 VP1的场合下,为使从车辆 9大致正上方俯视车辆 9,而生成了表示车辆 9(实际上为车辆像 90)及其周边状况的合成图像 (俯瞰图像 )CP1。

例えば、視点位置が車両9の位置の略中央の直上位置で、視野方が略直下方とした仮想視点VP1を設定した場合は、車両9の略直上から車両9を見下ろすように、車両9(実際には車両像90)及び車両9の周辺の様子を示す合成画像(俯瞰画像)CP1が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,由于增加了光轴朝灯光装置所照明的区域而明亮度适当的车载摄像机的摄影图像的数据量,减少了光轴不朝灯光装置所照明的区域的车载摄像机的摄影图像的数据量,故能够有效地降低在合成图像的重复部分产生的缺陷。

また、灯火装置が照明する領域に光軸がけられた適切な明るさの車載カメラの撮影画像のデータ量を増加させ、灯火装置が照明する領域に光軸がけられていない車載カメラの撮影画像のデータ量を減少させるため、合成画像の重複部分に生じる不具合を有効に低減できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实施方式中,进行α混合的区域 BA1、BA2中的混合比例在光轴朝灯光装置所照明的区域的车载摄像机的摄影图像和光轴不朝灯光装置所照明的区域的车载摄像机的摄影图像中,是相同的比例。

上記実施の形態において、アルファブレンドする領域BA1,BA2におけるブレンドの割合は、灯火装置が照明する領域に光軸がけられた車載カメラの撮影画像と、灯火装置が照明する領域に光軸がけられていない車載カメラの撮影画像とで同じ割合としていた。 - 中国語 特許翻訳例文集

双工器 304可适于天线 302提供发射信号。

デュプレクサ304は、送信信号をアンテナ302に提供するように適合されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,例如,第一检测器可沿发射方操作地耦合以测量提供给发射天线的发射信号,而第二检测器可在与发射方相反地操作地耦合以测量从发射天线返回的信号。

したがって、例えば、第1の検出器は、送信アンテナに提供される送信信号を測定するように、送信方に沿って動作可能に結合されていてもよい。 そして、第2の検出器は、送信アンテナからの信号の戻りを測定するように、送信方の反対に動作可能に結合されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

【0043】下一步,在方框 620处,ACMU以专用的指令频率 180 RSA发送指令。

次に、ブロック620で、ACMUは、専用コマンド周波数180でコマンドをRSAに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

极端而言,从协作装置 50 MFP10的通信原则上被禁止。

端的に言えば、連携装置50からMFP10への通信は原則として禁止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,在高速缓存模式解除后执行 MFP10的完成报告动作。

具体的には、キャッシュモード解除後にMFP10への完了報告動作が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动设备 120可通过 PC客户端 110发送唤醒消息 140来开始。

モバイルデバイス120は、起動メッセージ140をPCクライアント110に送信することで処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

远程引导模块 310可负责 PC客户端发送安全消息。

遠隔ブートモジュール310は、PCクライアントにセキュアなメッセージを送信する機能を有してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

-有效提供 (包括它们的签名 )必须提前匿名化方登记。

・(署名を含む)有効なオファーは前もって匿名化器に登録されなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,后处理控制部 20控制使导爪 28旋转的电机的旋转。

例えば、例えば、後処理制御部20は、案内爪28を回動させるモータの回転を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示以导方式显示工作流时的流程的一例的说明图。

図6は、ワークフローをウィザード形式で表示した際の流れの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,使用图 6来说明工作流的导显示方式。

まず、図6を用いて、ワークフローでのウィザード表示形式を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当通常显示键 K3被按下时,液晶显示部停止基于导形式的显示。

通常表示キーK3が押下されると、液晶表示部は、ウィザード形式による表示をやめる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(从省电模式通常模式回归时的定影温度控制的概况 )

(省電力モードから通常モードへの復帰時の定着温度制御の概要) - 中国語 特許翻訳例文集

导形式的设定中,直到设定完成为止需要一定的时间。

ウィザード形式での設定では、設定完了まで一定の時間を要する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,显示控制部 10将计时所得的时间除以导形式中包含的画面数。

そして、表示制御部10はカウントした時間をウィザード形式に含まれる画面数で除す。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,从单位像素 3经由垂直信号线 (VSL),比较器 8发送复位信号。

まず、単位画素(Pixel)3から垂直信号線(VSL)を通じリセット信号をコンパレータ8へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

Vref参照信号生成部 7比较器 8输出参照电压 VREF。

Vref参照信号生成部7は、参照電圧VREFをコンパレータ8に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7的示例中,在水平方上对输入系数执行上述图 6的四个步骤 (步骤 A1至A4)中的处理,并且生成高频成分系数 (下面称为高频系数 )和低频成分系数 (下面称为低频系数 ),提升步骤从该附图的顶部起下移动。

図7の例においては、入力される水平方の係数に対して、図6で上述した4つのステップ(ステップA1乃至A4)の処理を経て、高域成分の係数(以下、高域係数とも称する)と低域成分の係数(以下、低域係数とも称する)が生成される例が示されており、リフティングのステップの方は、図中上から下に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12的示例中,对垂直方上的系数执行上述图 11的四个步骤 (步骤 B1至B4)中的处理,并且生成偶数编号系数 (下面称为偶系数 )和奇数编号系数 (下面称为奇系数 ),提升步骤在该附图中从左侧右侧移动。

図12の例においては、垂直方の係数に対して、図11で上述した4つのステップ(ステップB1乃至B4)の処理を経て、偶数番目の係数(以下、偶数係数とも称する)と奇数番目の係数(以下、奇数係数とも称する)が生成される例が示されており、リフティングのステップの方は、図中左から右に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 A到 E示出当左图像 21和右图像 23水平移动时的外观示例。

図5A〜図5Eは、左画像21、右画像23を水平方に移動させた場合の見え方の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

相同的运动量 (Vx,Vy)与源图像T以及 T-1的若干像素相关联。

同じ動きベクトル(Vx,Vy)は、ソース画像TおよびT−1のいくつかの画素と関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将这些确定的运动量 (Vx,Vy)经由数据总线 513传送至内插器 513。

これらの決定した動きベクトル(Vx,Vy)は、データバス513を介して、補間器54へ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,例如,第一控制区域第一用户集合分配资源 422。

図4では、例えば、第1の制御領域は、第1の組のユーザにリソース422を割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入点 106随后路由器 120发送针对该本地地址的请求。

次いで、アクセスポイント106はローカルアドレスの要求をルータ120に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 .... 269 270 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS