「否」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 否の意味・解説 > 否に関連した中国語例文


「否」を含む例文一覧

該当件数 : 4604



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 92 93 次へ>

如文稿 G1的空掉头未结束 (ACT228的 ),则前进到 ACT240。

原稿G1の空反転が終了していなければ(ACT228でNo)ACT240に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,CPU42通过判定从图像处理部35输入的数字信号是从白色变化为影所产生的暗色 (灰色~黑色 ),判定图像传感器 34是捕捉到传送中的原稿的前端的影。

このため、CPU42は、画像処理部35から入力したデジタル信号が白色から影による暗色(灰色〜黒色)に変化したかかを判定することにより、イメージセンサー34が搬送中の原稿の前端の影を捉えたかかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,特定拍摄对象信息取得部 200,向用户 190提示是输入其他的人物的特定拍摄对象信息,按照来自用户 190的输入,判断是确定输入其他人物的角色信息的意思(S416)。

そして、特定被写体情報取得部200は、他の人物の特定被写体情報を入力するかかをユーザ190に提示して、ユーザ190からの入力に基づいて、他の人物のキャスティング情報を入力する旨をするかかを判断する(S416)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 560,确定节目是已到末尾。

560において、番組が終了を迎えたかに関する判定が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当接收到观看模式的设置信息 (步骤 S925)时,决定是接收到三维观看模式的设置信息 (接收到的观看模式的设置信息是为三维观看模式的设置信息 )(步骤 S926)。

一方、鑑賞モードの設定情報を受信した場合には(ステップS925)、3D鑑賞モードの設定情報を受信したかか(受信した鑑賞モードの設定情報が3D鑑賞モードの設定情報であるかか)が判断される(ステップS926)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,使 m→ m+1(步骤 1009),判断是 m> 4(步骤 1010)。

次に、m+1→mとして(ステップ1009)、m>4であるか判定する(ステップ1010)。 - 中国語 特許翻訳例文集

而后判断是 n≤ 4(步骤 1012)。

そして、n>4であるか判定し(ステップ1012)、n≦4ならば、ステップ1004に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

与步骤 S230相反,判断当前的曝光是是过度侧。

ステップS230とは逆に、現在の露出がオーバ側かどうかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

没有结束的指示时 (S342的 ),返回到影像取得步骤 (S300)。

終了の指示が無かった場合(S342のNO)、映像取得ステップ(S300)に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSC服务器评估它是需要执行向 IMS的注册。

MSCサーバがIMSを使って登録を行う必要があるかどうかを評価する。 - 中国語 特許翻訳例文集


MSC服务器评估它是需要执行向 IMS的注册。

MSCサーバが、IMSを使って登録を行う必要があるかどうか評価する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,和上述的第一实施方式相同,判定同步头是已损坏 (S101),判定能从前后块的同步头推测该块的同步头 (S102),将中间块的同步头纠正为推测出的值 (S103)。

まず、前述した第1の実施の形態と同様に、同期ヘッダが破損しているかかを判定し(S101)、前後のブロックの同期ヘッダから、当該ブロックの同期ヘッダを推測可能かかを判定し(S102)、中間ブロックの同期ヘッダを、推測された値に訂正する(S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,通信控制单元 216向目标内容发送设备 10提出连接请求,并根据是可能与内容发送设备 10连接来调查是可能获取内容数据。

具体的には、通信制御部216は、対象とするコンテンツ送信装置10に対して接続要求をし、コンテンツ送信装置10と接続することが可能であるかかによって、コンテンツデータの取得が可能であるかかを調査する。 - 中国語 特許翻訳例文集

回放控制单元 252根据在步骤 S206上的调查结果确定是可能存取内容数据(S209),在可能存取的情况下,接着确定是已达到开始输出内容的定时 (S215)。

再生制御部252は、ステップS206の調査の結果、コンテンツデータへアクセス可能であるかかを判断し(S209)、アクセス可能である場合には、次に当該コンテンツの出力開始のタイミングであるかかを判断する(S215)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,进行关于是完成视点 j的多视点图像的合成处理的确定 (步骤 S983),并且如果完成视点 j的多视点图像的合成处理,则进行是完成视点 j的多视点图像的记录处理的确定 (步骤 S984)。

続いて、視点jの多視点画像が合成処理済であるかかが判断され(ステップS983)、視点jの多視点画像が合成処理済である場合には、視点jの多視点画像が記録処理済であるかかが判断される(ステップS984)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,确定关于是完成视点 j的多视点图像的合成处理的确定 (步骤 S988),并且如果完成视点 j的多视点图像的合成处理,则进行关于是完成视点 j的多视点图像的记录处理的确定 (步骤 S989)。

続いて、視点jの多視点画像が合成処理済であるかかが判断され(ステップS988)、視点jの多視点画像が合成処理済である場合には、視点jの多視点画像が記録処理済であるかかが判断される(ステップS989)。 - 中国語 特許翻訳例文集

若不满足摇摄 /倾斜条件,则将寄存器 RGST1的记载作为参照判断最新 9帧中的拍摄视场像的运动是满足物体横穿的条件,以及最新 9帧中的拍摄视场像的运动是满足物体运动的条件。

パン/チルト条件が満足されなければ、最新9フレームにおける被写界像の動きが物体横切り条件を満足するかか、ならびに最新9フレームにおける被写界像の動きが物体動き条件を満足するかかが、レジスタRGST1の記述を参照して判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在用 S和数字的组合来表示的处理中,执行某种判断处理,当其判断结果为肯定时,附加“是”,例如表示为 (S12的“是”),相反地,当其判断结果为定时,附加“”,例如表示为 (S12的“”)。

また、Sと数字との組み合わせによって表示した処理で何らかの判断処理が実行され、その判断結果が肯定的であった場合は、Y(Yesの頭文字)を付加して、例えば(S12のY)と表示し、逆にその判断結果が定的であった場合は、N(Noの頭文字)を付加して、例えば(S12のN)と表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

判断所选择的模式是没有被禁止 (S1402)。

選択されたモードが禁止されていないかを判断する(S1402)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,判断播放列表是能够进行 3D再生 (S1602)。

次にプレイリストが3D再生可能かどうかを判断する(S1602)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,处理进行到步骤 S8-008。

ステップS8−008では、宛先リストの最後のidxであるかかを確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,根据各向导项目是进行了模式设定,该各向导项目以相互不同的方式来区分显示,因此用户容易判别各向导项目是进行了模式设定。

このように、各しおり項目がモード設定されているかかに応じて当該各しおり項目が互いに異なる態様で区別して表示されるので、ユーザは各しおり項目がモード設定されているかかを判別しやすい。 - 中国語 特許翻訳例文集

好的话请触摸“是”,不好的话请触摸“”。

よければ「はい」、違う場合は「いいえ」をタッチしてください。 - 中国語会話例文集

在这里,正在讨论新词是要加入词典里。

ここでは、新語が辞書に入れるかどうかの協議が行われています。 - 中国語会話例文集

可以确认一下是和现在使用的纸张是同一格式吗?

現在使用している用紙と同じであるかを確認頂けますか? - 中国語会話例文集

这种情况下,不知道是能步行回到家。

この状況で、歩いて家に帰れるかどうかわからない。 - 中国語会話例文集

虽然不知道我8月是能回中国,但正在考虑。

私は8月の中国に帰ることはまだ分からないけど考えている。 - 中国語会話例文集

我想买以下商品,所以请告诉我是有库存。

以下の商品を買いたいので在庫があるか教えてください。 - 中国語会話例文集

这是为了调查甲醛的量是超标的器具。

ホルムアルデヒドの量が規制内であるかを調査するための器具です。 - 中国語会話例文集

能请你在明天之前告诉我能工作吗?

作業が出来るかを明日までに私にご連絡いただけないでしょうか? - 中国語会話例文集

请考虑一下能将董事会的人数定位三个人。

取締役数を3人にする事ができるかどうかご検討下さい。 - 中国語会話例文集

很难判断这是是一个销售机会。

これがマーケティング機会となりえるのか判断が難しい。 - 中国語会話例文集

你应该确认被送来东西是全部正确。

配達されたものがすべて正しいかどうかを確認するべきだ。 - 中国語会話例文集

请允许我确认对卖房子这件事是没有异议。

マンションを売ることに異議はないか確認させてください。 - 中国語会話例文集

我想知道你能稳定原料并且供给。

あなたが原料を安定して供給できるかを知りたい。 - 中国語会話例文集

他说你拒绝接收商品。

彼は、あなたが商品を受け取ることを拒したと言っています。 - 中国語会話例文集

我确认了银行账户是有钱汇过来。

銀行にお金が振り込まれていることを確認しました。 - 中国語会話例文集

请在确认了以下文件是齐全之后再发送。

次の書類がきちんと揃っているか確認して送付してください。 - 中国語会話例文集

美国正在讨论是应当解禁印度大麻。

アメリカでは、マリファナを解禁すべきかどうかが議論されている。 - 中国語会話例文集

登记识别信息是为了确认是是本人而使用的代码。

登記識別情報は本人確認のために使われるコードである。 - 中国語会話例文集

素食主义者必须注意是有钴胺素缺乏症。

菜食主義者はコバラミン欠乏症に注意しなくてはならない。 - 中国語会話例文集

检查两个零件的接合面是是水平的。

二つの部品の合わせ面が水平なことをチェックする。 - 中国語会話例文集

人类到底能在火星上居住呢?

人間は一体火星に住むことができるようになるのだろうか。 - 中国語会話例文集

他们检查了那种野生植物是适合食用。

彼らはその野生の植物が食用に適するかどうか検査した。 - 中国語会話例文集

我们会检查是遵守了信息安全政策。

私たちは情報セキュリティポリシーが守られているか点検します。 - 中国語会話例文集

我们无法判断那个要不要交关税。

私たちはそれに関税がかかるかか判断できません。 - 中国語会話例文集

对于你的意见没打算采取全盘定的态度。

あなたの意見に対して、一切反対の姿勢をとらないつもりだ。 - 中国語会話例文集

或者请你告诉我你自己是期待着那个。

それとも、あなた自身がそれを望んでいるのか教えてください。 - 中国語会話例文集

请通知我是须要票和新干线的预约。

チケットと、新幹線の予約が必要かどうか知らせて下さい。 - 中国語会話例文集

补充一下,我可以就那个是正确进行说明。

それに加え、私はそれが正確かどうかについて話すことができる。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 92 93 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS