「否」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 否の意味・解説 > 否に関連した中国語例文


「否」を含む例文一覧

該当件数 : 4604



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 92 93 次へ>

在框 812,作出关于接入终端 500是被断电的判定。

ブロック812において、アクセス端末500の電源が切られるかどうかに関する決定を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在不存在时,检索部 201向控制终端 22委托设备 41的检索 (S1201)。

である場合には、検索部201は制御端末22にデバイス41の検索を依頼する(S1201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在不存在时,检索部 201向控制终端 22的检索部 307请求设备 41的检索 (S2102)。

である場合には、検索部201は制御端末22の検索部307にデバイス41の検索を依頼する(S2102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述设备 10还可以分析所述消息以便确定是答复所述查询。

クエリに答えるべきかどうかを決定するために、機器10はメッセージを分析することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若不是 (在 S10020中为“”),则重复 S10020的处理直到预热结束为止。

もしそうでないと(S10020にてNO)、この処理はS10020へ戻されて、ウォームアップが完了するまで待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在脱色调色剂的余量为规定量以下 (步骤 S603; ),且在原稿的图像中仅使用了脱色调色剂的情况下 (步骤 S608; ),CPU11禁止打印部 23的印刷动作 (步骤 S609),在显示部 17中显示保存确认画面而使用户确认是将原稿的读取图像保存在复合机 10内(步骤 S610)。

消色トナーの残量が所定量以下で(ステップS603;No)、原稿の画像に消色トナーのみが使用されている場合は(ステップS608;No)、CPU11はプリンタ部23による印刷動作を禁止し(ステップS609)、表示部17に保存確認画面を表示してユーザに原稿の読取画像を複合機10内に保存するかかを確認する(ステップS610)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接受到不印刷的指示的情况下 (步骤 S611; ),转移至步骤 S610。

印刷しない指示を受けた場合は(ステップS611;No)、ステップS610へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接受到不能印刷的响应的情况下 (步骤 S621; ),转移至步骤 S618。

印刷不可の応答を受けた場合は(ステップS621;No)、ステップS618へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在脱色调色剂的余量为规定量以下 (步骤 S802; ),且保存的图像为 2个的情况下 (步骤 S807; (在原稿的读取时判断为使用了普通调色剂和脱色调色剂 )),CPU11在显示部 17中显示印刷确认画面而使用户确认是印刷选择的保存图像 (步骤 S611)。

消色トナーの残量が所定量以下で(ステップS802;No)、保存されている画像が2つの場合は(ステップS807;No(原稿の読取時は通常トナーおよび消色トナー使用と判断))、CPU11は表示部17に印刷確認画面を表示してユーザに選択した保存画像を印刷するかかを確認する(ステップS809)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接受到不印刷的指示的情况下 (步骤 S809; ),返回至主程序 (返回~结束 )。

印刷しない指示を受けた場合は(ステップS809;No)、メインルーチンに戻る(Return〜End)。 - 中国語 特許翻訳例文集


判断照相机操作开关 150的释放开关按钮是已接通。

カメラ操作スイッチ150のレリーズスイッチボタンがONになったかどうか判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果已接通,则转移到步骤 S70,则在实时取景中重复步骤 S40、步骤 S50。

ONならステップS70へ移行し、そうでなければ、ステップS40、ステップS50をライブビュー中に反復する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 PHY报头中的字段可以指示控制 PHY是为 BFT分组。

例えば、PHYヘッダの1フィールドに、制御PHYパケットがBFTパケットであるかを示させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个例子,在PHY报头中的字段可以指示控制 PHY是包括净荷。

別の例としては、PHYヘッダの1フィールドは、制御PHYがペイロードを含むか示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,SFD字段可以指示控制 PHY分组是为 BFT分组。

従ってSFDフィールドは、制御PHYパケットがBFTパケットであるかを示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个示例,SFD字段可以指示控制 PHY分组是包括净荷。

別の例としては、SFDフィールドが、制御PHYパケットがペイロードを含むかを示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

则,ARQ过程将重传媒体分组直到从 PG 24接收到确认。

もしくは、ARQプロセスはメディアパケットを、PG24からの確認が受信されるまで再伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

-与只认证发信方计算机相反 (结合所有电子信件而对发信方终端是标准进行验证 ),对单独的发信方 12进行认证

-単なる送信者のコンピューターとは対照的なものとしての - 中国語 特許翻訳例文集

●确定收信方 14是具有电子邮政服务帐户

・受信者14が電子郵便サービスのアカウントを有しているか特定 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 803,过程检查是 M[max].offset+h+1= offset。

ステップ803において、このプロシージャは、M[max].offset+h+1=offsetが成立するかどうかを検査する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤805,过程检查是 M[min].hash> hash。

ステップ805において、このプロシージャは、M[min].hash>hashが成立するかどうかを検査する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若不是 (在 S10020中是“”),则重复 S10020的处理直至预热结束为止。

もしそうでないと(S10020にてNO)、この処理はS10020へ戻されて、ウォームアップが完了するまで待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

PUCI应用或 IMS通过三种过程来处理拒绝的会话,即 (i)沉默地丢弃该拒绝的会话,(ii)通过发送 ERROR或 BYE消息来适当地终止该拒绝的会话,以及 (iii)向源实体展示包括拒绝原因在内的显式指示。

PUCIアプリケーションまたはIMSは、3つの手順、すなわち、(i)拒されたセッションを単に破棄すること、(ii)ERRORまたはBYEメッセージを送信することによって、拒されたセッションを巧みに終了させること、および(iii)拒の理由を含む明確な指示をソースエンティティに示すことによって、拒されたセッションに対処する。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置确定部 170无法确定一个脸部图像时(S302的 ),返回到影像取得步骤 (S300)。

位置特定部170が1の顔画像を特定できない場合(S302のNO)、映像取得ステップ(S300)に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在预定条件判断步骤 (S334)中没有满足预定条件时 (S334的 )、在最大数量判断步骤 (S338)中特征量的数量没有达到最大数量时 (S338的 )、以及达到最大数量显示步骤 (S340)后,中央控制部 136判断是通过用户的操作输入而存在注册模式结束的指示(S342)。

所定条件判定ステップ(S334)において、所定条件を満たさない場合(S334のNO)、最大数判定ステップ(S338)において、特徴量の数が最大数に達していない場合(S338のNO)、および最大数到達表示ステップ(S340)の後、中央制御部136は、ユーザによる操作入力で登録モードの終了の指示があるかかを判断する(S342)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,判定块类型信息是为直接模式 (S802)。

まず、ブロックタイプ情報がダイレクトモードであるかどうかを判定する(S802)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果需要用户认证 (步骤 S3, ),则 OS 27进行到步骤 S5。

一方、ユーザ認証が必要な場合には(ステップS3のNo)、ステップS4に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果副系统 102没有检测到数据通信结束(步骤 S608中“”),则处理进行到步骤 S609。

データ通信の終了が検出されなければ(S608−No)、処理はステップS609に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果访问类别未改变 (步骤 S710中“”),则处理进行到步骤 S713。

アクセスカテゴリに変更がない場合(S710−No)、処理はステップS713に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,移动设备 10A检查是已经获取了显示设备 20A的 IP地址 (步骤 S111)。

まず、モバイル機器10Aは、表示装置20AのIPアドレスを既に取得済みかどうかを調べる(ステップS111)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在未点亮前灯 98的场合下 (步骤 S12为“”),处理进入到步骤 S14。

ヘッドライト98が点灯していない場合は(ステップS12にてNo)、処理はステップS14に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在未点亮刹车灯 99的场合下 (步骤 S14为“”),处理进入到步骤 S16。

ブレーキランプ99が点灯していない場合は(ステップS14にてNo)、処理はステップS16に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该程序起始于方框 610,在此 ACMU确认对 RSA的控制是有效。

このプロセスは、ACMUがRSAの制御は望ましいと判定するブロック610で開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是,则在 420确定消息是是重放的 (replay)。

YES〔真正である〕であれば、420においてメッセージがリプレイであるかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在 440接收到“报酬列表”消息时,在 445确定消息是可靠。

440で「報酬リスト」メッセージを受信したとき、445においてメッセージが真正かどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果开始按钮 B2未被按下 (步骤#12中的“”),则返回步骤 #7即可。

もし、スタートボタンB2が押下されていなければ(ステップ♯12のNo)、ステップ♯7に戻ればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果开始按钮 B2未被按下 (步骤 #32中的“”),则返回步骤 #27即可。

もし、スタートボタンB2が押下されていなければ(ステップ♯32のNo)、ステップ♯27に戻ればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判别结果为“”则返回至步骤 S105,如果判别结果为“是”则进入步骤 S129。

判別結果がNOであればステップS105に戻り、判別結果がYESであればステップS129に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

若判断结果为“”则返回步骤 S95,若判断结果为“是”则进入步骤 S115。

判別結果がNOであればステップS95に戻り、判別結果がYESであればステップS115に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,CPU48基于从运动检测电路 30输出的运动矢量判断基于原始图像数据的拍摄视场像的运动是满足第一条件 (S127、S139、S145),基于从亮度评价电路 24输出的亮度评价值判断基于原始图像数据的拍摄视场像的亮度是满足第二条件 (S131、S135)。

ここで、CPU48は、生画像データに基づく被写界像の動きが第1条件を満足するかかを動き検出回路30から出力された動きベクトルに基づいて判別し(S127, S139, S145)、生画像データに基づく被写界像の輝度が第2条件を満足するかかを輝度評価回路24から出力された輝度評価値に基づいて判別する(S131, S135)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后确定是需要另一次局部迭代 (框592)。

その後、別のローカル反復が要求されているかどうかが判断される(ブロック592)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后确定在缓冲器中是可以获得完整的时间集合 (框 585)。

その後、バッファにおいて完全な時間セットが利用可能であるかどうかを判断する(ブロック585)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后确定是需要另一次局部迭代 (框593)。

その後、別のローカル反復が要求されているかどうかが判断される(ブロック593)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后确定在缓冲器中是可以获得完整的时间集合 (框 586)。

次に、完全な時間セットが利用できるかどうかが判断される(ブロック586)。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,打印信息管理器 103检查取消是已发生 (S1211)。

その後プリント情報管理部117はキャンセルが発生していたか判断する(S1211)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S702-16中,检验输入矩形的所有像素是都被解压。

ステップS702−16では、入力矩形の全画素の伸張処理が終了したかどうかを調べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤S702-17中,检验解压处理是已经达到输入矩形的右端。

ステップS702−17では、伸張処理が入力矩形右端まで到達したかどうかを調べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S702-21中,检验所关注的当前矩形是在条带的右端。

ステップS702−21では、現在の注目矩形がストライプの右端であるかどうかを調べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,作为设定信息,例如存在: 是选择了对令由压缩处理部 3生成的压缩文件的文件格式的种类、优先画质的压缩处理的执行进行指示的高精细模式,是选择了对以高压缩率执行压缩处理进行指示的高压缩模式等。

なお、設定情報としては、例えば、圧縮処理部3によって生成される圧縮ファイルのファイルフォーマットの種類、画質を優先した圧縮処理の実行を指示する高精細モードが選択されたかか、高圧縮率での圧縮処理の実行を指示する高圧縮モードが選択されたかか、等がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,如果步骤 S41是、但步骤 S42是是,则转移到步骤 S44。

よってステップS41がNoであっても、ステップS42がYesであれば、ステップS44に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 92 93 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS