「含」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 含の意味・解説 > 含に関連した中国語例文


「含」を含む例文一覧

該当件数 : 10926



<前へ 1 2 .... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 .... 218 219 次へ>

5.根据权利要求 1所述的方法,其中,从包括多个参考信号的参考信号集合中分配所述参考信号。

5. 前記参照信号は、複数の参照信号をむ参照信号セットから割り当てられることを特徴とする、請求項1に記載の受信確認信号の受信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

10.一种计算机程序,包括代码装置,其被适配以在计算机设备上执行时实现如权利要求 1到 9中的任一项所述的方法的步骤。 </enter>

10. 計算装置上で実行される場合に、請求項1ないし9のいずれか一項に記載の方法のステップを実施するように構成されたコード手段をむコンピュータプログラム。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法包括: 确定在第一次尝试之后没有成功读取消息,并将消息保存为无法读取的。

該方法は、メッセージが最初の試みの後にうまく読み取られなかったと判断することと、該メッセージを読み取り不能として保有することとをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定在第一次尝试之后没有成功读取消息,将消息保存为无法读取的,以及获取加扰信息。

該命令は、メッセージが最初の試みの後にうまく読み取られなかったと判断することと、該メッセージを読み取り不能として保有することと、スクランブリング情報を取得することとをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然在系统 300中能够包括多个接入点 302和移动设备 304,但是应当意识到,为简明起见,仅示出与单个移动设备 304进行通信的单个接入点 302。

多数のアクセスポイント302および移動機304がシステム300にまれ得るが、認識されるように、簡略化のために、単一の移動機304と通信している単一のアクセスポイント302が図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

(ROM)、 可 编 程 ROM(PROM)、 电 可 编 程 ROM(EPROM)、 电 可 擦 除PROM(EEPROM)或者闪存。

例示としてであり、制限するものではないが、不揮発性メモリは、リード・オンリー・メモリ(ROM)、プログラマブルROM(PROM)、電気的にプログラム可能なROM(EPROM)、電気的消去可能ROM(EEPROM)またはフラッシュメモリをむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如箭头 504所示, SecParam签名 502包括在扩展信道信息 (ECI)消息 (例如,ECI块 )的有效负载信息中。

セクタパラメータ署名502は、矢印504で示されているように、拡張チャネル情報(ECI)メッセージ(例えば、ECIブロック)のペイロード情報にまれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例而言,而非限制性地,非易失性存储器可以包括只读存储器 (ROM)、可编程 ROM(PROM)、电可编程 ROM(EPROM)、电可擦除 PROM(EEPROM)或者闪存。

例証的かつ非制限的に、不揮発性メモリは、リード・オンリー・メモリ(ROM)、プログラマブルROM(PROM)、電気的プログラム可能ROM(EPROM)、電気的消去可能ROM(EEPROM)またはフラッシュメモリをむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,系统 1400包括存储器 1412,其保存用于执行与电部件 1404、1406、1408和 1410或其它部件相关联的功能的指令。

加えて、システム1400は、電気コンポーネント1404、1406、1408および1410や他のコンポーネントと関連付けられた機能を実行するための命令を保有するメモリ1412をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种会话管理,涉及在注册表(170)中注册至少一个IPTV应用(54),使得所述注册表(170)至少包括IPTV应用(54)的相应标识符。

セッション管理は、登録テーブル(170)がIPTVアプリケーション(54)のそれぞれの識別情報の少なくとも1つを備えるように、少なくとも1つのIPTVアプリケーション(54)を登録テーブル(170)の中に登録するステップをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集


在一个示例中,服务请求可包括无线移动站的唯一性标识符,该唯一性标识符允许归属网络验证移动站是订户。

一例において、このサービス要求は、無線移動局が加入者であることをホーム・ネットワークが検証することを許す、移動局の一意識別子をむことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此类密钥预设过程可包括使用第二信道 210来(例如,经由第二网络 204)向移动站 202发送安全性 /密码密钥更新请求 224。

そのような鍵プロビジョニング・プロセスは、第2のチャネル210を使用して、セキュリティ/暗号鍵更新要求224を移動局202に送信する(場合により、第2のネットワーク204を介して)ことをむことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此MN-AAA AUTH REQ410可包括空白分组数据认证凭证(例如,默认凭证或无效凭证 )。

このMN−AAA AUTH REQ410は、空白のパケット・データ認証資格証明(例えば、デフォルトの資格証明、または無効な資格証明)をむことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 506可包括至少两个通信模块,即,无线数据通信模块 520、语音通CN 10201757879 AA 说 明 书 10/14页信模块 524、和 /或低带宽通信模块,诸如 SMS模块 522。

プロセッサ506は、少なくとも2つの通信モジュール、すなわち、無線データ通信モジュール520、音声通信モジュール524及び/またはSMSモジュール522などの低い帯域幅の通信モジュールをむことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 500还可包括用户接口 510,该用户接口用于向用户显示或播放诸如音频、视频或文本之类的输出,以及用于接收来自用户的输入。

移動局500は、オーディオ、ビデオ及びテキストなどの出力をユーザに表示するため、または再生するため及びユーザから入力を受け取るためのユーザ・インターフェース510をむことも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这可涉及使用文本消息接发信道向移动站发送更新请求以更新密码密钥 (906)。

このことは、暗号鍵を更新するように、テキスト・メッセージング・チャネルを使用して移動局に更新要求を送信することをむことが可能である(906)。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络接口 1104被连接至处理器 1106,该处理器包括 DMU请求模块 1120和文本消息接发接口模块 1122(例如,SMSC模块 )。

ネットワーク・インターフェース1104は、DMU要求モジュール1120およびテキスト・メッセージング・インターフェース・モジュール1122(例えば、SMSCモジュール)をむプロセッサ1106に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从验证器接收质询消息,该质询消息包括一个或更多个谜题标识符以及基于第一验证器密钥的消息认证码。

第1の検証鍵に基づく1つまたは複数のパズル識別子とメッセージ認証コードとをむ質問メッセージをベリファイアから受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

助手 1202可以是包括耦合至高带宽通信接口 1206和存储设备 1208的处理电路 1204的联网设备。

ヘルパー1202は、高帯域幅通信インターフェース1206と記憶デバイス1208とに結合された処理回路1204をむネットワーク化されたデバイスとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些请求包括令牌标识符,处理电路 1204使用该令牌标识符来检索与所标识令牌相关联的多个谜题并发送这些谜题。

その要求は、識別されたトークンに関連する複数のパズルを取り出し、送信するために処理回路1204が使用するトークン識別子をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算机可读介质的更具体的例子是有形的存储器,并且包括闪存、EEPROM存储器、存储卡、CD-ROM、DVD、硬盘驱动器、磁带、以及光学数据存储设备。

コンピュータ読み取り可能なメディアのより特定の例は、有形なものであって、フラッシュメモリ、EEPROMメモリ、メモリカード、CD−ROM、DVD、ハードドライブ、磁気テープ及び光学的データ記憶装置をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个区域都包括存储诸如 IP地址到域中的客户机设备的等域信息的一条或多条记录。

各ゾーンは、ドメイン内のクライアントデバイスへのIPアドレスのマッピングなどのドメイン情報を格納する1又は複数のレコードをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算设备 510的组件可包括但不限于处理单元 512、存储器 514、存储设备 516、输入设备 518、输出设备 520、以及通信连接 522。

コンピューティングデバイス510のコンポーネントは、処理ユニット512、メモリ514、ストレージデバイス516、入力デバイス518、出力デバイス520及び通信接続522をむことができるがこれらに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算设备 510还可具有诸如键盘、鼠标、笔、语音输入设备、触摸输入设备、和 /或任何其他输入设备等的输入设备 518。

コンピューティングデバイス510は、キーボード、マウス、ペン、音声入力デバイス、タッチ入力デバイス及び/又は他の任意の入力デバイスなどの入力デバイス518もむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了检索显示效果,检索器查阅第三查找表 176,其包括消息内容到显示效果的一对一的映射。

表示効果を取得するために、取得器は、メッセージ・コンテンツの表示効果への一対一マッピングをむ第三のルックアップ・テーブル176を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,不需要第二查找表 174,因为 RFID代码可以作为要发送的消息内容而直接被包括。

この場合、RFIDコードは送信すべきメッセージ・コンテンツとして直接的にめられるので、第二のルックアップ・テーブル174は必要とされない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在权利要求书中,词语“包括”不排除其他的元件或步骤,并且不定冠词“一”不排除复数。

請求項において、「有する」「む」の語は、他の要素やステップを排除するものではない。 単数形の表現は複数を排除するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.根据权利要求 11所述的方法,该方法还包括使用所选择的 ICC特性文件来对打印作业进行打印。

12. 前記選択されたICCプロファイルを用いて印刷ジョブを印刷するステップをさらにむことを特徴とする請求項11に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.根据权利要求 11所述的方法,该方法还包括在比较所述测量数据之前,将该测量数据从装置空间转换为特性文件相关空间 (PCS)。

13. 前記測定データを比較する前に、装置空間からの該測定データをプロファイル接続空間(PCS)に変換するステップをさらにむことを特徴とする請求項11に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定动态人体测量数据,其中该动态人体测量数据包括在所述时刻捕捉的、所述图像中呈现的一个或多个人的、一个或多个动态改变的人体测量结果;

一時に取得された前記画像内に表示される一または複数の人間の一または複数の動的に変化する人体測定値をむ動的人体計測データを判定し; - 中国語 特許翻訳例文集

例如,普通缺陷移除算法包括在数字图像中查找色谱内、构成识别缺陷候选的形状范围内的形状的像素。

例えば、共通の欠陥除去アルゴリズムは、様々な範囲の形状の内の形を形成する色スペクトル内のピクセルに対するデジタル画像を検査して、欠陥候補を識別することをんでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法还包括: 对较低分辨率交错播送流进行上转换,以匹配用于在显示设备上显示的分辨率。

この方法は、表示装置上での表示解像度に一致するように、低解像度のスタガーキャスト・ストリームをアップコンバートするステップをさらにんでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1所述的设备,其中,所述设备被配置为,检测低电池电力状况,并且所述输入包括检测到的低电池状况。

7. 低バッテリ電力の状態を検出するように構成され、前記入力が検出された低バッテリ電力の状態をむ、請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

10.根据权利要求 9所述的方法,还包括: 对较低分辨率交错播送流进行上转换(310),以匹配用于在显示设备上显示的分辨率。

10. 表示装置上での表示解像度に一致するように、低解像度のスタガーキャスト・ストリームをアップコンバートするステップ(310)をさらにむ、請求項9に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.根据权利要求 8所述的方法,还包括: 绕过与时间领先流有关的延迟缓冲器,使得不对选定流进行延迟。

12. 前記選択されたストリームが遅延しないように時間的に進んだストリーム上で遅延バッファをバイパスするステップをさらにむ、請求項8に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

19.根据权利要求 15所述的方法,还包括步骤: 检测低电池状况;

19. 低バッテリ状態を検出し、当該検出した低バッテリ状態に応答して前記入力を発生させるステップをさらにむ、請求項15に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

交错播送接收机包括物理层 102,物理层 102输出正常流、交错播送以及衰落检测信号。

スタガーキャスト受信機100は、通常のストリーム、スタガーキャスト・ストリーム、さらに、フェージング検出信号を出力する物理層102をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,活动影像抖动修正装置 100包括输入处理器 110、输出定标器120、选择器 130、运算器 140、矢量计算器 150及修正器 160等。

図4に示すように、動画像の手ぶれ補正装置100は、入力処理部110、出力スケーラ部120、選択部130、演算部140、ベクトル算出部150及び補正部160などをむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,用于显示包括在位置信息添加禁止地区设定屏幕中的地图的地图信息可被保存在例如 RAM 130中,并且可按照用户的指定操作,从 RAM 130获得。

なお、この位置情報付与禁止領域設定画面にまれる地図を表示させるための地図情報については、例えば、RAM130に記憶させておき、ユーザからの指定操作に応じてRAM130から取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,用户按下显示在地图上的“新增”按钮 301,把包括住宅 311的圆形地区指定为位置信息添加禁止地区。

最初に、地図上に表示されている「新規」ボタン301をユーザが押下し、自宅311をむ円形状の領域を位置情報付与禁止領域としてユーザが指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

属性信息 361是关于静止图像文件 350的属性信息等,例如,包括诸如纬度、经度和海拔高度之类的位置信息 (GPS信息 ),摄像更新日期和时间,图像大小,色空间信息和制作者姓名。

属性情報361は、静止画ファイル350に関する属性情報等であり、例えば、緯度、経度および高度等の位置情報(GPS情報)、撮影更新日時、画サイズ、色空間情報、メーカー名等がまれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,在当前位置未被包括在任意位置信息添加禁止地区中的情况下 (步骤 S915),位置信息添加确定单元240确定与位置信息关联地记录拍摄图像 (步骤 S916)。

一方、現在位置が何れの位置情報付与禁止領域にもまれない場合には(ステップS915)、位置情報付与判定部240が、撮像画像に位置情報を関連付けて記録すると判定する(ステップS916)。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的方法,其中校正所述第一和第二位置中的边界伪影包在像素域中校正所述第一和第二位置中的边界伪影。

3. 前記第1および第2の位置内の境界アーティファクトを修正することは、画素領域において前記第1および第2の位置内の境界アーティファクトを修正することを備える請求項2に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.根据权利要求 1所述的方法,其中所述代换视频单元包代换视频帧、代换视频CN 切片或代换视频块中的一者。

16. 前記置換ビデオユニットは、置換ビデオフレーム、置換ビデオスライス、または置換ビデオブロックのうちの1つを備える請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

32.根据权利要求 18所述的设备,其中所述代换视频单元包代换视频帧、代换视频切片或代换视频块中的一者。

32. 前記置換ビデオユニットは、置換ビデオフレーム、置換ビデオスライス、または置換ビデオブロックのうちの1つを備える請求項18に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码器 14进一步包括 FRUC单元 22,其可使用运动补偿帧代换 (例如,运动补偿帧内插或外插 )而产生至少一个额外帧 (例如图 1的帧 Ft′ )。

デコーダ14はFRUCユニット22をさらにみ、FRUCユニット22は動き補償フレーム置換(例えば、動き補償フレーム内挿または外挿)を使用して図1のフレームFt’などの少なくとも1つの追加のフレームを生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,用额外帧代换已跳过的帧或在视频编码器 12的基本帧译码速率较大的情况下可能已被包括的帧。

実際に、追加のフレームはスキップされたフレームと置換されるか、またはビデオエンコーダ12の基本フレーム符号化レートがより大きければめることができたであろうフレームと置換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中所说明的实例中,视频解码器 50包括熵解码单元 58、反量化单元60、反变换单元 62、预测单元 64和加法器 66。

図4に示す例では、ビデオデコーダ50はエントロピー復号ユニット58と逆量子化ユニット60と逆変換ユニット62と予測ユニット64と加算器66とをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果块包括对应于参考帧的边界位置的任何像素,则边界伪影识别单元 68可将所述块分类为实际边界位置。

ブロックが参照フレームの境界の位置に対応する任意の画素をむ場合、境界アーティファクト識別ユニット68は当該ブロックを実境界位置と分類することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,如果边界为具有W个像素的宽度的左边界,则边界伪影识别单元 68可CN 10201761257 AA 说 明 书 14/25页将包括前W列像素中的任何像素的块识别为实际边界位置。

例えば、境界がW画素の幅をもつ左境界である場合、境界アーティファクト識別ユニット68は画素の最初のW列の任意の画素をむブロックを実境界位置と識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 .... 218 219 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS