「含」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 含の意味・解説 > 含に関連した中国語例文


「含」を含む例文一覧

該当件数 : 10926



<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 218 219 次へ>

图 1以框图示出了包根据本发明的第一实施例的通信装置的图像形成装置的硬件构造。

図1は、本発明の第1の実施形態の一例である画像形成装置のハードウェア構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 200与图 3所示的设备 100的不同之处在于,设备 200不包 NIC选择单元1207及响应发送计时器单元 1210;

デバイス200は、図3に示すデバイス100に対して、応答送信NIC判断部1207と、応答送信タイマー1210が存在しない点が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理装置 1包括 CPU(未示出 ),该 CPU控制总体图像处理装置 1的操作。

画像処理装置1は、図示されていないが、CPUをみ、画像処理装置1全体の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在水中进行摄像的情况下,摄影环境信息取得部 41如图 7C所示,作成在从像素值 (亮度值 )小的一方包规定范围 (缩小图像的总像素数的规定比例 )内的像素的暗部区域及在像素值大的一方包规定范围 (缩小图像的总像素数的规定比例 )内的像素的明部区域未配置像素、仅在明暗差小的中央区域配置像素的直方图即像素值宽度窄的直方图。

例えば、水中で撮像した場合には、図7(c)に示すように、画素値(輝度値)の小さい方から所定範囲(縮小画像の総画素数の所定の割合)内の画素がまれる暗部領域や画素値の大きい方から所定範囲(縮小画像の総画素数の所定の割合)内の画素がまれる明部領域に画素が配置されず、明暗差の小さい中央領域にのみ画素が配置されたヒストグラム、即ち、画素値の幅の狭いヒストグラムが作成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202还可包括用于处理信号的数字信号处理器 (DSP)220。

無線デバイス202は、信号を処理する際に使用されるデジタル信号プロセッサ(DSP)220をもむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,“确定”可包括接收 (例如,接收信息 )、访问 (例如,访问存储器中的数据 )等。

また、「判定すること」は、受信(例えば、情報の受信)、アクセス(例えば、メモリ内のデータへのアクセス)等をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法还可包括估计该至少一个不合需蜂窝小区所传送的信号。

この方法はまた、少なくとも1つの所望されないセルによって送信された信号を推定することをみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,该方法可包括用净信号来捕获无线通信网络中的合需蜂窝小区。

さらに、この方法は、クリーンな信号を用いて、無線通信ネットワークにおける所望のセルを獲得することをみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该装置还可包括估计模块,其生成对该干扰基站所传送的信号的近似。

この装置はまた、干渉する基地局によって送信された信号の近似値(approximation)を生成する推定モジュールをみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该无线通信装置还可包括用于估计该至少一个不合需蜂窝小区所传送的信号的装置。

この無線通信装置はさらに、少なくとも1つの所望されないセルによって送信された信号を推定する手段をみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集


一旦检测到,UE 310包括生成对 eNB 330所传送的信号的估计的估计模块 314。

UE310は、検出されるとeNB330によって送信された信号の推定を生成する推定モジュール314をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,UE 310可解调在系统捕获中所涉及的 eNB 320的广播信道或其他信道。

さらに、UE310は、ブロードキャスト・チャネル、または、システム獲得にまれるeNB320のその他のチャネルを復調しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,图 3示出 eNB 320可包括处理器 322和 /或存储器 324以实现 eNB 220的功能中的一些或全部。

同様に、図3は、eNB320の機能のうちのいくつかまたはすべてを実現するプロセッサ322および/またはメモリ324をみうるeNB320を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 400包括利用信号消去机制来降低阻碍捕获合需蜂窝小区的干扰的 UE 310。

システム400は、所望のセルの獲得を阻止する干渉を低減する信号キャンセル・メカニズムを利用するUE310をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,UE 310所获得的总信号可包括来自该毫微微蜂窝小区的干扰,其妨碍捕获该宏蜂窝小区。

したがって、UE310によって取得された合計信号は、フェムト・セルからの干渉をみ、これが、マクロ・セルの獲得を阻止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,逻辑编组 802可包括用于检测无线通信网络中的不合需蜂窝小区的电子组件 804。

例えば、論理グループ802は、無線通信ネットワークにおいて、所望されないセルを検出するための電子構成要素804をみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

逻辑编组 802还可包括用于捕获无线通信网络中的合需蜂窝小区的电子组件 810。

論理グループ802はまた、無線通信ネットワークにおいて、所望のセルを獲得するための電子構成要素810をもみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,系统 800可包括保持用于执行与电子组件 804、806、808和 810相关联的功能的指令的存储器 812。

さらに、システム800は、電子構成要素804、806、808、810に関連付けられた機能を実行するための命令群を保持するメモリ812をみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动设备 902还可包括调制器 918,其复用信号以供发射机 920通过天线 908进行传送。

モバイル・デバイス902はまた、送信機920によるアンテナ908を介した送信のために信号を多重化する変調器918をみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 1002还可包括调制器 1018,其复用信号以供发射机 1020通过发射天线 1008进行传送。

基地局1002はまた、送信機1020による送信アンテナ1008を介した送信のために、信号を多重化しうる変調器1018をみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了向移动设备 102传输内容项目之外,分发系统 110还可以包括内容指南服务126。

コンテンツ・アイテムをモバイル・デバイス102に通信することに加えて、配信システム110はまた、コンテンツ・ガイド・サービス126をみ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

可选地,设备 102可以包括电池 231,以便向设备 102的一个或多个组件供电。

デバイス102は任意的に、一つまたはそれ以上のデバイス102の構成要素に電力を提供するバッテリ231をみ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 220可以包括用于接收的处理器,该处理器提供与从另一个设备 102接收信息相关的各种功能。

レシーバ220は、他のデバイス102からの受信情報に関して種々の機能性を提供する、受信するためのプロセッサをみ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,所述多个远程设备可以包括不同的内容,或者所述多个连接可以是不同的。

代替的に、複数の遠隔デバイスは、異なるコンテンツをみ、または複数の接続は異なり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样如参照方法 300的框 302而描述的,该广告信息还可以包括元数据和广告到期值。

また、方法300のブロック302に関して記載されているように、広告情報はまた、メタデータ及び広告終了値(advertisement expiration value)をみ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

分发系统 110可以是单个分发系统,或者可以包括多个局部分发系统。

配信システム110は、単一の配信システムまたは、複数のローカル配信システムをみ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 504处,确定包括指示第一广告的至少一个标记的广告信息。

ブロック504において、第1の広告情報を示す少なくとも一つの証印をむ広告情報が判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

分发系统 110可以是单个分发系统,或者可以包括多个局部分发系统。

配信システム110は、単一の配信システムであり得る、または複数のローカル配信システムをみ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络云团 105包括主时钟 110、透明时钟 115和从时钟 120。

ネットワーククラウド105は、マスタクロック110、トランスペアレントクロック115、およびスレーブクロック120をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,示例性系统 300包括中央时钟模块 302、调制器 306、线卡 312、和线卡 314。

図示されるとおり、例示的なシステム300は、中央クロックモジュール302、変調器306、ラインカード312、およびラインカード314をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

线卡 512和线卡 514分别对应于线卡 312和线卡 314,除了他们不包括阈值检测器。

ラインカード512およびラインカード514は、閾値検出器をまないこと以外は、ラインカード312およびラインカード314にそれぞれ対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站302可以采用分类器306,分类器306识别一带宽范围中将设置通信信道的保护带宽。

基地局302は、帯域幅範囲において、通信チャネルを配置すべきガード帯域幅を識別するクラシファイヤ306をみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 302可以包括分类器 306,分类器 306识别带宽范围中将设置通信信道的保护带宽。

基地局302は、通信チャネルを配置すべき帯域幅範囲内のガード帯域幅を識別するクラシファイヤ306をみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作 810可以包括对指定用于 (例如,在通信信道上 )传输的信息进行确定。

動作810は、(例えば、通信チャネル上での)送信のために指定する情報を判定することをみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,系统 1400可以包括存储器 1412,其保留用于执行与模块 1404、1406、1408和 1410相关联的功能的指令。

さらに、システム1400は、手段1404、1406、1408、1410に関連付けられた機能を実行するための命令群を保持するメモリ1412をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202还可包括用于处理信号的数字信号处理器(DSP)220。

無線デバイス202は、信号を処理する際に使用されるデジタル信号プロセッサ(DSP)220をもむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,UL子帧 404可包括各种比特长度的包括正传达的上行链路数据的 UL突发。

同様に、ULサブフレーム404は、通信されるアップリンク・データから構成されるさまざまなビット長さからなるULバーストをみうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

组 G1可包括具有更合需信道状况 (例如,较高信号强度 )的用户终端,诸如靠近 BS 104的那些;

グループG1は、より好ましいチャネル条件(例えば、より高い信号強度)を持つ、例えばBS104近傍のユーザ端末をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,“确定”可包括接收 (例如,接收信息 )、访问 (例如,访问存储器中的数据 )等。

また、「判定すること」は、受信(例えば、情報の受信)、アクセス(例えば、メモリ内のデータへのアクセス)等をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

流控制表 46的左侧列包括前述例子中的三种类型的背压消息30,每种类型在一行中。

フロー制御表46の左列は、前述の例における3つのタイプのバックプレッシャーメッセージ30をみ、各タイプがそれぞれの行にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

VOQ分配表 48的左侧一列包括 VOQ的标识符,其中每一个 VOQ在各自的行中具有数字标识符。

VOQ割当て表48の左列は、VOQの識別子をみ、各VOQはそれぞれの行に数値識別子を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然前面的例子仅涉及几个 VOQ 34,但是,通常在高容量的数据通信系统中有成百个这种 VOQ。

前述の例は数個のVOQ34をんでいるだけであるが、一般に高容量のデータ通信システムには数百個のこのようなVOQがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

报头部分 64可以包括关于净荷部分的长度、调制和编码方法的数据以及其他参数数据。

ヘッダ部64は、ペイロード部長、変調および符号化の方法に加えて、他のパラメータデータに関するデータをみ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以包括信道估计序列 (CES)76以便在接收机处的信道估计中使用。

チャネル推定シーケンス(CES)76は、受信器におけるチャネル推定に用いられるためにまれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,分组开始于前导码部分 80,前导码部分包括 SYNC分段 82、SFD分段 84和 CES分段86。

上述したように、パケットは、SYNCセグメント82、SFDセグメント84、およびCESセグメント86をむプリアンブル部80から開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM分组开始于前导码部分 104,前导码部分 104包括 SYNC分段 106、SFD分段 108和 CES分段 110。

OFDMパケットは、SYNCセグメント106、SFDセグメント108、およびCESセグメント110をむプリアンブル部104から開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

重复的 SYNC覆盖码 124可以包括将频率 /定时同步、AGC设置以及其他参数向接收机进行通知的数据。

反復SYNCカバーコード124は、周波数/タイミング同期、AGC設定に加えて他のパラメータに関して受信器に指示するデータをみ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示意性地示出了采用交织媒体帧的媒体帧的流的发送和呈现。

【図2】インタリーブドメディアフレームをむメディアフレームのストリームの伝送及びレンダリングを示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施例涉及包括携带媒体帧的数据包在内的媒体流的产生以及使用。

実施形態は、メディアフレームを搬送するデータパケットをむメディアストリームの生成及び使用に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 4,其中非限制地示出帧分组 20包括 8个媒体帧 22至 26。

フレームグループ20が8個のメディアフレーム22〜26をむものとして非限定的に示された図4を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 218 219 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS