「含」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 含の意味・解説 > 含に関連した中国語例文


「含」を含む例文一覧

該当件数 : 10926



<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 218 219 次へ>

根据实施方式,哈希序列 3D59、2Z55、A6E3和 9Y95包括说明事件 1的元数据。

一実施例によれば、ハッシュ・シーケンス3D59、2Z55、A6E3および9Y95は、一つのイベントのイベント1を記載するメタデータをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实施方式,ETV功能的多媒体装置包括用于接收和处理 ETV命令信号的 ETV代理。

一実施例によれば、ETVが使用可能なマルチメディア・デバイスは、ETVコマンド信号を受信し、かつ処理するためのETVエージェントをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,ETV命令信号还包括附加信息,例如说明 ETV的内容或者节目安排的信息。

さらに、ETVコマンド信号は、付加情報(例えば、ETVコンテンツまたはプログラミングを記載している情報)をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

执行存储在主存储器 806中的指令序列使得处理器 804执行如下所述的方法步骤。

主メモリ806にまれる命令のシーケンスを実行すると、プロセッサ804は、本明細書に説明される処理ステップを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最终候选在符号以回归的方式包括在最终候选内时提供所检测的符号。

最終候補は、検出されたシンボルを、最終候補内に再帰的にまれるシンボルとして提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

实例树 200包括在对从四个发射天线发射的符号进行检测期间所考虑的候选及配对的节点。

ツリー200の例は、4つの送信アンテナから送信されたシンボルの検出の間に考慮される候補および対についてのノードをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

正交相位距离块 418包括来自选择器 412的候选的相应子块 420到子块 422。

直交位相距離ブロック418は、セレクタ412からの候補についての個別のサブブロック420から422をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了一个或一个以上可编程互连元件之外,BRAM 603亦可包括 BRAM逻辑元件 (BRL 613)。

BRAM603は、1つまたはより多くのプログラマブル相互接続要素に加えて、BRAM論理要素(BRL613)をみ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了适当数目个可编程互连元件之外,DSP瓦片 606亦可包括 DSP逻辑元件 (DSPL 614)。

DSPタイル606は、適当な数のプログラマブル相互接続要素に加えてDSP論理要素(DSPL614)をみ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的一个方面,信道索引可以被包括于分组的前置码中。

本発明の一態様によれば、チャネルインデックスは、パケットのプリアンブルにめることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 1所示为包括自系统发射机到系统接收机的多条路径的现有技术的无线系统。

【図1】システム送信機からシステム受信機まで複数のパスをむ従来技術の無線システムを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些块既可以被单独地集成为一个芯片,也可以一部分或全部被集成为一个芯片。

これらは個別に1チップ化されてもよいし、一部または全てをむように1チップ化されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该管理列表还包括关于获取识别信息的定时的信息 (关于次数的信息,指示第一次还是第二次等 )。

また、この管理リストは、その識別情報が取得されたタイミングの情報(1度目か2度目かを示す回数情報等)をさらにむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,识别信息 IDc通过被包括在发放给配电板 52的公共密钥证书中来发送。

なお、識別情報IDcは、例えば、配電盤52に発行された公開鍵証明書にめて送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,电动移动体包括例如电动汽车、电动自行车、电动公共汽车、电动货车、电动船舶和电动飞机。

ここで言う電動移動体には、例えば、電気自動車、電動二輪車、電気バス、電動貨車、電動船舶、電動飛行機等がまれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,假设服务器历史存储装置 136存储图 3所示的改变信息 A至 K作为改变历史信息。

例えば、サーバ履歴記憶部136に、図3のような変更情報A〜Kが変更履歴情報にまれているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理引擎 230还包括管理平台上的防盗服务的防盗服务模块 360。

管理エンジン230は、プラットフォームにおける盗難防止サービスを管理する盗難防止サービスモジュール360もむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择装置 3响应于模式选择操作,来选择包括自我摄像模式的多个摄像模式的任一个。

選択手段3は、自己撮像モードをむ複数の撮像モードのいずれか1つをモード選択操作に応答して選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1说明包括无线节点 102和 104(例如,无线装置 )的通信系统 100的样本方面。

図1は、ワイヤレスノード102および104(例えば、ワイヤレスデバイス)をむ通信システム100のサンプル側面を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地说,收发器 14包括工作在第一波长的发送器 (LED)30和接收器 (光电检测器 )32。

具体的には、送受信機14は、第1波長で通信する送信機(LED)30および受信機(光検出器)32をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于第二波长,收发器 16包括工作在第二波长的发送器 (LED)50和接收器 (光电检测器 (PD))52。

第2波長に関して、送信機16は、第2波長で通信する送信機(LED)50および受信機(光検出器(PD))52をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理设备 100执行的程序的实例包括操作系统 (OS)和应用程序。

情報処理装置100の実行するプログラムにはオペレーティングシステム(OS)、アプリケーションプログラムなどがまれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,能够利用网络 API指定的打印属性的范围包括能够利用 SDKAPI指定的打印属性的范围。

換言すれば、ネットアプリAPIにおいて指定可能な印刷属性の範囲は、SDKAPIにおいて指定可能な印刷属性の範囲を包する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在该图中未示出在图 4A所示的图像组 330中包括的其它捕获图像 (捕获图像 331、332和 334到 336等 ),并省略其描述。

また、図4(a)に示す画像群330にまれる他の撮像画像(撮像画像331、332、334乃至336等)については、図示およびその説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该图中没有示出在图像组 460中包括的其它捕获图像 (在捕获图像 461之前和之后的捕获图像 ),并且省略其描述。

なお、画像群460にまれる他の撮像画像(撮像画像461の前後の撮像画像)については、図示およびその説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28B表示通过合成在捕获图像 801到 804中包括的被观察主体的图像和背景图像 805而获取的合成图像 811到 814。

図28(b)には、撮像画像801乃至804にまれる注目被写体の画像と、背景画像805とが合成された合成画像811乃至814を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,摄像机适配器盒 12将下面的控制值包括在所接收的命令信号中,并且将该命令信号输出给摄像机头 10a和 10b。

このとき、カメラアダプタ装置12は、受け取ったコマンド信号に以下の制御値をませて、カメラヘッド10a,10bに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,微距区域判断的条件包括调焦透镜 110往复通过 AF评价值的峰值位置的次数。

そこで、本実施形態では、焦点調整レンズ110がAF評価値のピーク位置を往復した回数をマクロ領域判定の条件にめる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,假定微距区域判断的条件不包括调焦透镜 110往复通过 AF评价值的峰值位置的次数。

例えば、焦点調整レンズ110がAF評価値のピーク位置を往復した回数をマクロ領域判定の条件にめない場合を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设置信息包括指示 3D强度是否被调整的信息 (标记 )。

この設定情報には、例えば、3D強度の調整を行うか否かを示す情報(フラグ)がまれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

附加数据例如包括示出 3D图像数据的类别的类别信息 (见图 4)。

この付加データには、例えば、および3Dコンテンツのカテゴリを示すカテゴリ情報(図4参照)がまれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,摄像机适配器盒 12将下面的控制值包括在所接收的命令信号中,并且将该命令信号输出给摄像机头 10a和 10b。

このとき、カメラアダプタ装置12は、受け取ったコマンド信号に以下の制御値をませて、カメラヘッド10a,10bに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,进一步描述性内容包括内容的一部分,而且与实际内容相比其发送更便宜。

一実施形態において、詳細記述内容は、コンテンツの一部分をんでおり、実際のコンテンツを送信するよりも安価である。 - 中国語 特許翻訳例文集

TS分组包提供各种服务 (在图 4中是服务 1-4)的数据,比如 MPEG编码数据。

ここで、TSパケットは、例えばMPEGエンコードデータなどの各サービス(図中のサービス1ないし4)を提供するためのデータを格納したパケットである。 - 中国語 特許翻訳例文集

该属性信息例如可以包括在成像时的各种类型的信息 (例如,F值和 ISO)。

この属性情報には、例えば、撮像時における各種情報(例えば、F値、ISO)をめることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为子帧 #4(254)和 #5(255)中包括的数据量大,所以以分割方式将数据存储在页面 1到 25中。

また、サブフレーム#4(254)および#5(255)にまれるデータ量が多いため、各データが1乃至25頁に分割されて格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在从 GPS卫星获取子帧 #4(254)和 #5(255)中包括的所有数据的情况下,需要 12分 30秒 (30秒×25)的时间。

このため、サブフレーム#4(254)および#5(255)にまれる全てのデータをGPS衛星から取得する場合には、12分30秒(30秒×25)を要する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,应该理解为本发明包括在此没有记载的各种实施方式等。

このように本発明は、ここでは記載していない様々な実施形態等を包するということを理解すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

该容错平均值的计算持续时间 CD能离线地计算并把其用作为静态延迟。

このフォールトトレラント平均の計算持続時間CDは、オフラインで算出されることができて、静的遅延としてまれることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该控制平面协议栈 300包括非接入层 (NAS)302以及无线电资源控制 (RRC)304。

コントロールプレーンプロトコルスタック300は、非アクセス層(NAS)302および無線リソース制御(RRC)304をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的方法,其中识别所述控制区域包选择非旧有控制区域。

2. 前記制御領域を識別することは、非レガシー制御領域を選択すること、を備える、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

WTRU发送包括 TEBS字段的调度信息,该 TEBS字段是基于所述总的数据量而设置的。

WTRUは、データの合計量に基づいて設定されるTEBSフィールドをむスケジュール情報を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了可在典型的 WTRU中找到的组件之外,WTRU 110还包括处理器 115、接收机116、发射机 117、存储器 118以及天线 119。

典型的なWTRUに見られるコンポーネントに加えて、WTRU110は、プロセッサ115、受信機116、送信機117、メモリ118、及び、アンテナ119をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了可在典型的基站中找到的组件之外,节点 B 120还包括处理器 125、接收机126、发射机 127、存储器 128以及天线 129。

典型的な基地局に見られるコンポーネントに加えて、ノードB120は、プロセッサ125、受信機126、送信機127、メモリ128、及び、アンテナ129をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

WTRU接着发送包括 TEBS字段的调度信息,该 TEBS字段是基于所述总的数据量而设置的 (步骤 304)。

次に、WTRUは、データの合計量に基づいて設定されるTEBSフィールドをむスケジュール情報を送信する(ステップ304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 MAC与应答模式 (AM)RLC实体连接时,将被传输的控制 PDU和在 RLC TX窗口之外的 RLC PDU也可能被包括在 TEBS中。

肯定されたモード(AM)RLCエンティティにMACが接続されると、伝送される制御PDU及びRLC Txウインドウ外のRLC PDUも、TEBSにめることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

6、根据权实施例 2-5中任一实施例所述的方法,其中,在 RLC传输窗口之外的控制PDU和 RLC PDU包括在所述总的数据量中。

6.RLC伝送ウインドウ外の制御PDU及びRLC PDUは上記データの合計量にまれる、実施形態2〜5のいずれかに記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 权利要求 4的方法,其中所述数据分组是零净荷数据分组,其由包序列号的头标组成。

5. 前記データパケットが、前記シーケンス番号を有するヘッダからなるゼロペイロードデータパケットである、請求項4に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个序列号可被使用来识别所包括的 BSR的定时,以使得不会乱序地按该 BSR动作。

このシーケンス番号は、狂った順序で実行されないように、前記められたBSRのタイミングを識別するのに使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,RSVP会话 100包括发送器 (也称为进入路由器 )105和在会话地址处的接收机 110。

図1に示すように、RSVPセッション100は、セッションアドレスにおけるセンダ(入口ルータとも呼ばれる)(送信側)105と、レシーバ(受信側)110と、をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 218 219 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS