「含」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 含の意味・解説 > 含に関連した中国語例文


「含」を含む例文一覧

該当件数 : 10926



<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 218 219 次へ>

在步骤 410中,系统可以呈现可被包括在通知中的可能协同会话数据类型的列表。

ステップ410で、システムは、通知にめることが可能な共同セッション・データ・タイプのリストを提示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,信标前导符 102包括短序列 104以及随后的长序列 106。

図1に示すように、ビーコンプリアンブル102は、短いシーケンス104とそれに続く長いシーケンス106をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,广播 /数据前导符 142包括中间序列 144以及随后的信道估计训练序列 134。

図1に示すように、ブロードキャスト/データプリアンブル142は、中間シーケンス144と、それに続くチャネル推定トレーニングシーケンス134をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道估计训练序列 134包括循环前缀 CP和 100个附加的 50MHz的样本以及随后的两个 CE符号。

チャネル推定トレーニングシーケンス134は、サイクリックプレフィックスCPおよびさらなる100の50MHzサンプルと、それに続く2つのCEシンボルをむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,HTUD前导符 152包括 LS2段以及随后的信道估计训练序列 134。

図1に示すように、HTUDプリアンブル152は、LS2セグメントと、それに続くチャネル推定トレーニングシーケンス134をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个实施例,如图 2所示,信标前导符 202可以包括短序列 204以及随后的长序列 206。

一実施形態によれば、図2に示されるように、ビーコンプリアンブル202は、短いシーケンス204と、それに続く長いシーケンス206をんでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道估计相关序列 208包括循环前缀“CP0”以及随后的两个信标信道估计序列“CEBeacon”。

チャネル推定相関シーケンス208は、サイクリックプレフィックス“CP0”と、それに続く2つのビーコンチャネル推定シーケンス“CEBeacon”をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道估计训练序列 226可以包括循环前缀 CP0和信道估计符号 CE。

チャネル推定トレーニングシーケンス226は、サイクリックプレフィックスCP0およびチャネル推定シンボルCEをんでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

HTUD前导符 232可以包括循环前缀 CP0以及随后的信道估计符号 CE。

HTUDプリアンブル232は、サイクリックプレフィックスCP0とそれに続くチャネル推定シンボルCEをんでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的实施例提供一种用于建立会话的设备,所述设备可包括:

本発明の実施形態はセッションを確立する装置を提供する。 該装置は、確立開始手段と、送信手段と、をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


用于建立会话的设备可进一步包括:

セッションを確立する装置は、さらに、確立手段をんでいてもよい。 確立手段は第一のデバイスとの第二の通信セッションを確立することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性方法中,所述相对移动包括沿至少一个方向的滑动移动。

方法の一例において、前記相対的な移動は、少なくとも一方向におけるスライド移動をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的方法,其中,所述相对移动包括沿至少一个方向的滑动移动。

3. 前記相対的な移動は、少なくとも一方向におけるスライド移動をむことを特徴とする請求項2に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.根据权利要求 11所述的显示装置 (100),其中,所述检测器 (116,118)包括至少一个运动检测器 (116)。

16. 前記検出器(116,118)は、少なくとも1つの動き検出器(116)をむことを特徴とする請求項11に記載の表示装置(100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

19.根据权利要求 11所述的显示装置 (100),其中,所述检测器 (116,118)包括位置检测器 (118)。

19. 前記検出器(116,118)は位置検出器(118)をむことを特徴とする請求項11に記載の表示装置(100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了生成在包括着色材料使用量减少处理的 CMM转换处理中使用的 LUT的过程;

【図3】色剤使用量低減処理をむCMM変換処理で使用するLUTの作成手順の説明に供する説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

15.如权利要求 14所述的方法,还包括确定关联于所述第一节点的第二子带。

15. 前記第1のノードに互いに関連する第2のサブバンドを決定することを更にむ、請求項14に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.如权利要求 15所述的方法,其中所述 CQI反馈包括所述第一节点的节点值和 CQI值。

16. 前記CQIフィードバックは、前記第1のノードのノード値とCQI値とをむ、請求項15に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然订户站 104示出为仅具有单个天线 105,但每个订户站 104可包括多于一个天线。

加入者局104は単一のアンテナ105のみで示されているが、各加入者局104は、1つより多くのアンテナをんでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,一种用于在移动通信终端中处理信号的芯片组包括所公开的设备。

一部の実施形態では、移動通信端末内で信号を処理するチップセットが、開示した装置をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

附加端口 22a允许膝上型计算机 66c连接到包括天线 22b的无线桥 121a。

追加ポート22aによって、ラップトップコンピュータ66cを、アンテナ22bをむ無線ブリッジ121aに接続できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在例如题为‘Low Power Adavantage of 802.11a/g vs.802.11b’的德州仪器白皮书中描述了这种方法,其在此包引作参考。

この取り組みは、例えば「802.11a/g対802.11b低電力の利点(Low Power Advantage of 802.11a/g vs. 802.11b)」と題されたテキサスインスツルメンツ(Texas Instruments)白書に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

各装置 102能够包括发送器、接收器或收发器,以便输送 (convey)输出 (即,OFDM符号 )。

各デバイス102は、出力(すなわち、OFDMシンボル)を伝達する、送信機、受信機又は送受信機をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在这种实现中,装置 104包括特定硬件 /固件 /软件配置,以便支持 IEEE 802.11标准。

したがって、このような実装形態では、デバイス104は、IEEE802.11規格をサポートする特定のハードウェア/ファームウェア/ソフトウェア構成をむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 206能够包括用于多输入多输出 (MIMO)操作的多个天线。

アンテナ206は、複数入力・複数出力(MIMO)オペレーションを行うため、複数のアンテナをんでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出缓冲器 318接收包括 3584个已编码符号或 450个调制信号的经交织和经调制的符号。

出力バッファ318は、3584個の符号化されたシンボル又は450個の変調信号をむインターリーブ及び変調されたシンボルを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

软件可以存储在计算机可读介质中,包括例如下面描述的存储设备。

そのソフトウェアは、たとえば、以下に説明する記憶装置をむコンピュータの読取り可能な媒体中に記憶されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

示例性联网环境 300还包括网络安全模块 304和安全服务 306。

例示のネットワーク環境300は、ネットワークセキュリティモジュール304およびセキュリティサービス306もんでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,遥控器 100B将包括接收的模型信息的可用服务列表传输请求传输到服务器 400(步骤 S403)。

続いて、リモートコマンダー100Bは、受信したモデル情報をむ対応サービス一覧送信要求をサーバ400に送信する(ステップS403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

评估图像测定 UI画面 11000包括提示显示部 11001、评估图像概略显示部 11002、以及测定状态显示部 11003。

評価画像測定指示UI画面11000には、指示メッセージ表示部11001、評価画像概略図表示部11002、測定ステータス表示部11003がまれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该物理层构造中,包括与图主体 2中的结构对应地连接到连接器 14的连接器单元。

上記物理層構成として、図2との対応では、コネクタ14と接続されるコネクタの部位がまれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在物理层结构中,与图 2的结构对应地包括与连接器14连接的连接器单元。

上記物理層構成として、図2との対応では、コネクタ14と接続されるコネクタの部位がまれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然能够对下述实施方式及附图加以变更 (也包括构成要素的删除 )。

下記の実施形態及び図面に変更(構成要素の削除もむ)を加えることができるのはもちろんである。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录介质包括磁盘 (包括软盘 )、光盘 (包括 CD-ROM(致密盘 -只读存储器 )和DVD(数字多用途盘 ))、磁光盘 (包括 MD(迷你盘 ))、或诸如半导体存储器之类的可移除介质 421,它们存储程序并且与设备主体分开地分发,例如如图 20所示,以便传递程序给用户,并且还包括 ROM 402或存储单元 413中包括的硬盘,其在被嵌入主体中的状态下存储要传递给用户的程序。

この記録媒体は、例えば、図20に示されるように、装置本体とは別に、ユーザにプログラムを配信するために配布される、プログラムが記録されている磁気ディスク(フレキシブルディスクをむ)、光ディスク(CD-ROM(Compact Disc - Read Only Memory),DVD(Digital Versatile Disc)をむ)、光磁気ディスク(MD(Mini Disc)をむ)、若しくは半導体メモリなどよりなるリムーバブルメディア421により構成されるだけでなく、装置本体に予め組み込まれた状態でユーザに配信される、プログラムが記録されているROM402や、記憶部413にまれるハードディスクなどにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13A到 13D是用于描述当在图像中包括移动被摄体时运动矢量图的生成示例和图像评估处理的图。

【図13】画像内に動被写体がまれる場合における動きベクトルマップの生成例と画像評価処理について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A到 15F是用于由描述图像评估单元对包括移动被摄体的图像的示例性处理的图。

【図15】動被写体をむ画像に対する画像評価部211の実行する処理例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是用于描述由图像评估单元对包括移动被摄体的图像执行的示例性处理的图。

【図16】動被写体をむ画像に対する画像評価部211の実行する処理例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

15.如权利要求1~14的任一项所述的方法,其中,所述第二信号包括小于第二预定阈值的信号。

15. 前記第2の信号は第2の予め設定された閾値未満の信号をむ、請求項1ないし請求項14のいずれか1項に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2解说包括基站与接入终端之间的上行链路和下行链路的通信系统;

【図2】図2は、基地局とアクセス端末との間でのアップリンクとダウンリンクとをむ通信システムを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 100可包括基站 110和其它由 3GPP描述的网络实体。

システム100は、基地局110と3GPPによって説明されるその他のネットワークエンティティとをむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2解说包括基站 204与接入终端 208之间的上行链路 212和下行链路 214的系统 200。

図2は、基地局204とアクセス端末208との間におけるアップリンク212とダウンリンク214とをむシステム200を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 204和接入终端 208两者均可包括图 3所解说的协议栈 300。

基地局204及びアクセス端末208の両方が、図3に示されるプロトコルスタック300をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

协议栈可包括物理层 (PHY)316、媒体接入控制 (MAC)层 318和更高层 320。

プロトコルスタックは、物理層(PHY)316と、メディアアクセス制御(MAC)318と、より上位の層320とをむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,RX AFE 504可包括解调器,其能从每个信号中解调出接收到的码元。

例えば、RX AFE504は、各信号からの受信されたシンボルを復調することができる復調器をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,TX AFE 514可包括能调制从处理器接收到的信号的调制器。

例えば、TX AFE514は、プロセッサから受信された信号を変調することができる変調器をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,系统 1000可包括存储器 1008,其留存用于执行与装置 1004到 1006关联的功能的指令。

さらに、システム1000は、手段1004乃至1006と関連づけられた機能を実行するための命令を保持するメモリ1008をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,系统 1100可包括存储器 1108,其留保执行与装置 1104到 1106关联的功能的指令。

さらに、システム1100は、手段1104乃至1106と関連づけられた機能を実行するための命令を保持するメモリ1108をむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,所述方法可包括用信号向所述至少两个 UE群组通知不同数目个天线端口。

さらに、本方法は、異なる数のアンテナポートをUEの少なくとも2つのグループにシグナリングすることをむことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,方法可包创建对应于特定 UE群组的 UE专用天线端口。

さらに、本方法は、UEの特定のグループに対応するUE固有のアンテナポートを作成することを備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,例如利用第一技术的扇区的SectorID、指示第一频率带宽的 CarrierIndex等的信息可包括于导频中。

さらに、第1の技術を利用するセクタのSectorID、第1の周波数帯域幅を示すCarrierIndexなどの情報をパイロット中にめることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 218 219 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS