意味 | 例文 |
「商」を含む例文一覧
該当件数 : 3506件
制造商服务器 36由机器的制造商管理。
製造者サーバ36は、機器の製造者が管理するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
符号 1305是向通信终端 101销售商品的 Web服务器。
符号1305は、通信端末101へ商品を販売するWebサーバである。 - 中国語 特許翻訳例文集
商业虚拟资产 52A与实际资产 54A、54B和 54C相关联。
商業用仮想アセット52Aは、リアルアセット54A、54Bおよび54Cに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集
请您在支付了商品费用后再享用。
商品代金を支払ってから召し上がって頂くようお願いします。 - 中国語会話例文集
这些商店的经营者从以前就是这里的居民。
これら商店の経営者は昔からここに住んでいる人たちだ。 - 中国語会話例文集
可以把加入LED以外的商品这件事纳入视野吗?
LED以外の商材を取り入れることも視野に入れてよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
这些商品每位只能购买其中1件。
これらの商品は お一人様いずれか1点限りとさせていただきます。 - 中国語会話例文集
如果您有兴趣,我们会马上制作商品清单并通知您。
ご関心があればすぐに商品リストを作成してお知らせします。 - 中国語会話例文集
我们不会把商谈内容的信息公布给第三方。
私たちは商談の内容は第三者へ情報を公開しないです。 - 中国語会話例文集
我想买以下商品,所以请告诉我是否有库存。
以下の商品を買いたいので在庫があるか教えてください。 - 中国語会話例文集
教育的商业化给社会带来了负面的影响
教育の商品化は社会にマイナスの影響を与える。 - 中国語会話例文集
我们的主要商品的更新换代预计会在明年。
我々は主力商品のモデルチェンジを来年に予定している。 - 中国語会話例文集
有关订单和商品的,请随意询问。
注文または商品について、お気軽にお問い合わせ下さい。 - 中国語会話例文集
你能帮我查一下那个商品什么时候能发货吗?
その商品をいつ出荷できるかどうか調べて頂けますか? - 中国語会話例文集
确认你的订单之后,就发送商品。
あなたの注文が確認できましたら、商品を発送します。 - 中国語会話例文集
这个商品在日本也只有邮购才能买到。
この商品は日本でも通信販売でしか買えません。 - 中国語会話例文集
早期采用者对于商品普及起到很大的作用。
アーリーアダプターは商品の普及の大きな鍵を握っている。 - 中国語会話例文集
那个商品预定从科罗拉多发送到日本。
あの商品はコロラドから日本に配送される予定でした。 - 中国語会話例文集
洗完的话,请把这个商品打开晾干。
洗い終えたら本商品を広げて陰干しをして下さい。 - 中国語会話例文集
选择新供应商的事情,请让我和你商量。
新しいベンダーを選択する時は相談させてください。 - 中国語会話例文集
她被任命为有名商品的产品经理。
彼女は有名商品のプロダクトマネージャーに任命された。 - 中国語会話例文集
我们想一并支付运送费和商品的钱。
私達は送料と商品代金を一緒に払いたいです。 - 中国語会話例文集
并不是所有的商品都刊登在目录上。
全ての商品がカタログに掲載されているわけではありません。 - 中国語会話例文集
不能把这件商品一起装载到船上。
この商品を一緒に船積することができませんでした。 - 中国語会話例文集
这件商品是以国内市场为目标来开发的。
この商品は国内市場をターゲットとして開発されました。 - 中国語会話例文集
这个商品在电车的吊环广告上宣传。
この商品は電車のつり革広告で宣伝されます。 - 中国語会話例文集
那个商品价格上升的理由之一是投机需求。
その商品の価格が上昇した1つの理由は仮需要である。 - 中国語会話例文集
这个保险商品是不支付退保金额的。
この保険商品では解約返戻金が支払われない。 - 中国語会話例文集
这个商品因折扣价格政策使销售份额上升了。
この商品は割引価格政策で販売シェアがアップした。 - 中国語会話例文集
日本还有很多没有被世界熟知的好的商品。
日本にはまだ世界で知られていない良い商品がたくさんあります。 - 中国語会話例文集
这个商品是残次品,可以给我更换吗?
この商品は不良品なので、交換してもらえますか? - 中国語会話例文集
不能在日本购买这里的商品真是太遗憾了。
ここの商品を日本で購入できないのは残念です。 - 中国語会話例文集
在这条商业街,自行车和摩托车是不可以通过的。
この商店街では自転車やバイクでの通行はできません。 - 中国語会話例文集
这条商业街禁止自行车和摩托车的通行。
この商店街では自転車やバイクの通行は禁止されています。 - 中国語会話例文集
他说你拒绝接收商品。
彼は、あなたが商品を受け取ることを拒否したと言っています。 - 中国語会話例文集
他不得不订购那件商品并完成支付。
彼は、その商品の発注とそのための支払いをしなければならない。 - 中国語会話例文集
理由是由于商品需求量少而终止生产。
理由は、商品の需要が少ないので生産終了してしまうからです。 - 中国語会話例文集
如果你对这件商品有兴趣的话,请跟我联系。
もしあなたがこの商品に興味がありましたら、連絡を下さい。 - 中国語会話例文集
我再次感受到了你们的商品的魅力。
改めて、あなた方の商品の魅力を知ることが出来ました。 - 中国語会話例文集
物流减少了在仓库中保管商品的必要。
クロスドッキングは倉庫で商品を保管する必要を減らす。 - 中国語会話例文集
我们用你们的商品来活跃气氛。
あなた方の商品が、私たちの食卓を賑やかなものにしています。 - 中国語会話例文集
这次再次了解了你们的商品的魅力。
今回改めて、あなた方の商品の魅力を知ることが出来ました。 - 中国語会話例文集
能将这个商品的详细情况用电子邮件发送给我吗?
この商品の詳細を電子メールで送ってもらえますか? - 中国語会話例文集
还没有传来商品发送的消息,已经发货了吗?
商品の発送の連絡が来ないのですが、発送されていますか? - 中国語会話例文集
我还没收到商品发送的消息,已经发送了吗?
商品の発送通知が来ないのですが、発送していますか? - 中国語会話例文集
到商品送达之前要花多长时间呢?
商品の到着までどれくらいの時間がかかりますか? - 中国語会話例文集
很遗憾在日本买不到这个商品。
日本でここの商品を購入出来ないのは残念です。 - 中国語会話例文集
这个商品是有亲肤触感的微纤维材质。
この商品はふわふわした肌ざわりのマイクロ素材です。 - 中国語会話例文集
在日本外销主要通过百货商场进行。
日本では外商は主にデパートによって行われている。 - 中国語会話例文集
您订的商品将会使用缓冲包装进行发货。
ご注文いただいた商品は、緩衝包装でお届けします。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |