「商」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 商の意味・解説 > 商に関連した中国語例文


「商」を含む例文一覧

該当件数 : 3506



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 70 71 次へ>

春节期间,业部门优待伤残人和老年人。

旧正月の期間,業部門では身障者と老人を優遇する. - 白水社 中国語辞典

对个体经营的店实行优惠的政策。

個人経営の店に対して優遇政策を実行する. - 白水社 中国語辞典

投机倒把,从中渔利。

悪徳人が投機売買をして,そこから不当な利益をせしめる. - 白水社 中国語辞典

这个店由于贩卖假货砸了牌子。

この店は偽物を売ったので信用を台無しにした. - 白水社 中国語辞典

县工管理局张榜招干十名。

工管理局では掲示を出して10名の公務員を公募する. - 白水社 中国語辞典

店里门可罗雀,没有人来照顾。

店は寂れて人影がなく,誰もひいきにして(買い物をして)くれない. - 白水社 中国語辞典

这些是具有代替人的智能的品。

これらは人の知能に代わる知能を備える品である. - 白水社 中国語辞典

作为品,当然是要卖钱的。

品としては,当然のことながら売って金にしなければならないのだ. - 白水社 中国語辞典

品目录服务 SP 21在接收到来自用户终端 11的品选择消息时,品销售处理功能 211向结算服务 SP 22发送结算请求消息 (S1012)。

品カタログサービスSP21は、ユーザ端末11からの品選択メッセージを受信すると、品販売処理機能211が決済サービスSP22に決済要求メッセージを送信する(S1012)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到结算应答的品目录服务 SP 21中,品销售处理功能 211对物流服务 SP 23指定品,并发送配送请求消息 (S1022)。

決済応答を受信した品カタログサービスSP21は、品販売処理機能211が物流サービスSP23に品を指定して配送要求メッセージを送信する(S1022)。 - 中国語 特許翻訳例文集


Java(注册标 )虚拟机将用 Java(注册标 )语言记述的 Java(注册标 )对象变换为再生装置的 CPU的本机码,使 CPU执行。

Java(登録標)仮想マシンは、Java(登録標)言語で記述されたJava(登録標)オブジェクトを、再生装置におけるCPUのネィティブコードに変換して、CPUに実行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

您刚刚订购的三件品中,带两个抽屉的文件架(品编号34-210)以及简便桌用吸尘器(品编号5202)已于7月15日发送完毕。

ご注文いただいた3 品のうち、引き出し2個付きのファイル棚(品番号34-210)と、便利なデスク用掃除機(品番号5202)は7 月15 日に発送されました。 - 中国語会話例文集

在动作 2350处,接收到与服务事件或业交易中至少一项有关的目的任务。 服务事件可以是包裹或其他类型品的递送;

動作2350で、サービス・イベントまたは業取引のうちの少なくとも1つに関係する目的地タスクを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

取而代之,在图 14中举例表示从通信终端 101检索品开始到买入品为止的时序。

代わりに図14に通信端末101の品の検索から購入までのシーケンスを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上班后,进行了秋季的品目录上登载的品照片的拍摄,然后拍摄完了试吃了食品。

出勤したら、秋のカタログに載せる品の写真撮影があって、撮影の終わった食品の試食がありました。 - 中国語会話例文集

8/31号之前发货的品外观上也许有瑕疵,下次的发货品会在全面检查之后再发送。

8/31前に出荷したのは、キズがあるかもしれませんが、次から出荷の品は全部検査して、発送します。 - 中国語会話例文集

虽然不常见,但是在网上选择品的时候可能会遇到正在看的时候品就被卖光了的情况。

ごく稀ではございますが、オンラインで品をお選びいただいている間に、売り切れになってしまうことがございます。 - 中国語会話例文集

买回品(货比三家后买回来的品)是指家具家电等消费者经过深思熟虑后购入的品。

買回品とは、家具や家電など消費者が熟考したうえで購入する品のことである。 - 中国語会話例文集

公司在全区家大中型场设置的个节日专柜,已做到人到位,品到位。

会社は全地区の49の大中型マーケットの193の祝日販売コーナーにおいて,人の配置,品の手配が既に滞りなくすべて終わった. - 白水社 中国語辞典

愿意生产批量大的品,不愿意生产批量小的产品。

ロットの大きい品の生産を進めることを希望し,ロットの小さい品の生産を行なうことを喜ばない. - 白水社 中国語辞典

品房品住宅

分譲住宅,品として一般に売り出される住宅.(改革開放以前,住宅は国家・企業が建設して従業員に賃貸していた.) - 白水社 中国語辞典

并且,在本实施例,假想播放器的编程函数是作为 Java(注册标 )Script基础被定义的,而编程函数也可以不是 Java(注册标 )Script,也可以是 UNIX(注册标 )OS等所使用的 B-Shell或 Perl Script等其它的编程函数。

なお、本実施の形態では、仮想プレーヤのプログラミング関数をJava(登録標) Scriptベースとしたが、Java(登録標) Scriptではなく、UNIX(登録標) OSなどで使われているB−Shellや、Perl Scriptなど他のプログラミング関数であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

光盘的示例包括 CD(致密盘 )、DVD(数字通用盘 )和 BD(蓝光光盘 (注册标 ))。

また、光ディスクとしては、CD(Compact Disc)、DVD(Digital Versatile Disc)およびBD(Blu-Ray Disc(登録標))などがあげられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此类操作模式可为 (例如 )GSM、 IMT、 CDMA、WCDMA、 HSPA、WiMAX、 GPS、 GLONASS、BluetoothTM等等。

そのような動作モードは、例えば、GSM(登録標)、IMT、CDMA、WCDMA、HSPA、WiMAX、GPS、GLONASS、Bluetooth(登録標)などがなりえる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,承运 B可以是加拿大的 TelusTM。

例えば、通信事業者Bは、カナダ国におけるTelus(標)であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以经移动装置实现各种业交易和服务。

移動体装置により、様々な業取引およびサービスを実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,通过示例性的系统1400也可以实施其他业交易。

システムの一例1400により、他の業取引も実施することができることを指摘しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 2520处,检索出与移动装置的唯一标识符相关联的业简档。

動作2520で、その移動体装置の一意識別子に関連する業プロファイルを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5例示了由 NW-APP 304或 Java(注册标 )-APP 305发送的数据的示例。

図5は、NW−APP304やJava(登録標)−APP305が送出したデータの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,与用户名“Maki”相关联的网络接口是“Ethernet(注册标 )”。

例えば、ユーザ名「Maki」に対応付けられているネットワークI/Fは「Ethernet(登録標)」である。 - 中国語 特許翻訳例文集

P码信号被加密,并且不是对业和私人用户通用的。

Pコード信号は、暗号化され、業ユーザおよびプライベートユーザは一般に利用できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,作为数据包传输技术利用了以太网 (注册标 )。

本実施例ではパケット伝送技術としてイーサネット(登録標)を利用している。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,SDK应用程序 1220被安装为 Java(注册标 )应用程序。

すなわち、SDKアプリ1220は、Java(登録標)アプリケーションとして実装される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将用于唯一地标识厂的厂 ID存储在第 3到第 5字节。

3バイト目から5バイト目にはベンダを一意に識別するVenderIDが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其他非限制性实例是 BlueToothTM、ZigBee、UWB和 HomeRFTM。

別の例として、「BlueTooth」(登録標)、ZigBee、UWBおよび「HomeRF」(登録標)があるが、これらに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储媒体 50例如也可以是 MD(MD:Mini Disc~标 )、CD(Compact Disk)、DVD(Digital Versatile Disk)、MO(Magneto Optical disk)。

記憶媒体50は、例えば、MD(MD:Mini Disc〜標),CD(Compact Disk),DVD(Digital Versatile Disk),MO(Magneto Optical disk)であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

Web服务器 1305A接收品检索请求 1406,并返回检索结果 1407。

Webサーバ1305Aは、品検索要求1406を受信して、検索結果1407を返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,说明利用了 DPOF(注册标 )的印刷方法。

本実施の形態では、DPOF(登録標)を利用した印刷の方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 2实施方式中,说明利用了 PictBridge(注册标 )时的印刷处理。

第2の実施の形態では、PictBridge(登録標)を利用した場合のプリント処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然传单在品送到时会一起拿着,但请原谅只送传单。

チラシは品のお届けの際にお持ちしておりますが、チラシのみのお届けはご容赦ください。 - 中国語会話例文集

请在5月20号之前支付已交给您的品的货款1500日元。

5月20日までに、あなたに渡した品の代金、1500円を支払いなさい。 - 中国語会話例文集

设置汇集了吉祥物的相关品的专门柜台并强化销售。

キャラクターの関連品を集めた専用のコーナーを設けて販売を強化する。 - 中国語会話例文集

这些是销售给特定客户的品,请确认装置厂家名称以及型号等。

こちらは特定ユーザー向け品です、装置メーカ名・型番等をご確認下さい。 - 中国語会話例文集

4C指的是从消费者的角度来考虑的品、价格、销售渠道、广告。

4Cとは、消費者の視点から考えた品・価格・流通経路・広告である。 - 中国語会話例文集

在推出新品时必须慎重避免品牌替换。

品を売り出す時は、慎重にカニバライゼーションを避けなければならない。 - 中国語会話例文集

我们花了很长时间就新品的目标市场定位进行了讨论。

我々は新品のターゲティングについて時間をかけて話し合った。 - 中国語会話例文集

我们决定就这个新品展开悬念式广告攻势。

我々はこの新品についてティザーキャンペーンを展開することとした。 - 中国語会話例文集

因为这件品很晚才交货,所以这次不能一起装船。

この品は納品が遅いので、今回一緒に船積することができません。 - 中国語会話例文集

优衣库等服装顶尖企业,都拥有各自的时尚品线。

ユニクロなどアパレルトップ企業は、自らのファッション品のラインを持っている。 - 中国語会話例文集

日本有很多还没有在世界上出名的厉害的品。

日本にはまだ世界で知られていないすばらしい品がたくさんあります。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 70 71 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS