意味 | 例文 |
「四」を含む例文一覧
該当件数 : 2141件
咻的炮弹声中,人们四散逃走了
シュウ!という砲弾の音で、人々は散り散りになって逃げ出した。 - 中国語会話例文集
上周四头特别痛,但周末治好了。
先週の木曜までひどい頭痛でしたが、週末には治りました。 - 中国語会話例文集
我从四个学生那里收到了请假的电子邮件。
4人の学生から欠席の電子メールを受け取りました。 - 中国語会話例文集
接下来的四张幻灯片,是有关销售战略的。
これからの4枚のスライドは、営業戦略に関するものです。 - 中国語会話例文集
那家公司将在四月份进行考核评定。
その会社では4月に考課査定を実施することにしている。 - 中国語会話例文集
我尽量在星期四之前联系你。
できるだけ木曜までにあなたに連絡できるようにします。 - 中国語会話例文集
我都没吃好睡好,一直为了你四处奔走。
食事も睡眠も充分取らず、あなたの為に奔走しています。 - 中国語会話例文集
第一季度的出口价格指数同前期相比增加了2.3个百分点。
第一四半期の輸出物価指数は前期比2.3ポイント増だった。 - 中国語会話例文集
华尔街股价暴跌的开始是黑色星期四。
ウォール街の株価暴落の始まりはブラックサーズデーだった。 - 中国語会話例文集
那个橄榄球四分卫以薪金空间而被释放。
そのクウォーターバックはサラリーキャップが理由で放出された。 - 中国語会話例文集
但是飞机因为故障推迟4小时出发了。
けれども飛行機が故障で四時間遅れで出発しました。 - 中国語会話例文集
这周四因为阿姨不能照看,所以我想回大阪。
今週の木曜日は叔母が看病できないので、大阪に帰りたいです。 - 中国語会話例文集
我开始练嘻哈舞蹈以来到下个月就满四年了。
ヒップホップダンスの練習を始めて来月で4年になる。 - 中国語会話例文集
独奏加上第一次的四手联弹,我演奏了两首曲子。
ソロと初めての連弾の合わせて2曲演奏します。 - 中国語会話例文集
我们因为丈夫的工作调动,从四月起一直住在加拿大。
私達は旦那の転勤で、4月からカナダに住んでいます。 - 中国語会話例文集
所有人获得了连续四天以上的假期。
全員が連続4日間以上の休暇を取得している。 - 中国語会話例文集
我上个星期四为童子军做了导游。
先週の木曜日、少年団の観光ガイドをしました。 - 中国語会話例文集
那名女性每天至少需要吃四次药。
その女性は少なくとも1日に4回は服用しなければならない。 - 中国語会話例文集
武装直升机在空中盘旋,射击四处逃走的市民。
ガンシップは空中でホバリングし、逃げ惑う市民を射撃していた。 - 中国語会話例文集
他们为了找到一个好的经纪人历尽千辛万苦。
彼らは良いマネージャーを探すのに四苦八苦している。 - 中国語会話例文集
下周四在和铃木的会议上确认详细内容。
次の木曜日に鈴木さんとの会議で詳細を確認します。 - 中国語会話例文集
因为我明天早上要四点起床,所以我也马上就睡了。
私は明日朝4時に起きるので、私も直ぐに寝ます。 - 中国語会話例文集
他把手枪拿了出来并突然朝四处射击。
彼はピストルを取り出すとあちこち気まぐれに撃った。 - 中国語会話例文集
我从星期四开始去尼泊尔旅行一个星期。
私は木曜日から7日間のネパール旅行をします。 - 中国語会話例文集
我连续四年获得了优秀的营业成绩。
私は4年連続で優秀な営業成績を達成しました。 - 中国語会話例文集
我的女兒出生四個月以後就接種了卡介苗疫苗
私の娘は生後4カ月でBCGワクチンを接種しました。 - 中国語会話例文集
我现在正在考虑三月份或者四月份拜访柬埔寨。
今3月か4月にカンボジアを訪れようかと考えてます。 - 中国語会話例文集
我从下周四开始去那边旅行6天。
来週の木曜日から6日間そちらに旅行に行きます。 - 中国語会話例文集
她似乎被狗仔的追踪弄得很烦躁。
彼女は四六時中パパラッチに追いかけられて苛立っていたようだ。 - 中国語会話例文集
我们公司从周四到周日放暑假。
私の会社は木曜日から日曜日まで夏休みでした。 - 中国語会話例文集
另外,日本代表队输了比赛,未能进入前四。
なお、日本代表は試合に破れ、ベスト4入りを逃している。 - 中国語会話例文集
我星期一和星期四上中文课。
私は月曜日と木曜日に中国語の授業を受けます。 - 中国語会話例文集
虽然星期四用电子邮件下单了,但是没有回复。
木曜日にEメールで発注しましたが、お返事がありませんでした。 - 中国語会話例文集
据说建筑物维护的数据在星期四之前能够收到。
建物維持のデータは木曜までにもらえると言われました。 - 中国語会話例文集
九州陶瓷在下一个会计季度将会有亏损。
九州セラミックスは次の会計四半期で、赤字になる。 - 中国語会話例文集
谢谢您3月22日(周四)给我发的传真。
3月22日(木)に、ファックスを送付いただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
关于新分店,将从四月一日开始营业。
新しい支店につきましては、4月1日より営業開始となります。 - 中国語会話例文集
演讲会当天,我们公司连我在内,暂定有四人参加。
講演会の当日は、弊社から私を含め4名が参加予定です。 - 中国語会話例文集
这周内如果可以的话,想在周四去拜访您。
今週中、できれば木曜日にお伺いできればと存じます。 - 中国語会話例文集
虽然很麻烦您,但是请务必在星期四之前将文件寄到。
お手数ですが書類は木曜必着で発送して下さい。 - 中国語会話例文集
给您发送每个季度的弊公司产品的商品目录。
弊社製品のカタログを四半期ごとにお届けします。 - 中国語会話例文集
今年四月份开始的营业时间将有一部分变动。
本年4月から営業時間が一部変更となっております。 - 中国語会話例文集
四月起退货政策将更新,请注意。
4月より返品ポリシーが更新されておりますのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集
明天四点左右给您打电话可以吗?
明日の4時ころにお電話差し上げてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
从下个星期到5月的第四周,由于出差会不在。
翌週から5月第4週にかけて、出張で不在にします。 - 中国語会話例文集
最近的一个季度达到了过去经营的最好成绩。
直近の四半期は過去最高の営業成績を記録しました。 - 中国語会話例文集
仅仅四天里发生了那么多事让我很吃惊。
わずか4日間でそんなにたくさんの事をしたとは驚きだ。 - 中国語会話例文集
我必须在星期四之前把这个文件寄给他。
彼にこの文書を木曜日までに郵送しなければならない。 - 中国語会話例文集
这个人矮矮胖胖的,四十上下年纪。
その人は背が低くずんぐりとして,40くらいの年格好だ. - 白水社 中国語辞典
一场雪把大地全刷白了,四面白皑皑一片。
雪が降って大地を白く塗りつぶした,あたり一面真っ白になった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |