意味 | 例文 |
「图像」を含む例文一覧
該当件数 : 15165件
图 1是示出根据本发明实施例的图像显示系统 10的说明图;
【図1】本発明の一実施形態にかかる映像表示システム10について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明实施例的图像显示系统 10的说明图。
図1は、本発明の一実施形態にかかる映像表示システム10について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当叠加文本使得其跨越划分右眼图像 R1和左眼图像 L1的边界线时,如图 3所示,在通过电视构造 3D图像时叠加文本被划分,因此在通过电视显示 3D图像时,通过记录器叠加的文本没有被正确显示。
図3に示したように、右目用画像R1と左目用画像L1とに分割する境界線に跨って文字を重畳すると、テレビ側で3D映像を作り出す際に、その重畳された文字が分断されてしまい、3D映像をテレビ側で表示する際にレコーダ側で重畳した文字が正確に表示されなくなってしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集
上面已经描述了根据本发明实施例的图像显示系统 10。
以上、本発明の一実施形態にかかる映像表示システム10について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 9B所示,在电视 200上正在使用并排方法显示三维图像的情况下,叠加控制部分 185控制 OSD叠加部分 190,使得包括文本“ERROR”的信息 T2叠加在处于划分状态的包括右眼图像 R2和左眼图像 L2的图像 P2上。
図9Bに示したように、テレビ200でサイドバイサイド方式によって三次元映像を表示している場合には、重畳制御部185は、OSD重畳部190に対し、右目用画像R2及び左目用画像L2が分割した状態で含まれる画像P2に「ERROR」という文字からなる情報T2を重畳するように制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 9C所示,在电视 200上正在使用上下方法显示三维图像的情况下,叠加控制部分 185控制 OSD叠加部分 190,使得包括文本“ERROR”的信息 T3叠加在处于划分状态的包括右眼图像 R3和左眼图像 L3的图像 P3上。
図9Cに示したように、テレビ200でオーバーアンダー方式によって三次元映像を表示している場合には、重畳制御部185は、OSD重畳部190に対し、右目用画像R3及び左目用画像L3が分割した状態で含まれる画像P3に「ERROR」という文字からなる情報T3を重畳するように制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3的示例中,16条线 (未示出 )的图像数据构成一个线块。
例えば、図3の例の場合、図示せぬ16ラインの画像データが1ラインブロックとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述一条线的系数数据 (图像数据 )也可以称为系数线。
この1ライン分の係数データ(画像データ)を係数ラインとも称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是图示图像显示处理单元的功能配置的示例的框图。
【図13】画像表示処理部の機能的構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是图示 3D图像创建处理单元的功能配置的示例的框图。
【図14】3D画像生成処理部の機能的構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32是图示戳记 (stamp)图像合成处理的示例的流程图。
【図32】スタンプ画像合成処理の一例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,在图像控制系统 50中,分光相机 41如上所述提取 x、y、L数据 53。
ここで、画像制御システム50は、分光カメラ41は、上述したようにx,y,Lデータ53を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在图 10A所示的“Original Histogram”中,图示出了原来的图像的辉度的柱状图。
また、図10(a)に示す「Original Histogram」には、もともとの画像の輝度のヒストグラムをグラフ表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是本发明的含有图 5的图像传感器阵列的成像系统。
【図6】図5のイメージセンサ配列を有する本発明のイメージングシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一块可包括对应于所述视频图像 390的数据的系数数据。
各ブロックは、ビデオ画像390のデータに対応する係数データを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将线性图像传感器 111A输出的检测值 (电荷 )输入到门阵列 45。
リニアイメージセンサー111Aが出力した検出値(電荷)は、ゲートアレイ45に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此读取的执行中,CPU40判别有无读取已结束的块 (步骤 S30)。 若有读取已结束的块 (步骤 S30;是 ),CPU40则开始从 RAM41的图像缓存器中读出此块的读取图像数据,并向主计算机 200转送的处理 (步骤 S31),若转送结束,则删除图像缓存器内的该块的读取图像数据。
この読み取りの実行中、CPU40は、読み取りが終了したブロックの有無を判別し(ステップS30)、読み取りが終了したブロックがあれば(ステップS30;Yes)、そのブロックの読取画像データをRAM41の画像バッファーから読み出してホストコンピューター200へ転送する処理を開始し(ステップS31)、転送が終了したら画像バッファー内の当該ブロックの読取画像データを削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该读取的执行中,CPU40判别有无读取完成的信息块 (步骤 S60),若有读取完成的信息块 (步骤 S60;是 ),则开始将该信息块的读取图像数据从 RAM41的图像缓冲存储器中读出并向主计算机200传送的处理(步骤S61),若传送完成,则删除图像缓冲存储器内的该信息块的读取图像数据。
この読み取りの実行中、CPU40は、読み取りが完了したブロックの有無を判別し(ステップS60)、読み取りが完了したブロックがあれば(ステップS60;Yes)、そのブロックの読取画像データをRAM41の画像バッファーから読み出してホストコンピューター200へ転送する処理を開始し(ステップS61)、転送が完了したら画像バッファー内の当該ブロックの読取画像データを削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示意性示出实现本发明的图像形成装置的结构的示图。
【図1】本発明の実施形態に係る画像形成装置の概略構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据该实施例的图像读取设备的概略侧视图。
図1は、実施の形態に係る画像読取装置の概略を示す側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
成像辊 113在面对图像拾取单元 12的状态下传送介质 P。
撮像用ローラ113は、媒体Pを、撮像ユニット12と対向させた状態で搬送するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,背衬构件 11a由图像读取设备 1的外壳 10支撑。
この裏当て部材11aは、実施の形態では、画像読取装置1の筐体10に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像读取支撑板 11b支撑要被成像辊 113传送的介质 P。
画像読取支持板11bは、撮像用ローラ113により搬送される媒体Pを支持するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
成像传感器 122根据来自控制装置 19的成像指令拾取介质 P的图像。
このような撮像センサ122は、制御装置19からの撮像指示に応じて媒体Pの撮像を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储单元 14根据来自控制装置 19的存储指令存储捕获的图像。
このような記憶部14は、制御装置19からの記憶指示に応じて、撮像画像を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图像读取设备的操作程序的概略流程图。
図4は、画像読取装置の動作手順の概略のフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图像读取设备 1中,当在外壳 10的非静止状态下介质 P被图像拾取单元 12成像时,在介质P被图像拾取单元 12成像之后,由驱动辊 111a和从动辊 111b传送到图像拾取单元 12的介质 P被驱动辊 112a和从动辊 112b保持。
また、画像読取装置1では、筐体10が非据置状態で撮像ユニット12により媒体Pが撮像される場合には、駆動ローラ112aおよび従動ローラ112bにより撮像ユニット12に対して搬送された媒体Pは、撮像ユニット12により撮像されると、駆動ローラ112aおよび従動ローラ112bにより保持される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,在图像读取设备 1中在扫描时的控制中,当外壳 10处于非静止状态时,因为控制装置 19使存储单元 14存储拾取的图像数据,例如,当用户携带和使用图像读取设备 1时,用户不需要携带具有用来存储拾取的图像数据的存储器的诸如笔记本尺寸的个人计算机的装置。
以上説明したように、画像読取装置1のスキャン時制御では、筐体10が非据置状態である場合に、制御装置19により撮像画像データを記憶部14に記憶させるので、例えば、ユーザは、画像読取装置1を携帯して使用する際、撮像画像データを保存するために、記憶装置を有するノートパソコン等のデバイスを携帯することが不要となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据本发明第一实施例的图像传感器的输出信号的图;
【図3】本発明の第1の実施形態に係る撮像素子の出力信号を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据本发明第二实施例的图像传感器的输出信号的图;
【図6】本発明の第2の実施形態に係る撮像素子の出力信号を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出发明的实施方式 1的图像显示装置的概略的图。
【図2】発明の実施の形態1の画像表示装置の概略を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据第二实施例的图像输入装置的详细结构的框图;
【図2】第2の実施形態における画像入力装置の詳細な構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据第二实施例的图像验证装置的详细结构的框图;
【図3】第2の実施形態における画像検証装置の詳細な構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据第一实施例的图像输入装置的详细结构的框图;
【図4】第1の実施形態における画像入力装置の詳細な構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据第一实施例的图像验证装置的详细结构的框图;
【図7】第1の実施形態における画像検証装置の詳細な構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是例示根据第一实施例的图像验证处理的过程的流程图;
【図8】第1の実施形態における画像検証処理のフローを示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出根据第一实施例的图像验证处理的示例的视图;
【図9】第1の実施形態における画像検証処理の例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出根据第一实施例的第三变形例的图像验证处理的示例的视图;
【図13】第1の実施形態の変形例3における画像検証処理の例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14A和图 14B是示出根据第一实施例的第四变形例的图像验证结果的显示示例的视图;
【図14】第1の実施形態の変形例4における画像検証結果の表示例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
据此,图像传感器 15可在图 3的左右方向上移动。
そのため,イメージセンサ15は,図3中の左右方向に移動可能に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,图像传感器 15被移动到面向 ADF玻璃 12的位置并且被固定。
そして,イメージセンサ15がADFガラス12に対向する位置に移動し,固定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示图 2的图像读取装置中的第 2读取单元的结构的方框图。
【図4】図2の画像読取り装置における第2読取り部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是概念性地表示以往的图像读取装置的一部分的截面图。
【図8】従来の画像読取り装置の一部を概念的に示す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示在黑色或者暗灰度的原稿图像上显现的白条纹的图。
【図9】黒もしくは暗い諧調の原稿画像に現れた白いスジを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出根据本发明示例性实施方式的图像形成装置 10的系统结构;
【図1】本発明の一実施形態の画像形成装置のシステム構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出根据本发明示例性实施方式的要进行补漏处理的图像;
【図13】トラッピング処理が行われる画像の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14例示图 13中所示的图像的各个色板的状态;
【図14】図13に示した画像の各色版の様子を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明示例性实施方式的图像形成系统的构造的框图。
図1は本発明の一実施形態の画像形成システムの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出根据本发明的实施例的图像拾取系统的配置的例子的框图。
【図8】実施例3に係る撮像システムの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出根据本发明的第三实施例的图像拾取系统的配置的例子的框图。
図8は、本発明の実施例3を示す撮像システムの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |