「地」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 地の意味・解説 > 地に関連した中国語例文


「地」を含む例文一覧

該当件数 : 24403



<前へ 1 2 .... 228 229 230 231 232 233 234 235 236 .... 488 489 次へ>

32.根据权利要求 28所述的装置,其中,所述接收机还用于: 如果所述服务基站和所述干扰基站中的一个基站响应关于另一个基站造成的干扰的反馈而提高了功率,则从其中接收物理下行链路控制信道 (PDCCH)。

32. 前記受信機は、さらに、前記サービング基局と前記干渉基局のうちの一方であって、他方の基局による干渉に関するフィードバックに応答して電力が増加された基局から、物理ダウンリンク制御チャネル(PDCCH)を受信する、請求項28に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,一个或多个基站 410可以与一个或多个终端 420进行通信。

さらに、1つまたは複数の基局410は1つまたは複数の端末420と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统 600可以至少部分位于用户设备 (UE)中。

たとえば、システム600は少なくとも部分的にユーザ機器(UE)内に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统 700可以至少部分位于用户设备 (UE)中。

たとえば、システム700は少なくとも部分的にユーザ機器(UE)内に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“系统”和“网络”可以经常互换使用。

「システム」および「ネットワーク」という用語はしばしば交換可能に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA系统可以实现诸如通用陆无线接入 (UTRA)、CDMA 2000等等之类的无线技术。

CDMAシステムは、UTRA(Universal Terrestrial Radio Access)、cdma2000などのような無線技術を実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 100包括基站 102,基站 102可包括多个天线组。

システム100は、複数のアンテナ・グループを含むことができる基局102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了改善上行链路性能,已经提议了接入点基站。

アップリンク・パフォーマンスを改善する目的で、アクセス・ポイント基局が提案されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应,在 430,会话目标 126从该预付费群通信会话中掉线。

したがって、セッションターゲット126は430でプリペイドグループ通信セッションからドロップされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,网络协议控制单元 207具有被称为发送目的缓存 (destination cache)的功能,保存在对某个发送目的的第 1次的 TCP发送处理中使用了的 TCP的控制信息,在对同一发送目的再次进行 TCP发送处理的情况下使用该信息,由此实现对同一发送目的的第 2次以后的 TCP通信的高效率。

またネットワークプロトコル制御部207は、宛先キャッシュ(destinatio cache)と呼ばれる機能を備えており、ある宛先に対しての1度目のTCP送信処理で使用したTCPの制御情報を保存しておき、同じ宛先に対して再度TCP送信処理行う場合にその情報を使用することで、同じ宛先に対する2度目以降のTCP通信の効率化を実現している。 - 中国語 特許翻訳例文集


应当注意,过程 1000可以由网络中的节点重复执行。

プロセス1000は、ネットワークに存在する複数のノードによって繰り返し実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该例中,比较基站发送的信息为 290Mbps的情况和 380Mbps的情况。

この例では、基局の送信する情報が、290Mbpsの場合と、380Mbpsの場合とが比較されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般,比特速率大时,有所接收的信号的准确度变低的倾向。

一般に、ビットレートが大きくなると、受信した信号の信頼度は低くなる傾向がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于说明 ARQ(更正确说,是混合 ARQ)方式的概念图。

図3は、ARQ(より正確には、ハイブリッドARQ)方式を説明するための概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A是表示本发明的一个实施例的基站的发送步骤的图。

【図12A】本発明の一実施例による基局の送信手順を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是示意性表示频率选择性衰落的情况的图。

【図19】周波数選択性フェージングの様子を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用混列,可以在 LAG端口之间有效分散帧。

Hashを用いることで効果的にフレームをLAGポート間で分散することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据所涉及的网络连接装置,当被设定为第一 IP址的其他的装置不存在时,因为要将第一IP址作为通信中使用的自身的 IP址,例如,与同一网络再连接时,因为可以用同一 IP址,可在与同一网络连接时维持恰当的通信环境。

係るネットワーク接続装置によると、第1IPアドレスが設定されている他の装置が存在していない場合に、第1IPアドレスを通信に使用する自己のIPアドレスとするので、例えば、同じネットワークに再接続した場合において、同一のIPアドレスにすることができるので、同一のネットワークに接続された際における通信環境を適切に維持することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在上述网络连接装置中,可以还具有址变更通知单元,在判断出存在有被设定为第一 IP址的其他装置的情况下,将使用的 IP址变更为第二 IP址的情况通知给与该网络连接装置以前进行通信的其他装置。

また、上記ネットワーク接続装置において、第1IPアドレスが設定されている他の装置が存在していると判定された場合に、使用するIPアドレスが第2IPアドレスに変更されたことを、当該ネットワーク接続装置と以前に通信していた他の装置に通知するアドレス変更通知手段を更に有するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,输入部 42诸如接受到用于设定打印机的 IP址的指定等。

例えば、入力部42は、例えば、プリンターに設定するIPアドレスの指定等を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,存储部 45存储有下述用于进行退避的固定 IP址 45b。

また、記憶部45は、後述する退避した固定IPアドレス45bを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19A是用于背面歪斜校正的址生成处理的流程图。

【図19a】裏面の斜行補正のためのアドレス生成処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参考附图详细描述用于实现本发明的优选实施例。

以下、添付図面を参照して、本発明を実施するための形態を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为概要表示参考例的 CMOS图像传感器的框图;

【図5】参考例に係るCMOSイメージセンサを概略的に示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

这导致由本振荡器 53生成的载波的中心频率 FNC变为FNC+Foffset。

これにより、局部発振部53で生成される搬送波の中心周波数FNCが、FNC+Foffsetに変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该阈值预先置于说明性在 P1解码处理部分 57中未示出的存储器中。

閾値は、例えば、P1復号化処理部57に内蔵する図示せぬメモリに予め保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S31,图 5中的本振荡器 53和 56选择带宽 BW。

ステップS31において、図5の局部発振部53および56は、帯域幅BWを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

阈值预先说明性保持在 P1解码处理部分 57的未示出的存储器中。

閾値は、例えば、P1復号化処理部57に内蔵する図示せぬメモリに予め保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

综合,哈希值“Z1B1、E5Y5和 A2R2”表示第二位置 706的哈希序列。

集合的に、ハッシュ値「Z1B1、E5Y5およびA2R2」は、第2の位置706のハッシュ・シーケンスを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7所示为包括多个发射基站的本发明的另一个实施例。

【図7】複数の送信基局を備える本発明の他の実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,参照附图详细说明本发明的实施方式。

以下、本発明の実施の形態について、図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

安全令牌 80还安全保存用于产生密文 (ciphertext)的密钥信息。

また、セキュリティトークン80は、暗号文を生成するための鍵情報をセキュアに保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,将参照图 8补充性描述步骤 S128中的相互认证。

ここで、図8を参照しながら、ステップS128における相互認証について説明を補足する。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似,可将接下来的两个请求分派给该下一处理单元 252。

同様に、次の二つの要求は前記次の処理ユニット252に発送されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5根据一个实施方式更详细示出了请求的分派 (图 4中的 410)。

要求の発送(図4の410)は、ある実施形態に基づいて図5においてより詳細に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,当闭合盖 11时与该分离辊 32相对配置对置辊 33。

また、カバー11を閉じたときにこの分離ローラ32に対向するように対向ローラ33が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在本实施形态中,该锁定解除部 83被一体成型。

なお、本実施形態において、このロック解除部83は、一体的に成形されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施形态中搓纸辊 31进入该凹陷部分配置。

本実施形態では、この凹み部分にピックアップローラ31が入り込むように配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施形态的 ADF25只要闭合了盖 11就自动施加锁定。

本実施形態のADF25は、カバー11を閉じただけで自動的にロックが掛かるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,能够有效活用比解除把手 102靠根端一侧的空间。

これにより、解除ノブ102よりも基端側の空間を有効に活用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,LCD监视器 38中显示的直通图像 (through image)的明亮度被适度进行调整。

この結果、LCDモニタ38に表示されるスルー画像の明るさが適度に調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选,既定条件包括吻合度最大的条件。

好ましくは、既定条件は照合度が最大であるという条件を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S31的处理结果,严格调整取景图像的亮度。

ステップS31の処理の結果、スルー画像の明るさが厳格に調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现将结合图 9来更详细描述样本混合式 OOK操作。

これから、図9に関連して、サンプルハイブリッドOOK動作をさらに詳細に記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是解释实现 BS发送下行链路信号的信号处理过程的图。

図3は、基局がダウンリンク信号を伝送するための信号処理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当蓝牙收发器 106正在有效发送时,执行操作 408。

ブルートゥーストランシーバ106が積極的に送信中であった場合に、動作408が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当蓝牙收发器 106未在有效发送时,执行操作 410。

ブルートゥーストランシーバ106が積極的に送信中でなかった場合には、動作410が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体说,例如,存储器保存要由近场无线通信发送的数据。

具体的には、例えば近距離無線通信により送信すべきデータを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

主机 300具有转换表 302-03以将 FC帧目的址从“1.1.1”改变为“1.1.2”。

ホスト300は、FCフレーム宛先アドレスを「1.1.1」から「1.1.2」に変更するための変換テーブル302−03を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11d表示通过虚拟 MAC址转移切换 FCoE帧的另一个方法。

図11dは、仮想MACアドレス移行によってFCoEフレームを切り替える他の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 228 229 230 231 232 233 234 235 236 .... 488 489 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS