「地」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 地の意味・解説 > 地に関連した中国語例文


「地」を含む例文一覧

該当件数 : 24403



<前へ 1 2 .... 234 235 236 237 238 239 240 241 242 .... 488 489 次へ>

图 8示出了根据一个或多个方案的用于确认 IP址的方法。

【図8】図8は、1または複数の態様にしたがってIPアドレスを検証する方法を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了用于在两个对等节点之间进行址确认的方法。

【図9】図9は、2つのピア・ノード間のアドレスの検証のための方法を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102可以与诸如设备 116的一个或多个设备通信;

局102は、デバイス116のような1または複数のデバイスと通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方案,从票据发行方获得IP址。

いくつかの態様によれば、IPアドレスは、チケット発行部から取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回可路由性测试可用于验证 IP址的前缀。

リターン・ルータビリティ・テストは、IPアドレスのプレフィクスを検証するために利用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

IID测试可以包括根据加密产生的址规则来计算 IID。

IIDテストは、暗号的に生成されたアドレス・ルールにしたがうIIDの計算を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 400可以包括存储器 410,其可操作耦合到设备 202。

システム400は、デバイス202に動作可能に接続されたメモリ410を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将确认模块 504配置为确定 IP址的有效性。

検証モジュール504は、IPアドレスの有効性を判定するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 500可以包括存储器 508,其可操作耦合到确认实体 304。

システム500は、検証エンティティ304に動作可能に接続されたメモリ508を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了根据一个方案的方法 700,用于获得对 IP址的确认。

図7は、態様にしたがってIPアドレスの検証を得る方法700を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集


根据一些方案,该 IP址的一部分可以从票据发行方获得。

いくつかの態様によれば、IPアドレスの少なくとも一部が、チケット発行部から取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了根据一个或多个方案的用于确认 IP址的方法 800。

図8は、1または複数の態様にしたがってIPアドレスを検証する方法800を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 800在 802处开始,此时从节点接收到对一个 IP址进行证明的请求。

方法800は、802で始まり、IPアドレスの証明を求める要求が、ノードから受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了用于在两个对等节点之间进行址确认的方法 900。

図9は、2つのピア・ノード間のアドレスの検証のための方法900を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果签名正确 (“是”),则就在 908处假定 IP址是有效的。

この署名が正しい場合(「YES」)、908において、IPアドレスが有効であると仮定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 1002处,设备 202发送对 IP址进行确认的请求。

デバイス202は、1002において、IPアドレスの検証を求める要求を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统 1200可以至少部分位于移动设备内。

例えば、システム1200は、モバイル・デバイス内に少なくとも部分的に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

逻辑分组 1202包括电组件 1204,用于获得 IP址。

論理グループ1202は、IPアドレスを取得するための電子構成要素1204を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方案,IP址从票据发行方获得。

いくつかの態様によれば、IPアドレスがチケット発行部から取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有返回该信息的子集,则该 IP址就是无效的。

この情報のサブセットが返されない場合、IPアドレスは検証されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

逻辑分组 1302还包括电组件 1306,用于确定该 IP址的有效性。

論理グループ1302には、IPアドレスの有効性を判定するための電子構成要素1306が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A-8D清楚示出了本发明的优选实施例的安装 /连接的简化。

図8A〜8Dは、本発明の好ましい実施形態の取付け/接続の容易さをはっきりと示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

统计信息保存存储器1102按块的址保存 MB类型 (MBT)。

統計情報格納メモリ1102は、MBタイプ(MBT)をブロックのアドレス別に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是根据本发明的一个实施例的客户驻设备(CPE)的框图。

【図13】本発明の一の実施形態の顧客構内設備(CPE)のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MA 38C确定本网络段 28的丢失描绘已经改变(步骤 500)。

MA38Cは、ローカルネットワークセグメント28の損失プロファイルは変更されたと判定する(ステップ500)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在结束变焦操作之后,可成功实现立体观看。

このため、ズーム動作終了後の立体視を良好に行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可选,时钟可以连续保持运行的逝去时间。

あるいは、この時計が経過時間を連続的に保持することとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4有选择表示说明本实施例所必须的部分。

図4には、本実施例の説明に必要な部分を選択的に図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在各个图中代表性表示出了多个接口板 300内的一个。

各図中では、複数のインターフェースボード300の内の1つが代表して示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示意图解说明按照本发明的一个实施例的机制。

【図7】本発明の一実施形態によるメカニズムを概略的に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示意图解说明按照本发明的另一个实施例的机制。

【図8】本発明のさらなる実施形態によるメカニズムを概略的に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“本”和“远程”指的是方法的一个情况。

用語「ローカル」および「リモート」は、この方法の1つのインスタンスを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置在步骤 412接收并解压缩被请求的信息块。

ステップ412において、このローカルデバイスは、この要求されたチャンクデータを受信し伸張する。 - 中国語 特許翻訳例文集

近似使用积分∫ 0≤ x< m 1/m(x/m)2hdx= 1/(2h+1)指示当 m足够大时的概率。

積分∫0≦x<m1/m(x/m)2hdx=1/(2h+1)を使用した近似は、mが十分に大きいときのこの確率を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如前所述的用于本最大极限的特定数学函数是二进制谓词“_> _”。

極大について以前に説明した特定の数学関数は、2項の述語「_>_」である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制点中,将所决定的 IP址通知给 UPnP设备 (图 2的步骤 (5))。

コントロールポイントでは、決定したIPをデバイス側に通知する(図2のステップ(5))。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制点中,将所决定的 IP址通知给 UPnP设备 (图 4的步骤 (5))。

コントロールポイントでは、決定したIPをデバイス側に通知する(図4のステップ(5))。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,一边参照附图一边就本发明的实施方式详细进行说明。

以下、図面を参照しつつ本発明の実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信部 50使用通信电路而构成,与基站进行通信。

通信部50は、通信回路を用いて構成されており、基局との通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

该登录信息数据库 45是所谓的址簿的数据库。

この登録情報データベース45はいわゆるアドレス帳のデータベースとなるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,就能够更高效率显示用户真正希望的登录信息。

その結果、ユーザが真に希望する登録情報をより効率良く表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是概念示出默认设定的学习功能的示图。

【図8】図8は、デフォルト設定の学習機能を概念的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示意性示出图像读取装置的局部放大截面主视图;

【図5】画像読取装置の概略の正面断面図の一部拡大図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,上游台板辊 24由上游旋转臂 26可旋转支承。

つまり、上流プラテンローラ24は上流回動アーム26に回転自在に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

下游台板辊 25由下游旋转臂 27可旋转支承。

下流プラテンローラ25は下流回動アーム27に回転自在に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一 NSP,即默认 NSP 31,向网关提供默认公用 IP址 A1。

第1のNSP、すなわちデフォルトNSP31は、デフォルト・パブリックIPアドレスA1をゲートウェイに提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

DM-Relay还保持注册的 NSPn目录和相应的 IP@NSPn址。

DMリレーは、登録されているNSPnおよびそれらに対応するIP@NSPnアドレスのリストを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S9,DM-Relay从 NSPn DHCP服务器接收包括 IP公用址的 DHCP ACK消息。

ステップS9で、DMリレーは、IPパブリック・アドレスを含むDHCP ACKメッセージを、NSPnのDHCPサーバから受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据所述实施方式,本设备请求与非默认 NSPn的连接。

本実施例によれば、ローカル装置は、非デフォルトNSPnへの接続を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无 PUCI测试的受访 IMS1向用户设备 10的归属 IMS直接转发呼入呼叫。

PUCIテスティングをネゲートするVisited IMS1は直接、着呼をユーザ装置10のホームIMSに送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 234 235 236 237 238 239 240 241 242 .... 488 489 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS