「地」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 地の意味・解説 > 地に関連した中国語例文


「地」を含む例文一覧

該当件数 : 24403



<前へ 1 2 .... 300 301 302 303 304 305 306 307 308 .... 488 489 次へ>

记录头 18搭载于滑动自如插通在滑架引导轴 31上的滑架 19上。

記録ヘッド18は、キャリッジガイド軸31に摺動自在に挿通されるキャリッジ19に搭載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,第一扫描器 111能够光学性读取记录介质 S的背面整体。

このため、第1スキャナー111は、記録媒体Sの裏の全体を光学的に読み取ることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,第二扫描器 112能够光学性读取记录介质 S的表面整体。

このため、第2スキャナー112は、記録媒体Sの表の面全体を光学的に読み取ることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示意性表示包括光学读取装置 110的点击式打印机 10的各部位的位置关系的图。

図5は、光学読取装置110を含むドットインパクトプリンター10の各部の位置関係を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,CCD读取单元 12具有扫描托架 21,该扫描托架 21与稿台玻璃 8平行进行扫描。

CCD読み取りユニット12は、図2に示すように、プラテンガラス8と平行に走査される走査キャリッジ21を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体说,第一辊 61和第二辊 62分别从 X方向左侧插入第一引导槽 53和第二引导槽 57内。

具体的には、第1ローラ61および第2ローラ62は、X方向左側から第1ガイド溝53および第2ガイド溝57内にそれぞれ挿入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体说,第一引导槽 73具有沿水平方向延伸的第一部分 73a和位于比第一部分 73a的位置低的位置的第二部分 73b。

具体的には、第1ガイド溝73は、水平方向に延びる第1部分73aと、第1部分73aより低い位置にある第2部分73bとを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是在 CIS的情况下焦点深度浅,因此优选充分接近玻璃而配置。

特にCISの場合は焦点深度が浅いので、ガラスに対して十分に接近させて配置することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别,本说明书中所写的多个实施方式和变形例能够根据需要任意组合。

特に、本明細書に書かれた複数の実施形態および変形例は必要に応じて任意に組み合わせ可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

旋转体 310根据规定的定时和速度而与马达 234的旋转相关联正旋转和逆旋转。

回転体310は、モータ234の回転に連動して、所定のタイミングおよび速度に従って正転または逆転する。 - 中国語 特許翻訳例文集


利用旋转体 310的旋转,旋转体 310与读取玻璃 302之间的位置关系如图 5A至 5C所示改变。

回転体310の回転に伴って、回転体310と読取ガラス302との位置関係は図5(A)〜図5(C)のように変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,与该旋转相关联,弹性可变形刷状清洁部件 31的末端摩擦读取玻璃 302的表面。

また、当該回転に連動して弾性変形可能なブラシ状の清掃部材31の先端は読取ガラス302表面を摺擦する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与清洁板 31A的该移动相关联,弹性可变形的刷状清洁部件 31的末端摩擦读取玻璃 302的表面。

この清掃板31Aの移動に連動して弾性変形可能なブラシ状の清掃部材31の先端は読取ガラス302表面を摺擦する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,清洁部件 31与读取玻璃 302的表面相接触往复运动,并且清洁部件 31清洁读取玻璃 302的表面。

これにより、清掃部材31が読取ガラス302表面に接触して往復移動し、読取ガラス302表面が清掃部材31で清掃される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体,本发明涉及过纸型图像读取设备及其控制方法。

この発明は画像読取装置およびその制御方法に関し、特に、シートスルー方式の画像読取装置およびその制御方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 19所示,使输入的浓度值变换成在现在的浓度值以下的值设定查找表。

図19に示すように、入力の濃度値は、現在の濃度値以下の値に変換されるようにルックアップテーブルが設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

黑文字的轮廓由于用被可逆压缩的前景层表现,因此能够明确表现,黑文字的可视性高。

黒文字の輪郭は、可逆圧縮された前景レイヤで表現されているので、明確に表現され、黒文字の視認性は高い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图中的 P.A指的是物理址,根据与 HDMI连接器连接的状况来决定。

図中のP.Aとは物理アドレスを指し、HDMIコネクタに対して接続された状況に応じて決められるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S801中,将分配给上述优先设备的固有的代码指定为逻辑址。

ステップS801では、論理アドレスとしては前記優先機器に与えられた固有のコードが指定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即 CEC控制部 416判定通过逻辑址指定的优先设备是否存在于所连接的外部装置中。

すなわちCEC制御部416は、論理アドレスで指定される優先機器が、接続された外部装置のなかに存在するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S806中,CEC控制部 416对物理址 [m,0,0,0]的信息处理装置发送拒绝命令 (图示的 Feature Abort,功能取消 )。

まずステップS806でCEC制御部416は、物理アドレス[m,0,0,0]の情報処理装置に対して、拒否コマンド(図示のFeature Abort)を送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体,叠加控制部分 185控制在 OSD叠加部分 190叠加信息的方法和电视 200的处理模式之一。

具体的には、重畳制御部185は、OSD重畳部190での情報の重畳方法を制御するか、テレビ200の処理モードを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上面已经参考附图详细说明了本发明的优选实施例,但是本发明不限于该示例。

以上、添付図面を参照しながら本発明の好適な実施形態について詳細に説明したが、本発明はかかる例に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体,接收装置 103可以在整个图像熵解码之前开始逆小波变换。

つまり、受信装置103においても、画像全体がエントロピ復号される前にウェーブレット逆変換を開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体,快门入射侧偏振片 60A的偏振度优选为从0.200到 0.900(包括这两个端点 ),并且更优选为 0.375或 0.524。

具体的には、シャッター入射側偏光板60Aの偏光度は、望ましくは0.200以上0.900以下であり、より望ましくは0.375または0.524である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此特征要求可可靠感测所接收信号中的强干扰的存在的干扰检测器的可用性。

この特徴は、受信信号中の強いジャマーの存在を確実に感知することができるジャマー検出器の利用可能性を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中所描述的技术可用于无线装置、基站和其它电子装置。

ここに記述された技術は、無線デバイス、基局、および他の電子機器に使用されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射器 204进一步包含发射功率转换单元 220,其至少部分充当 AC/AC转换器。

送信機204は、AC−ACコンバータとして少なくとも部分的に機能する、送信電力変換ユニット220をさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 208进一步包含接收功率转换单元 222,其至少部分充当 AC/DC转换器。

受信機208は、AC−DCコンバータとして少なくとも部分的に機能する、受信電力変換ユニット222をさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

谐振磁天线 (例如天线 402)紧凑集成到电子装置中,通常展现较低的 Q因数(例如< 100)。

共振磁気アンテナ、たとえば、アンテナ402は、より低いQファクタ(たとえば、<100)を一般的に示す電子デバイスに、コンパクトに組み込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应,反馈消息 160可以包括接收到的最佳数据单元中所包括的标识符。

フィードバックメッセージ160は、最も良好に受信されたデータユニットに含まれる識別子を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可选,消息 160可以包括用以在站点 2处发起 Rx扇区扫描过程的请求。

必要であれば、メッセージ160は、局2においてRxセクタスイーピングプロセスを開始する要求を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,方法 200的扫描 1可以包括更少数目的扇区 (即矢量 u和对应训练数据单元 d)。

しかしながら、方法200のスイープ1は、より少ない数のセクタ(すなわち、ベクトルu及び対応するトレーニングデータユニットd)を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似,一旦发送反馈消息 266,站点 1可以向其天线阵列应用全方位接收图案模式。

同様に、局1も、フィードバックメッセージ266を送信した後、自身のアンテナアレイに、無指向性受信パターンモードを適用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,这一实现将有效减少规定 Rx扇区扫描请求的数据单元的数目。

このような実装形態により、Rxセクタスイープ要求を規定するデータユニットの数を効率的に減らすことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及在基站中的方法和布置及在移动终端中的方法和布置。

本発明は基局における方法と装置、および移動体端末における方法と装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一 AT可经由前向链路及反向链路上的发射而与一个或一个以上基站 (BS)通信。

ATはそれぞれ、順方向リンクおよび逆方向リンクにおける送信によって、1または複数の基局(BS)と通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7为根据本文所陈述的各种方面的用于促进 BSR稳健性的基站的框图的实例的说明。

【図7】図7は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがって、BSRロバスト化を容易にするための基局のブロック図の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

SC-FDMA可用于 (例如 )上行链路通信中,其中较低 PAPR在发射功率效率方面极大有益于 AT。

SC−FDMAは、例えば、送信電力効率の観点から、より低いPAPRがATにより大きな利益をもたらすアップリンク通信において使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一终端经由前向链路和反向链路上的发射而与一个或一个以上基站进行通信。

端末はおのおのの、順方向リンクおよび逆方向リンクによる送信を介して1または複数の基局と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 LSP 5是双向的,则 LSP 6优选也是双向的,以允许在两个方向上的性能监控。

LSP5が双方向である場合、LSP6は、両方向での性能監視を可能にするために、好ましくは同様に双方向である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该对象至少包含要建立的 TCME-LSP的入口和出口节点的标识符,例如 IP址。

このオブジェクトは、IPアドレスなど、確立されることになるTCME−LSPの入口および出口ノードの識別子を少なくとも含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4上所描绘的情况中,可能能够通过在 LSP 105中发送 OAM分组而端到端监控 LSP 105的性能。

図4に示された状況では、LSP内でOAMパケットを送信することによって端から端までLSP105の性能を監視することが可能となり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选,在步骤 54中,在 RSVP-TE协议的 NOTIFY消息 (这是一种快速通知消息 )中发送所述请求。

好ましくは、その要求は、高速通知メッセージであるRSVP−TEプロトコルのNOTIFYメッセージ内で、ステップ54で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

TCME-LSP的端点 (即,节点 D)的 IPv4或者 IPv6址以及 /或者 TCME-LSP的标识符 (例如,LSP 6的 LSP ID或隧道 ID)。

TCME−LSPのエンドポイント、即ちノードD、のIPv4もしくはIPv6アドレス、および/または、TCME−LSPの識別子、たとえばLSP6のLSP IDもしくはトンネルID。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 6,其示意性示出了适合于实现以上方法的节点控制器 90。

図6を参照すると、前述の方法を実装するのに適したノードコントローラ90が概略的に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是一种实现 PTP并且选择性实现 MACsec协议的网络设备的功能框图;

【図6】PTPを実装し、且つ、MACsecプロトコルを選択的に実装するネットワークデバイスの機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

备选,PTP核 206或者其中的部分可由 PHY模块和 /或 MAC模块来实现。

あるいは、PTPコア206またはその部分が、PHYモジュールおよび/またはMACモジュールにより実装されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAC模块 504可以实现 MACsec协议,并且可以选择性开启或关闭 MACsec协议。

MACモジュール504はMACsecプロトコルを実装することができ、MACsecプロトコルを選択的に起動・停止することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当源主机 3发起会话时,其首先查询DNS 4以解析目的网络实体 H1的 FQDN。

ソースホスト3がセッションを開始する場合、宛先ネットワークエンティティH1のFQDNを解決するためにDNS4にまず問い合わせする。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 300 301 302 303 304 305 306 307 308 .... 488 489 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS