「基于」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 基于の意味・解説 > 基于に関連した中国語例文


「基于」を含む例文一覧

該当件数 : 4561



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 91 92 次へ>

之后,打印机 10的打印机功能单元 207开始基于所接收到的打印图像的打印处理 (步骤S408)。

その後、プリンタ10は、プリンタ機能部207において、当該受信した印刷画像に基づく印刷処理を開始する(ステップS408)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二通信控制单元 202请求打印机功能单元 207执行基于所接收到的打印图像的打印处理 (步骤S627)。

また、第2の通信制御部202は、プリンタ機能部207に対して受信した印刷画像に基づく印刷処理の実行を要求する(ステップS627)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这可以是基于用于构成单个图像 34的图像的定格图像序列。

これは、単一画像34を作るのに使われる諸画像に基づくストップモーション画像シーケンスとしてであることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 203是例如用于基于从显示处理器 206输出的信号显示针对用户的信息的 LCD或 LED。

表示部203は、LCDやLEDなどであり、表示処理部206から出力された信号に基づいてユーザに対する情報表示を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,可以基于通过步骤 S405中的 DPS_GetCapability处理所获取的信息来配置打印处理中打印机 201的打印参数。

なお、印刷処理におけるプリンタ201の印刷パラメータは、S405のDPS_GetCapability処理で取得した情報をもとに設定可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该处理中,打印机 201基于在步骤 S413中获取的图像信息,从数字照相机 100获取要打印的图像数据。

この処理では、プリンタ201は、S413で取得した画像情報をもとに、印刷すべき画像データをデジタルカメラ100から取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 S417中,打印机 201使打印引擎 202基于从数字照相机100获取的图像数据进行打印。

次いで、プリンタ201は、S417においてデジタルカメラ100から取得した画像データに基づいた印刷をプリントエンジン202で行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

电力状态判定部 102例如基于与记录部 12连接的端口的电平 (Hi或 Low)判定记录部 12的电力状态。

電力状態判定部102は、例えば、記録部12と接続されたポートのレベル(Hi又はLow)に基づいて、記録部12の電力状態を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S104中,基于接收数据,进行是否为需要从低耗电状态恢复的协议的判断。

ステップS104では、受信データに基づいて、低消費電力状態からの復帰が必要なプロトコルであるか否かについての判断が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于此反馈,基站1000将基于波束位置索引和CQI值来调度待发射到基站1002的通信。

このフィードバックに応答して、基地局1000は、ビーム位置索引およびCQI値に基づいて、基地局1002に送信すべき通信をスケジューリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集


波导回路 102结合了马赫 -曾德干涉仪 (MZI),所述 MZI的操作基于两个子光束之间的干涉。

導波回路102はマッハツェンダ干渉計(MZI)を内蔵し、その動作は2つの光サブビーム間の干渉に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集

它可以是给定系统使用的任何格式,并且可以是基于标准的或专有的。

サービス取得データは、所与のシステムが使用するどのようなフォーマットでもよく、標準的なものでもよく、独自のものでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于在 436中收到的 CCA,应用服务器 130确定是否调整该预付费群通信会话(438)。

436で受信したCCAに基づいて、アプリケーションサーバ130はプリペイドグループ通信セッションを調整するかどうかを決定する(438)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收终端 210在家庭 NW230内,经由内部分组网 220接收基于 TCP的数据播发。

受信端末210は、ホームNW230内にあり、内部パケット網220を介してTCPによるデータ配信を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于所接收的下行链路信号,生成所述多个接收抽样块。

受信されたサンプルの複数のブロックは、受信されたダウンリンク信号に基づいて生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,基于光学的图像稳定器只能用于减少来自相机运动 (全局运动 )的运动模糊。

しかし、光学的に基づいた画像の安定は、カメラの動きからの動きのぶれ(グローバルな動き)を減らすためにのみ使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以基于场景中存在的光的量和检测到的运动的量来选择曝光时间。

露光時間は、シーン内に存在する光量及び検出された動きの量の両方に基づいて、選択されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 640为噪声减小步骤,其基于包括色彩滤波器阵列的影响的像素数据。

ステップ640は画素データに基づくノイズ低減ステップであり、これは、カラーフィルタアレイの影響を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 670为噪声减小步骤,其基于只包括色度通道的该插值的像素数据。

ステップ670は補間された画素データに基づくノイズ低減ステップであり、クロミナンスチャンネルのみを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据本发明实施方式的用于执行基于多媒体的数据传输的数据传输方法的流程图。

【図2】本発明の一実施例によるマルチメディアベースのデータ伝送を行うデータ伝送方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于多媒体的数据传输的详细实施将根据图 2解释如下。

次に、図2を参照してマルチメディアベースのデータ伝送の実施詳細についての更なる説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

源装置 100S通过基于影像的数据传输将数据发送到目标装置 100T。

ソース装置100Sは、マルチメディアベースのデータ伝送により、データをターゲット装置100Tに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,基于信号d16和信号d17的振荡和信号d15的电平来检测帧头(通信开始)。

このとき、信号d16と、信号d17の振幅、および信号d15のレベルに基づいて、フレームヘッド(通信開始)が検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

阈值确定器 255基于信号 d50指定的时刻识别由该 etu代表的码元的系列。

そして閾値判定部255は、信号d50により特定されるタイミングをもとに、当該etuにより表わされるシンボルの系列を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的发明人在本发明的基础研究中,比较了基于 MIMO复用法和 MIMO分集法的吞吐量 (throughput)。

本発明の発明者等は、本発明の基礎研究において、MIMO多重法及びMIMOダイバーシチ法によるスループットを比較した。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,显示控制单元 118基于该数据,在显示屏 30上显示电子节目指南图像 (步骤 S104)。

次に、表示制御部118が、当該データに基づき電子番組表画像を表示画面30に表示させる(ステップS104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,图像数据生成单元 116基于所搜索的信息,生成相关信息图像的数据 (步骤 S202)。

次に、画像データ生成部116が、上記で検索された情報から、関連情報画像のデータを生成する(ステップS202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制单元 118基于所生成的数据,在显示屏 30上透明地显示相关信息图像(步骤 S204)。

表示制御部118は、上記で生成されたデータに基づき、関連情報画像を表示画面30に透過表示させる(ステップS204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

变换比特数决定单元 2102基于各个数据码元的 SINR,对各个数据码元决定作为变换对象的比特数。

変換ビット数決定部2102は、各データシンボルのSINRに基づいて、各データシンボル毎に、変換対象となるビット数を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如上所述那样,作为变换对象的比特数,基于从无线通信装置 200发送的控制信息。

なお、変換対象となるビット数は上記のように無線通信装置200から送信される制御情報に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如上所述那样,作为变换对象的比特数基于从无线通信装置 200发送的控制信息。

なお、変換対象となるビット数は上記のように無線通信装置200から送信される制御情報に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,该密文是利用密码产生器基于安全令牌 80所保存的密钥信息加密的所述随机数。

また、暗号文は、セキュリティトークン80が保持する鍵情報に基づき、暗号生成器を用いて乱数を暗号化したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在电动移动体 50与充电设备 40之间建立基于会话密钥K的安全通信路径。

そして、電動移動体50と充電装置40との間でセッション鍵Kに基づく安全な通信経路が確立される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,征税服务器 20可基于识别信息 IDev识别电动移动体 50的所有者 (纳税人 )。

そのため、課税サーバ20は、識別情報IDevに基づいて電動移動体50の所有者(課税対象)を特定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,征税服务器 20基于识别信息 IDev和管理号 M1来产生数字签名σ1(S210)。

次いで、課税サーバ20は、識別情報IDev、及び管理番号M1に基づく電子署名σ1を生成する(S210)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,征税服务器 20基于识别信息 IDc和管理号 M1来产生数字签名σ1(S312)。

次いで、課税サーバ20は、識別情報IDc、及び管理番号M1に基づく電子署名σ1を生成する(S312)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实施例中,AT待机状态 408是时间受限且基于策略的,但是实施例不受此限制。

一実施例において、AT待受状態408は、時間に制約されかつポリシに基づいているが、実施例はこのような例に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在项 610中,基于操作系统 (OS)的 AT系统启动与企业 /AT服务器 502的会合。

オペレーティングシステム(OS)を用いるATシステムは、ステップ610において、企業/ATサーバ502とともにランデブ処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理设备中的 Web浏览器分析所接收到的 HTML文件,并显示基于 HTML文件的描述的操作画面。

情報処理装置のWebブラウザは、受信したHTMLファイルを解析し、HTMLファイルの記述に基づいた操作画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从摄像装置 16以 60fps的帧率来输出基于所读出的电荷的原始图像数据。

撮像装置16からは、読み出された電荷に基づく生画像データが、60fpsのフレームレートで出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于所取得的 AF评价值来搜索对焦点,并且将聚焦透镜 12配置到所发现的对焦点。

合焦点は取り込まれたAF評価値に基づいて探索され、フォーカスレンズ12は発見された合焦点に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

严格 AE处理也基于 AE评价电路 22的输出执行,由此计算最佳 EV值。

厳格AE処理もまたAE評価回路22の出力に基づいて実行され、これによって最適EV値が算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于 AF评价电路 24的输出执行 AF处理,将聚焦透镜 12设定在通过 AF处理发现的合焦点处。

AF処理はAF評価回路24の出力に基づいて実行され、フォーカスレンズ12はAF処理によって発見された合焦点に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接线选择单元 309基于图像摄取条件检测单元 304中的检测结果来选择第一连接线或第二连接线。

接続ライン選択部309は、撮像条件検出部304での検出結果に基づき第1接続ラインまたは第2接続ラインを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,图像摄取装置 10基于多种不同算法从摄取图像设定连接线。

以上のように、撮像装置10は、撮像画像から異なる複数のアルゴリズムで接続ラインを定める。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,在图 16中,在此情况中,摄取图像 I(t)和摄取图像 I(t+1)是基于运动补偿参数布置的。

なお、図16において、この場合、撮像画像I(t)と撮像画像I(t+1)とが動き補償パラメータに基づいて、並べられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,在图 17中,摄取图像 I(t)和摄取图像 I(t+1)是基于运动补偿参数布置的。

なお、図17では、撮像画像I(t)と撮像画像I(t+1)とが動き補償パラメータに基づいて、並べられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,在图 18中,摄取图像 I(t)和摄取图像 I(t+1)是基于运动补偿参数布置的。

なお、図18では、撮像画像I(t)と撮像画像I(t+1)とが動き補償パラメータに基づいて、並べられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,MC 115清除 AF评价值的历史 (S238),并基于在移动中心后获得的 AF评价值来判断下一中心移动的方向。

その後、MC115は、AF評価値の履歴をクリアし(S238)、中心移動後に取得したAF評価値で次の中心移動の判断を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,MC 115清除 AF评价值的历史 (S245),并基于在移动中心后获得的 AF评价值来判断下一中心移动的方向。

その後、MC115は、AF評価値の履歴をクリアし(S245)、中心移動後に取得したAF評価値で次の中心移動の判断を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 91 92 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS