「基」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 基の意味・解説 > 基に関連した中国語例文


「基」を含む例文一覧

該当件数 : 12075



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 241 242 次へ>

以下是于以上理念将遮光像素 911、912、913、931、932、933、934和 935应用于图14E中的像素阵列的情况。

次に、上記考え方にづいて、遮光画素911、912、913、931、932、933、934および935を、図14(E)の画素配列に応用した場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

视差量计算单元 82还可以于多个视差矢量来计算和定义最终视差矢量。

視差量算出部82は、複数の視差ベクトルにづいて最終視差ベクトルを算出して定めることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,要求仅存在至少一个准光学系统,并且可以存在多个调整目标光学系统。

また、準光学系は少なくとも1つ存在すれば足り、調整対象光学系は複数あってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,于已经获得的第一测光值、第一 WB值、第二测光值、和第二 WB值来执行曝光控制。

そして、得られた第1測光値・第1AWE値・第2測光値・第2WB値にづいて露出制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

当出现场景改变时,图像处理强度确定器 135于确定输出 CI而将检测信号 Sdet重置为“0”。

画像処理強度決定部135は、判定出力CIにづいて、シーンチェンジであるとき、検出信号Sdetの値を「0」にリセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集

有效性确定器 132于数目信息 MI确定如上所述的上转换素材确定器 131的确定输出的有效性。

有効性判定部132では、数情報MIにづいて、上述のアップコンバート素材判定部131の判定出力の有効性を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理强度确定器 135于在场景改变的情形下的确定输出 CI而将检测信号 Sdet的值重置为“0”。

画像処理強度決定部135では、判定出力CIにづいて、シーンチェンジであるとき、検出信号Sdetの値が「0」にリセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从访问单元提取本层 NAL单元的 SVC解码器仅选择 AVC非 VCLNAL单元和 AVC VCL NAL单元。

アクセスユニットから本層NALユニットを抽出するSVCデコーダは、AVC非VCL−NALユニットおよびAVC−VCL−NALユニットのみを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4中示出的 SVC编码器 10’生成传送本层和一个增强层的比特流。

図4に示すSVCエンコーダ10’は、本層と1つの拡張層とを運ぶビットストリームを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以该方式,传输流解复用器输出本层 PES和增强层 PES以及一个或多个音频 PES。

このようにして、トランスポートストリーム・デマルチプレクサは、本層PESおよび拡張層PESの両方や1つ以上のオーディオPESを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集


与图 1中所示的 T-STD缓冲器 40类似,本层 T-STD缓冲器 64包括传输缓冲器 Tb0和复用缓冲器 Mb0。

本層T−STDバッファ64は、図1に示したT−STDバッファ40と同様、トランスポート・バッファTb0および多重化バッファMb0を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,站根据由 IEEE(电气与电子工程师协会 )802.16规范所定义的 WiMAX(微波存取全球互通 )。

いくつかの実施例では、地局は、IEEE(電気電子学会)によって仕様が定められた802.16のWiMAX(Worldwide Interoperability Microwave Access)を採用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,站 100包括通过无线信道 104进行无线通信的无线接口 114。

同様に、地局100は、無線チャネル104を介して無線で通信する無線インターフェース114を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

预编码器 204将所选择的预编码矩阵 W应用于站 100中的输入信号 (x)。

選択されたプレコーディングマトリックスWは、プリコーダ204によって地局100の入力信号(x)に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,站将反馈 _轮询 _IE发送 (在 910处 )到移动站以去激活类型 1101的反馈首部的发送。

それから、地局は、タイプ1101のフィードバックヘッダの送信を停止させるために、Feedback_Polling_IEを移動局に(910で)送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以往对接收装置进行了说明,但在另外的变形例中对具有以往说明的接收功能的站装置进行说明。

これまでは、受信装置を説明していたが、別の変形例では、これまで説明した受信機能を備えた地局装置を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 602中,接收器于所获取的信息确定是否使用多个 RF信道或者 FEF。

ステップ602で、受信器は、この取得した情報にづいて複数のRFチャネル又はFEFが使用されるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.如权利要求 1所述的方法,包括: 在站中确定同信道干扰。

7. 同一チャネル干渉を地局において決定する段階を有する、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.如权利要求 14所述的装置,其中,所述模块用于仅识别两个最强的干扰站。

17. 前記モジュールは干渉が最も強い2つの地局のみを識別する、請求項14に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 1,每个站 (BS)可以控制分配给其的特定的小区区域。

図1を参照すれば、それぞれの地局(BS:Base Station)は、自身に割り当てられた特定セル領域を制御することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个站可以对在给定区域内的移动站 (MS)提供特定的移动通信服务。

地局は、一定地域内の移動局(MS:Mobile Station)に特定移動通信サービスを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如在图 2中图示的独立环境下,站可以独立地使用其小区区域。

図2のように独立したセル環境で、地局は、自身のセル領域を区分して使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过各种方法配置空 RE。 本上,空信号不分配给分配了导频信号的 RE。

ヌルRE構造は様々な方法で構成されるが、本的に、パイロット信号が割り当てられたREにはヌル信号を割り当てることができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户简档也可以于用户在移动设备 102上先前查看的内容项目。

ユーザプロファイルはまた、移動体デバイス102上でユーザによって以前に見られたコンテンツアイテムにづいていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户 ID可以于任何标识信息,诸如用户的 IP地址、用户名等。

このユーザIDは、例えばユーザのIPアドレスやユーザ名など、その他の如何なる識別情報を礎とするものであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

注释确定模块 114还可以于与注释相关联的信誉得分来为每个注释指派权重。

注釈決定モジュール114は、また、注釈に関連付けられた評判点数にづいて、注釈毎に重みを割り当てできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

于这些区间,剪辑生成模块116形成带注释的剪辑 (例如,1:54-2:06)。

これらインターバルにづいて、クリップ生成モジュール116は、注釈されたクリップを形成する(例えば1分54秒から2分06秒)。 - 中国語 特許翻訳例文集

排名模块 120于每个群组中注释的数目来对带注释的剪辑进行排名。

ランキングモジュール120は、各グループにおける注釈数にづいて注釈クリップをランク付けする。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频服务器 126可以于多种因素将广告注释定向至用户。

ビデオサーバー126は、様々な要因にづきユーザに対する広告の注釈をターゲットにすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上行链路中由调度选择的用户装置以一个以上的资源块对站装置发送共享信道。

上りリンクではスケジューリングで選択されたユーザ装置が、1以上のリソースブロックで地局装置に共有チャネルを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可编程规则引擎可包含于与支付工具相关联的贷方余额的一范围的偏好。

例えばプログラム可能なルールエンジンは、支払機器に関連する残りのクレジット残高にづくプリファレンスの範囲を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一个节点 -B 504a、504b于从在活动集中所有相关节点 -B 504a、504b所收集到的CRC结果来得到最后的 ACK/NACK决定。

各ノードB504a、504bが、アクティブセット内の全ての関係ノードB504a、504bから収集するCRC結果にづいて、ACK/NACKの決定を導出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 2,CPU 201于存储在 ROM 207中的控制程序控制 MFP-X 101的各构成装置。

図2において、CPU201は、ROM207に格納された制御プログラムにづいてMFP−X101を構成する各デバイスを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

于该数据集合,销售商 36a可以将广告发送到数据集合中所标识的用户。

ベンダ36aは、このデータセットにづいて、データセットで確認されたユーザに広告を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S26中,图像处理部 7于步骤 S25的处理中所取得的肌肤参数,来计算目标值。

ステップS26において、画像処理部7は、ステップS25の処理で取得した肌情報にづいて、肌色目標値を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S28中,图像处理部 7从 HSV颜色空间的图像中取得色调 H,并于该色调H指定肤色区域。

ステップS28において、画像処理部7は、HSV色空間の画像から色相Hを取得し、その色相Hにづいて肌色領域を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S47中,图像处理部 47于步骤 S45的面部检测处理的结果取得面部信息。

ステップS47において、画像処理部7は、ステップS45の顔検出処理の結果にづいて、顔情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S48中,图像处理部 7于步骤 S47的处理中所取得的面部信息,计算肌肤参数等。

ステップS48において、画像処理部7は、ステップS47の処理で取得した顔情報にづいて、肌情報等を演算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

电熔丝部分 45于由比较部分 24执行的比较的结果停止存储器 41的缺陷部分(故障的存储器元件 )的功能。

eFuse部45は、比較部24の比較結果にいて、メモリ41の欠陥部分(故障した記憶素子)の機能を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在此情况下,应该通过板或另一布线 49来使传输栅极电极 41按照期望接地。

さらに、この場合転送ゲート電極41は、板あるいは他の配線49により接地されているのが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于说明提供根据实施方式的输出调制度控制功能单元的本构思的图。

【図7】本実施形態に係る出力変調度制御機能部を設けた本概念を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,利用图 1到图 30对再生 BD(Blu-ray Disc:蓝光光碟 )-ROM以及 BD-ROM的BD-ROM播放器的本构成以及工作进行说明。

まず、BD(Blu−ray Disc)−ROMおよびBD−ROMを再生するBD−ROMプレーヤの本的な構成および動作について、図1〜図30を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

VOBU是以 MPEG视频流的 Group OfPictures(GOP)为准的单位,且是也含有声音数据的多路复用流的一种再生单位。

VOBUは、MPEGビデオストリームにおけるGroup Of Pictures(GOP)を準とする単位であり、音声データも含んだ多重化ストリームとしての一再生単位である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,该 Mark是表示 Shot的开头的 Mark的情况下,本上是将 Shot开头的图像作为缩略图来设定。

なお、当該MarkがShotの先頭を示すMarkである場合、本はShotの先頭の画像がサムネイルとして設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,显示范围计算单元 163于计算出的图像移位量来计算显示范围 (步骤 S6)。

さらに、表示範囲演算部163により、この画像シフト量にづいた表示範囲が算出される(ステップS6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

提取区 R1-L至少与准成像单元的 AF区,即,第二 AF区重叠。

少なくとも抽出エリアR1−Lは、準撮像部のAF領域、ここでは第2AF領域と重複する部分を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

继续到 706,在特定实施例中,于所述状态转变而解码数据值。

続いて706において、特定の実施形態において、データ値は、状態推移にづいてデコードされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

只要在该列表中发现与到达的消息匹配的过滤元件 99,就结束第一本步骤。

到着したメッセージと合うフィルタ素子99がリスト内で検出され次第、第1の本ステップが終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是说明站和移动台之间的下行链路和上行链路的框图;

【図3】図3は、地局と移動局の間のダウンリンクおよびアップリンクを図示するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些实施例中,至少部分地于要显示的内容而确定该显示器被照明的部分。

或る実施例では、明るくされたディスプレイの部分は、表示されるコンテンツに少なくとも部分的にづいて決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 241 242 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS