「報」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 報の意味・解説 > 報に関連した中国語例文


「報」を含む例文一覧

該当件数 : 14855



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 297 298 次へ>

另外,显示信息生成单元 1124生成用于各种信息的显示或信息的输入的图形用户界面 (GUI)。

また、表示情生成部1124は、各種情の表示や情の入力に用いるグラフィカルユーザインターフェース(GUI)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当对应信息被存储在存储单元中时,信息处理设备能够通知用户该对应信息。

このような対応情がメモリに記憶されていると、例えば、情処理装置は、対応情をユーザに提示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,密钥识别信息管理部 32也可以将密钥识别信息进一步更新成最新的识别信息后进行响应。

ここで、鍵識別情管理部32は、鍵の識別情をさらに最新の識別情に更新してから応答しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥识别信息取得部 37,例如,生成包含挑战信息的密钥识别信息请求消息,并向发送部 38提供。

鍵識別情取得部37は、例えば、チャレンジ情を含む鍵識別情要求メッセージを生成し、送信部38へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥识别信息请求消息中包含的挑战信息,也可以是暂时生成的随机数信息。

鍵識別情要求メッセージに含めるチャレンジ情は、一時的に生成した乱数情であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥识别信息取得部 37将从密钥识别信息管理部 32取得的密钥识别信息提供给短期利用密钥取得部 33。

鍵識別情取得部37は、鍵識別情管理部32より取得した鍵の識別情を、短期利用鍵取得部33へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥识别信息管理部 32设定将该密钥识别信息 (1-4)进一步更新而得到的密钥识别信息 (1-5)并进行管理 (T 109)。

鍵識別情管理部32は、当該鍵の識別情(1−4)をさらに新しくした鍵の識別情(1−5)を設定し管理する(T109)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及信息处理装置、信息处理方法、程序、控制目标设备和信息处理系统。

本発明は、情処理装置、情処理方法、プログラム、制御対象機器および情処理システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

切换部 104按照该连接信息 410中所记录的路径信息 500,来切换传送部 102的控制信息收发目的地。

切替部104は、該接続情410に記録された経路情500に従い、転送部102の制御情の送受信先を切り換える。 - 中国語 特許翻訳例文集

切换部 204按照该连接信息 410的路径信息 500,切换传送部 202的控制信息收发终端。

切替部204は、該接続情410の経路情500に従い転送部202の制御情の送受信端末を切り換える。 - 中国語 特許翻訳例文集


删除部 203按照连接信息 410的路径信息 500,将由登录部 200登录在表 400中的连接信息 410删除。

削除部203は、接続情410の経路情500に従い、登録部200によりテーブル400に登録された接続情410を削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了根据实施例的由信息处理装置的办公室内部的确定信息管理部分所管理的信息的示例的图;

【図3】同実施形態に係る情処理装置の社内判定情管理部によって管理される情の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了根据实施例的由信息处理装置的通信控制信息管理部分所管理的信息的示例的图;

【図4】同実施形態に係る情処理装置の通信制御情管理部によって管理される情の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了根据实施例的由信息处理装置的通信信息管理部分所管理的信息的示例的图;

【図5】同実施形態に係る情処理装置の通信情管理部によって管理される情の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定服务器标识信息作为办公室内部确定信息的示例被由例如办公室内部确定信息管理部分 111所管理。

判定サーバ識別情は、例えば、社内判定用情の一例として社内判定情管理部111によって管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了根据本发明的实施例的由信息处理装置的通信信息管理部分所管理的信息的示例的图。

図5は、本発明の実施形態に係る情処理装置の通信情管理部によって管理される情の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

不使用注册信息可以包括不使用接口和信息以及不使用端口信息。

不使用登録情は、不使用インターフェースおよび情と、不使用ポート情を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图像管理信息管理显示顺序信息,宏块信息也管理显示顺序信息。

例えば、表示順情はピクチャ管理情にもマクロブロック情にも管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,也可以以其它的图像来代用宏块信息中的一部分的信息,并重新算出宏块信息中的另一部分的信息。

また、マクロブロック情の中で、一部の情は他のピクチャから代用し、一部の情は新たに算出してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,也可以不向宏块信息写入错误信息,而向图像管理信息写入错误。

また、マクロブロック情にエラー情を書き込むのではなく、ピクチャ管理情にエラーを書き込んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该标识信息,进行视差信息组是通用视差信息组还是特定服务应用的视差信息组的确定。

この識別情により、汎用目的の視差情セットであるか、特定のサービス用途向けの視差情セットであるかが分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个时侯,开始 /结束控制部 246基于该装置标识信息,通过检索该装置管理信息 242D来获取相应的状态信息。

このとき、開始・終了制御部246は、機器識別情を基に、機器管理情242Dを参照し、対応情を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储在区域信息存储单元 153中的被摄体区域的区域信息在一帧后由区域信息比较单元 151读取。

領域情記憶部153に記憶された被写体領域の領域情は、1フレーム後に、領域情比較部151に読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,派生信息文件表示这样的信息,该信息代表在包括参数指定信息的 CG描述数据上起作用的内容。

なお、派生情ファイルとは、パラメータ指定情を含むCG記述データに対して作用する内容を示す情を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,派生信息文件的列表表示存储在派生信息存储部件 85中的多个派生信息文件的表格。

また、派生情ファイルのリストとは、派生情記憶部85に記憶されている複数の派生情ファイルの一覧を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

派生信息存储部件 85保存从派生信息产生部件 84提供给它的派生信息文件的列表。

派生情記憶部85は、派生情生成部84から供給される派生情ファイルのリストを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

派生信息存储部件 85保存从派生信息产生部件 84提供来的一个或多个派生信息文件。

派生情記憶部85は、派生情生成部84から供給される派生情ファイルを1つ以上保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

派生信息产生装置 301的“CG排列 UI”产生包括参数指定信息等的派生信息文件并且将所产生的派生信息文件存储到文件 (File)83中。

派生情生成装置301のCG Arrange UIは、パラメータ指定情等を含む派生情ファイルを作成し、Files83の中に保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 101使用存储在上述认证信息列表中的认证信息,作为认证处理所需的认证信息。

認証処理のために必要な認証情は、前記送信認証情リストに記憶しておいた認証情が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参见图 5,信息处理系统 10包括信息提供设备 100和信息处理设备 200。

図5に示すように、情処理システム10は、情提供装置100と、情処理装置200とを有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二操作具体信息已经存储在数据存储单元 230中作为例如构成操作信息 231的信息。

第2操作内容情は、例えば、オペレーション情231を構成する情として既にデータ記憶部230に登録されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

画面信息存储单元 240具有存储画面信息 241的功能,画面信息 241是要用于创建画面的信息。

画面情記憶部240は、画面を生成するために使用される情である画面情241を記憶する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

画面信息 241是指示例如要在画面中显示的每个信息的位置的信息。

画面情241は、例えば、表示対象となる各情の画面内における位置を示す情である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,信息处理系统10包括信息提供设备 100和信息处理设备 200。

図1に示すように、情処理システム10は、情提供装置100と、情処理装置200とを有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,信息处理设备 200从信息提供设备 100接收通过基于输入信息执行表单而获得的结果。

次いで、情処理装置200は、入力情に基づいてフォームが実行されて得られた結果を情提供装置100から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,信息处理系统10包括服务提供设备 100、信息提供设备 200和信息处理设备 300。

図1に示すように、情処理システム10は、サービス提供装置100と、情提供装置200と、情処理装置300とを有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当在量化信息辨别单元 60处辨别出所述量化信息时,量化信息确定单元65将在代码量控制单元40处设置的量化信息改变为在量化信息辨别单元60处辨认出的量化信息,并将其输出到主编码单元70。

また、量子化情決定部65は、量子化情判別部60で量子化情が判別されたとき、符号量制御部40で設定された量子化情を量子化情判別部60で判別された量子化情に変更して本エンコード部70に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在用于上一次编码的量化信息已经在量化信息辨别单元 60处被辨别出的情况下,量化信息改变处理被执行,从而在代码量控制单元 40处设置的量化信息被改变为在量化信息辨别单元 60处辨别出的量化信息。

また、量子化情判別部60で前回の符号化で用いた量子化情が判別されたときは、量子化情変更処理が行われて、符号量制御部40で設定された量子化情が、量子化情判別部60で判別された量子化情に変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,拍摄信息写入部 26,在从拍摄日期时间信息生成部 24获取拍摄日期时间信息的同时,还从拍摄场所信息生成部 25获取拍摄场所信息,将这些拍摄信息写入图像数据的规定的区域中。

また、撮像情書込部26は、撮像日時情生成部24から撮像日時情を取得するともに、撮像場所情生成部25から撮像場所情を取得し、これらの撮像情を画像データの所定の領域に書き込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,信息请求部分 42基于包含在图像数据中的专色名称向专色处理信息提供装置 102做出颜色转换信息的请求和附加打印材料信息的请求。 然后,信息请求部分42从专色处理信息提供装置 102接收颜色转换信息和附加打印材料信息 (S303)。

次に、情要求部42が上記画像データに含まれる特色名に基づき、特色処理情提供装置102に対して色変換情及び追加印刷材料情を要求し、これらの情を特色処理情提供装置102から受け取る(S303)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2007中,包信息判断单元 1204确定是否已经在保持单元 1206中保持了与在步骤 S2005中提取的包信息相同的包信息。

続いて、ステップS2007では、デバイス探索パケット情比較部1204が、ステップS2005で抽出された情と同じ情とステップS2006で検索された情とを比較して、抽出された情と同じ情を既に保持しているか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S2007中确定在保持单元 1206中不存在与在步骤 S2005中提取的包信息一致的包信息,则包信息管理单元 1205将在 S2005中提取的包信息,临时存储在保持单元 1206中 (步骤 S2011)。

ステップS2007にて、抽出された情と一致する情が存在しなかった場合、デバイス探索パケット情管理部1205が今回受信した情(S2005で抽出された情)をデバイス探索パケット情保持部1206に一時保存する(ステップS2011)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当信息处理设备 100的使用者选择要编辑的图像时,信息处理设备 100把信息处理设备 100的环境信息、输出信息、以及输入信息通知管理服务器 120(步骤 S1902)。

処理装置100のユーザによって編集対象の画像が選択されると、情処理装置100から管理サーバ120に対して、入力情、出力情、情処理装置100の環境情を通知する(ステップS1902)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当信息处理设备 100的使用者选择要编辑的图像时,信息处理设备 100把信息处理设备 100的环境信息、输出信息、以及输入信息通知管理服务器 120(步骤 S2102)。

処理装置100のユーザによって編集対象の画像が選択されると、情処理装置100から管理サーバ120に対して、入力情、出力情、情処理装置100の環境情を通知する(ステップS2102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

从信息处理设备 100接收信息处理设备 100的环境信息、输出信息、以及输入信息的管理服务器 120根据信息提取至少一个合适的样本数据 (步骤 S2303)。

処理装置100から送信された入力情、出力情、情処理装置100の環境情を受け取った管理サーバ120は、これらの情から、適合するサンプルデータを1つ、または2つ以上抽出する(ステップS2303)。 - 中国語 特許翻訳例文集

路径信息 500是与连接信息 410相关联的信息,用来存储路径的信息,该路径的信息表示可以将控制设备的控制信息从哪个服务器终端收发到哪个客户机终端。

経路情500は、接続情410に関連付けられる情であり、デバイスを制御する制御情をどのサーバ端末からどのクライアント端末へと送受信すればよいかを表す経路の情を格納した情である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地讲,如图 8所示,从输入图像 200产生指示关于亮度的信息的亮度信息图F1、指示关于颜色的信息的颜色信息图 F2到 FK、指示关于边沿 (edge)的信息的边沿信息图F(K+1)到 FM,即,M种类型的特征量图。

具体的には、図8に示されるように、入力画像200から、輝度に関する情を示す輝度情マップF1、色に関する情を示す色情マップF2乃至FK、エッジに関する情を示すエッジ情マップF(K+1)乃至FMの、M種類の特徴量マップが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当输入信息确定单元 221确定由用户通过输入单元 210输入的信息是指示选择信息232的改变的信息时,输入信息确定单元221向显示控制单元222输出所述指示选择信息 232的改变的信息。

入力情判断部221は、入力部210を介してユーザから入力された情が選択情232の変更を指示するための情であると判断した場合には、選択情232の変更を指示するための情を表示制御部222に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当信息提供设备 100向信息处理设备 200发送存储在其中的表单时,信息处理设备 200接收用户给出的输入信息,并将输入信息发送到信息提供设备 100。

例えば、情提供装置100によって保持されているフォームが情処理装置200に送付されると、情処理装置200は、入力情の入力をユーザから受け付け、入力情を情提供装置100に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

AAA服务器保存的信息是与图 9中的终端信息表 901相同的内容。

AAAサーバが保持する情は、図9の端末情テーブル901と同じ内容である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 297 298 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS