「報」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 報の意味・解説 > 報に関連した中国語例文


「報」を含む例文一覧

該当件数 : 14855



<前へ 1 2 .... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 .... 297 298 次へ>

记录控制单元 270不与位置信息关联地生成拍摄图像的图像文件 (步骤 S919)。

そして、記録制御部270が、位置情を関連付けずに撮像画像の画像ファイルを生成する(ステップS919)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在当前位置被包含在任意位置信息添加禁止地区中的情况下 (步骤 S915),流程进入步骤 S918。

現在位置が何れかの位置情付与禁止領域に含まれる場合には(ステップS915)、ステップS918に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录控制单元 270生成与获得的位置信息关联的拍摄图像的图像文件 (步骤 S917)。

そして、記録制御部270が、取得された位置情を関連付けた撮像画像の画像ファイルを生成する(ステップS919)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,将参考图 13详细说明保存在位置信息添加条件存储单元 510中的细节。

また、位置情付与条件記憶部510に記憶されている内容については、図13を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示意性地图解说明保存在按照本发明的实施例的位置信息添加条件存储单元 510中的细节的示图。

図13は、本発明の実施の形態における位置情付与条件記憶部510に記憶されている内容を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,记录参数组合信息存储单元 610是在权利要求中描述的记录参数存储单元的例子。

また、記録パラメータ組合せ情記憶部610は、特許請求の範囲に記載の記録パラメータ記憶部の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,将参考图 16的 (b)详细说明保存在位置信息添加条件存储单元 620中的细节。

また、位置情付与条件記憶部620に記憶されている内容については、図16(b)を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4的示例中,通过将关联信息 108嵌入第二数据部分 104a中来实现关联。

図4の実施例において、関連付けは、第2のデータ部104aに連関情108を埋めることによって成し遂げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据另一实施例,可以将关联信息的附加数据字段添加至 SVC依赖性表示定界符。

更なる実施例によれば、連関情のための付加的なデータフィールドは、SVC依存表現デリミターに加えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了恢复不同信道或不同存储容器之间的解码顺序,需要附加信息。

異なるチャネルまたは異なる蓄積器との間に復号化順序を回復するために付加情が必要である。 - 中国語 特許翻訳例文集


确定为整个第一部分但不为其他部分提供深度信息的第一部分深度值。

第1部分全体の、他の部分のではない奥行き情を供給する第1部分奥行き値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定为整个第二部分但不为其他部分提供深度信息的第二部分深度值。

第2部分全体の、他の部分のではない奥行き情を供給する第2部分奥行き値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二部分深度值为整个第二部分但不为其他部分提供深度信息。

前記第2部分全体の、他の部分のではない奥行き情を与える第2部分奥行き値を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定第一部分深度值,该第一部分深度值为整个第一部分但不为其他部分提供深度信息。

前記第1部分全体の、他の部分のではない奥行き情を供給する第1部分奥行き値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定第二部分深度值,该第二部分深度值为整个第二部分但不为其他部分提供深度信息。

前記第2部分全体の、他の部分のではない奥行き情を供給する第2部分奥行き値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7表示具备用于 1plane+Offset模式的控制信息的从属视野流的内部结构。

【図7】1plane+Offsetモードのための制御情を具備したディペンデントビューストリームの内部構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 582,由其它系统使用公有密钥所加密的信息可由系统 500接收。

ボックス582で、他のシステムにより公開鍵を用いて暗号化された情をシステム500により受信してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在电动车的外部连同机动车 ID信息一起地保持并利用电压历史和充电历史成为可能。

前記電圧の履歴と前記充電の履歴を自動車のID情と共に電気自動車の外部で保持して利用することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为根据示例性实施例的图像处理系统中的专色处理信息提供装置的功能框图;

【図3】実施形態にかかる画像処理システムにおける特色処理情提供装置の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,图像处理系统 100包括专色处理信息提供装置 102和图像形成装置 104。

図1において、画像処理システム100は、特色処理情提供装置102及び画像形成装置104を含んで構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以由打印控制装置 106临时改变附加打印材料信息存储装置 102b的内容。

上記追加印刷材料情保持装置102bの内容は、例えば印刷制御装置106により一時的に変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为根据示例性实施例的图像处理系统 100中的专色处理信息提供装置 102的功能框图。

図3には、実施形態にかかる画像処理システム100における特色処理情提供装置102の機能ブロック図が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以从输入装置 18或打印控制装置 106输入附加打印材料信息。

追加印刷材料情の入力は、入力装置18から行う構成でもよいし、印刷制御装置106から行う構成でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在将改变后的附加打印材料信息输出到图像形成装置 104后,改变 /恢复部分 36恢复附加打印材料信息的原始内容。

また、画像形成装置104に出力した後に、上記変更した追加印刷材料情の内容を復元する。 - 中国語 特許翻訳例文集

色域调节信息可以是能够被打印机 104a处理的打印数据 (例如 C、M、Y以及 K的值 )。

この色域調整情は、プリンタ104aが処理可能な印刷データ(例えばC,M,Y,Kの値)となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图9为临时改变附加打印材料信息存储装置 102b的内容的操作实例。

図9は、追加印刷材料情保持装置102bの内容を一時的に変更する場合の動作例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9中,专色处理信息提供装置 102的改变 /恢复部分 36经由通信装置 16从CN 10202585793 AA 说 明 书 8/8页打印控制装置 106或输入装置 18接收临时改变指令 (临时改变附加打印材料信息的指令 )(S201)。 然后,改变 /恢复部分 36从附加打印材料信息存储装置 102b读取针对专色名称 (作为改变对象 )的原始附加打印材料信息。

図9において、特色処理情提供装置102の変更・復元部36が、印刷制御装置106等から通信装置16を介してまたは入力装置18から追加印刷材料情の一時的変更指示を受け付けると(S201)、変更対象の特色名に対する変更前の追加印刷材料情を追加印刷材料情保持装置102bから読み出し、RAM12等の記憶領域に記憶させる(S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在收费信息 23中,例如设定有与用纸尺寸、页数、颜色设定、或者数据格式对应的收费单价。

課金情23には、例えば、用紙サイズ、ページ数、カラー設定、又は、データ形式に対応した課金単価が設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是解释安装在信息处理装置上的仿真程序的整体配置图的视图;

【図2】情処理装置にインストールされたシミュレート用プログラムの全体構成を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是解释了安装在信息处理装置 1上的仿真程序的整体配置图的视图。

図2は、前記情処理装置1にインストールされたシミュレート用プログラムの全体構成を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用来解释将仿真程序 100安装在信息处理装置 1上的过程的视图。

図3は、前記シミュレート用プログラム100を情処理装置1にインストールする場合の処理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当如上所述的记录介质 300被连接到信息处理装置 1时,所述 CPU 11开始安装。

上記のような記録媒体300が情処理装置1に接続されると、CPU11の動作によりインストールが開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,所选择的库从必要的功能模块中被读出、并被安装在信息处理装置 1上。

そして、決定されたライブラリが、必要な機能モジュールから読み出されて、情処理装置1にインストールされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图5(a)所示的记录数据5A的情况下,作业执行者名以及发送目的地的两个项目的信息被置换。

例えば、図5(a)に示すログデータ5Aの場合は、ジョブ実行者名および送信先の2つの項目の情が置換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5(b)所示的记录数据 5B的情况下,作业执行者名以及发送源的两个项目的信息被置换。

図5(b)に示すログデータ5Bの場合は、ジョブ実行者名および送信元の2つの項目の情が置換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5(c)所示的记录数据 5C的情况下,只有作业执行者名的项目的信息被置换。

図5(c)に示すログデータ5Cの場合は、ジョブ実行者名の項目の情のみが置換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

RX空间处理器 210对信息执行空间处理以恢复去往无线节点 200的任何空间流。

RX空間プロセッサ210は、情に空間的処理を実行し、ワイヤレスノード200に向けられた、何らかの空間的ストリームを回復させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到训练信息之后,发射台发射数据与所计算的预编码矩阵。

トレーニング情を受信した後で、送信局は、計算されたプレコーディングマトリックスとともに、データを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个光电子转换器将转向的光学信号转换成与该光学信号编码相同的信息的电信号。

光電子変換器の各々は、進路を変えられた光信号を、該光信号と同じ情を符号化している電気信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

源 202在光学使能信号λEN1 232中编码指示接收设备 205接收数据的信息。

ソース202は、受信装置205にデータを受信するように指示(命令)する情を光イネーブルメント信号λEN1232中に符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此实施例中的连接信息包括多播组 IP地址和用于唯一识别MS的MS标识符。

本実施例における接続情は、MSを一意に識別するために使用されるMS識別子及びマルチキャスト・グループIPアドレスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该小区可以根据来自第一UE的预编码信息和来自第二UE的 SFI来选择预编码矩阵。

セルは、第1のUEからのプリコーディング情と第2のUEからのSFIとに基づいてプリコーディング行列を選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,显示接口 1812可包括向最终用户传达信息的屏幕。

さらに、ディスプレイ・インターフェース1812は、エンドユーザに情を伝えるためのスクリーンを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

需要注意的是,所述信息可包括产品标识或所述产品的定价点中的至少一个。

この情は、製品識別または製品価格のうちの少なくとも1つを含むことができることを指摘しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些信息可以包括码指令、码结构、数据结构等中的至少一项。

この情は、コード命令、1つまたは複数のコード構造、データ構造等のうちの少なくとも1つを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一方面,本示例性的方法可以是与通信辅助执法法案 (CALEA)相关联的信息递送机制。

一態様では、この方法の一例は、通信傍受法(CALEA)に関連する情配信のための機構の一部とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例性的无线环境 3400中,存储器 3430存储与宏网络平台 3410的操作有关的信息。 信息可包括与订户相关的商务数据;

無線環境の一例3400では、メモリ3430は、マクロ・ネットワーク・プラットフォーム3410の動作に関係する情を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,销售数据及购买者信息也可能通过结帐事务经由连接98b予以传输。

さらに、チェックアウト処理を経た購買データおよび購入者情は、接続98bを介して送信される可能性もあるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出在视频存取单元内的补充数据区域中所保存的解码切换信息的数据结构的图。

【図13】ビデオアクセスユニット内の補足データ領域に格納されるデコードスイッチ情のデータ構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,所说的工作模式信息,是表示基于无线通信终端的移动速度的 HARQ方式的工作模式的选择结果的信息。

ここで、動作モード情とは、無線通信端末の移動速度に基づくHARQ方式の動作モードの選択結果を示すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 .... 297 298 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS