意味 | 例文 |
「報」を含む例文一覧
該当件数 : 14855件
如果对那件事有任何消息的话可以告诉我吗?
それについてもし何か情報があれば教えてくれますか? - 中国語会話例文集
这个月我们也会向大家发送我们的情报。
今月も皆さんに私たちから情報をお届けします。 - 中国語会話例文集
请告诉我必须提供的情报。
私が提供しなければいけない情報について教えて下さい。 - 中国語会話例文集
请告诉我我向你提供怎样的信息比较好。
あなたに何の情報を提供すればいいかについて教えて下さい。 - 中国語会話例文集
可以告诉我你想知道什么信息吗?
何の情報が知りたいのか私に教えてくれませんか。 - 中国語会話例文集
可以告诉我你想详细地知道什么信息吗?
何の情報を詳しく知りたいのか私に教えてくれませんか。 - 中国語会話例文集
通缉犯被同居的亲戚举报了。
指名手配中の犯人は同居人の親戚に通報された。 - 中国語会話例文集
关于那个我要是有什么进展也向你报告。
それについて私も何か進捗あればあなたに報告します。 - 中国語会話例文集
今后也请协助我们的宣传活动。
今後とも、私たちの広報活動にご協力をお願いいたします。 - 中国語会話例文集
我们关于那个进行了确认了,所以要汇报。
私たちはそれについて確認したので報告します。 - 中国語会話例文集
因此,我们将这次的论文作为最终报告。
したがって、私たちは今回のレポートを最終報告とします。 - 中国語会話例文集
大部分的人,都不同意公开个人信息。
多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。 - 中国語会話例文集
我感谢你能跟我共享那个信息。
あなたがその情報を共有していただけることに感謝します。 - 中国語会話例文集
我今天必须向山田报告那件事。
今日はその件を山田さんに報告しなければなりません。 - 中国語会話例文集
你必须要在今天之内完成那份报告哦。
今日中にその報告書を作成しないといけませんよ。 - 中国語会話例文集
我们一收到他的回复就立即报告。
私たちは彼からの返事を受けたらすぐに報告します。 - 中国語会話例文集
我们如果有他的回答的话就立即报告。
私たちは彼から返答があればすぐに報告します。 - 中国語会話例文集
我收到了那件包裹已经送到了收件方的消息。
その荷物が送付先に到着したという報告を受けました。 - 中国語会話例文集
这里收罗了你需要的全部信息吗?
ここにはあなたが必要な全ての情報が網羅されていますか? - 中国語会話例文集
这中现象被几名研究人员提出来。
この現象は、数人の研究者により報告されている。 - 中国語会話例文集
我上个星期从妈妈那里也获得了同样的信息。
先週、母からも同じ情報を提供されました。 - 中国語会話例文集
我没有那个方法的信息所以不能预估。
私たちはその仕様の情報がないので見積りができません。 - 中国語会話例文集
没能成功获得完成认证的用户信息。
認証済みのユーザ情報の取得に失敗しました。 - 中国語会話例文集
请你和山田先生充分交换信息。
あなたは山田さんと十分に情報を交換して下さい。 - 中国語会話例文集
输入作为商品信息应该登记的项目。
商品情報として登録すべき項目を入力する。 - 中国語会話例文集
因为记载着个人信息所以请删除。
個人情報が記載されているため削除してください。 - 中国語会話例文集
我们用电视促销广告来宣传产品。
我々の製品を宣伝するのに情報提供コマーシャルを使う。 - 中国語会話例文集
火灾时请按附近的火灾报警器。
火事の際は近くの火災報知機のボタンを押して下さい。 - 中国語会話例文集
虽然明天准备去观光,但天气预报说有雨。
明日観光に行くつもりだが、天気予報は雨である。 - 中国語会話例文集
请正确输入制作账号的必要信息。
アカウントの作成に必要な情報を正しく入力してください。 - 中国語会話例文集
我没有关于这个疾病转染扩散的消息。
私にはこの病気の感染の拡散に関する情報がありません。 - 中国語会話例文集
审查盘点的结果并向会计提出报告书。
棚卸結果を審査し、経理に報告書を提出している。 - 中国語会話例文集
如果有腹部的症状,请务必向负责人报告。
腹部症状がある場合は、必ず責任者へ報告してください。 - 中国語会話例文集
关于下述内容,请告诉我那个观点的信息。
下記について、その観点での情報を頂きたくお願い致します。 - 中国語会話例文集
在发现了违规停车的情况下,立刻向警方通报。
無断駐車を発見した場合、ただちに警察へ通報致します。 - 中国語会話例文集
根据天气预报我故乡的山形会下雪。
私の故郷である山形は天気予報によると雪だそうです。 - 中国語会話例文集
关于期货信息的有益处,这个网站出类拔萃。
先物についての情報の有益さは、このサイトが群を抜いている。 - 中国語会話例文集
因为突然间警报响了所以大家都吓了一跳。
急に警報が鳴り響いたので、みんなとても驚きました。 - 中国語会話例文集
为了尽早地发现不正当行为而设置了报警窗口。
不正を素早く発見するために、通報窓口を設置する。 - 中国語会話例文集
努力收集数据,在家等待结果也许会好些。
情報収集に努め、自宅待機した方がよい場合もあります。 - 中国語会話例文集
如果有存折的话请写下存折的信息。
口座を持っていれば口座の情報を記入してください。 - 中国語会話例文集
根据来自媒体的情报,你的想法改变了吗?
メディアからの情報によって、あなたの考えは変わりますか。 - 中国語会話例文集
或者是已经掌握了不少关于主题的情报了。
あるいは既に主題についての情報を少なからず持っている。 - 中国語会話例文集
闲杂人等会被视为可疑者并且报警。
関係者以外は不審者とみなし、警察に通報します。 - 中国語会話例文集
要跟上潮流的核对最新情报。
流行に遅れないように最新の情報をチェックする。 - 中国語会話例文集
我确认了下面材质之后向您报告。
下記材質が正しいか確認できましたら報告致します。 - 中国語会話例文集
他的发言人说他的健康状态良好。
彼の広報担当者は、彼の健康状態は良いと言っている。 - 中国語会話例文集
这里也请赶快告诉我们何时能够有头绪。
こちらもいつ目処が立ちそうか至急報告をお願いします。 - 中国語会話例文集
请报告这个资料,确认客人的情况。
この資料を報告して、お客さんの状況を確認願います。 - 中国語会話例文集
根据密探情报制定的这份计划很可靠。
斥候からの情報に基づいたこの計画は信用できる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |