「場」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 場の意味・解説 > 場に関連した中国語例文


「場」を含む例文一覧

該当件数 : 18687



<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 373 374 次へ>

另外,在 S3002用户不能确定的情况下,在 S3003判定为用户未完成认证。

なお、S3002でユーザが特定できなかった合、S3003ではユーザは認証済みではないと判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在认证功能 310判定为用户完成认证的情况下 (S3003中“是”),过渡到S3007。

なお、認証機能310がユーザが認証済みと判定した合(S3003でYes)には、S3007に遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时在适配器 1上,控制器 1d进行图 4所示的处理。

このような合にアダプタ1では、コントローラ1dが図4に示すような処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时在适配器 1上,控制器 1d进行图10所示的处理。

このような合にアダプタ1では、コントローラ1dが図10に示すような処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置 B可具有内容服务器装置 1和管理服务器装置 2的特征。

機器Bの合は、コンテンツサーバ装置1、管理サーバ装置2としての構成を備えればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作模式不同的情况下,触摸面板显示器 130显示不同的画面。

動作モードが違う合には、タッチパネルディスプレイ130は、異なる画面が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在主电源被接通的情况下,也可以在 S10000中判断为“是”。

しかしながら、主電源が投入された合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10220中,CPU300在选择了复印模式的情况下,判断主页键是否被按下。

S10220にて、CPU300は、コピーモードが選択されている合に、ホームキーが押下されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10320中,CPU300在选择了 FAX模式的情况下,判断主页键是否被按下。

S10320にて、CPU300は、FAXモードが選択されている合に、ホームキーが押下されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

反之,当在步骤 308中确定出 Y超过最大值 Y_MAX时,控制前进到步骤 310。

ステップ308で、YがYの最大値Y_MAXを超えたと判定した合には、ステップ310に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集


当步骤 210中的确定为否定时,在步骤 104中作出否定的确定。

ステップ210で否定判定した合には、ステップ104では否定判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 210中得到否定的确定时,在步骤 108中作出否定的确定。

また、ステップ210で否定判定した合には、ステップ108では否定判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

反之,当在步骤 336中确定出 Y超过了最大值 Y_MAX时,控制前进到步骤 338。

ステップ336で、YがYの最大値Y_MAXを超えたと判定した合には、ステップ338に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A至图 3C示出要在显示单元 18上显示成像辅助线时的操作例子。

図3は、表示部18に撮影補助線を表示する合の操作例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A至图 4C示出当要从显示单元 18清除成像辅助线时的操作例子。

図4は、表示部18から撮影補助線を消去する合の操作例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述实施例的功能还可以通过该处理来提供。

その処理によって上述した実施の形態の機能が実現される合も含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当使用者选择执行优先复制时,处理进行到步骤 S106。

ユーザが優先ダビング実行を選択した合はステップS106に遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在连续处理四幅以上的情况下也能够以同样的方法进行。

なお、4枚以上連続して処理する合も同様の方法で行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是透镜组将入射光聚集到像素阵列的情况下的图像的图;

【図6】画素アレイに対してレンズ群により入射光を集光させた合のイメージ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在未点亮前灯 98的场合下 (步骤 S12为“否”),处理进入到步骤 S14。

ヘッドライト98が点灯していない合は(ステップS12にてNo)、処理はステップS14に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在未点亮刹车灯 99的场合下 (步骤 S14为“否”),处理进入到步骤 S16。

ブレーキランプ99が点灯していない合は(ステップS14にてNo)、処理はステップS16に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,当指示为帧间编码时,选择减法器 109的输出。

またフレーム間符号化が指示された合には、減算器109の出力が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,考虑当前处理中的宏块是图中的 (a)的情况。

ここで、現在処理中のマクロブロックが図の(a)である合を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,没有必要对运动搜索范围进行限制。

この合には、制御部111は、動き探索範囲を制限する必要は無い。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是这种情形,则无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。

その合、無線通信システム100はOFDM/OFDMAシステムと呼ばれるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,与在服务器侧进行集中管理的情况相比,程序的安装较容易。

さらに、サーバ側で集中管理する合に比べて、プログラムの実装が容易である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在唤醒消息 140的情况下,BIOS口令可被加密和认证。

起動メッセージ40の合、BIOSパスワードには暗号化および認証が行われてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如同唤醒消息的情况,加密可使用对称密钥或非对称密钥。

起動メッセージの合には、暗号化には対称鍵または非対称鍵を利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在 1040登录口令的认证成功,则在 1045登录可继续。

1040でログインパスワードの認証に成功した合には、1045でログイン処理してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果 A= 2(每 1个画面 2秒 ),X= 10(此时,10秒到达能够印刷温度 ),则为 5。

例えば、A=2(1画面あたり2秒)、X=10(この合、印刷可能温度まで10秒)とすれば、5となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

尤其是,稳定所需时间 T1有时会随着数码复合机 100内外的气温而变化。

特に、安定必要時間T1は、複合機100内外の気温によって変化する合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,数码复合机100的使用者的认证信息被预先存储在存储装置 92中。

この合、複合機100の使用者の認証情報は、予め記憶装置92に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,假设用户输入 (R,G,B)= (196,196,64)作为色调设置值。

たとえば、(R,G,B)=(196,196,64)を色調設定値としてユーザが入力した合を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图示出树结构中组成 CG描述数据的元素的示图;

【図8】CG記述データを構成する各要素をツリー状に表示した合の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判定语法错误被检测到,则处理前进到步骤 S5。

シンタックスエラーを検出したと判定された合、処理はステップS5に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,如果不需要更新进度条 (步骤 S958),则处理进到步骤 S960。

一方、プログレスバーの更新が不要である合には(ステップS958)、ステップS960に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28B示出改变成像设备 700的姿态的情况的转换示例。

図28(b)には、撮像装置700の姿勢を変化させる合におけるその遷移例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28B简要示出在从上表面观看图 28A所示状态的情况的示例。

なお、図28(b)は、図28(a)に示す状態を上面から見た合を簡略化して示す例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,将描述生成 5视点的多视点图像的情况。

この例では、5視点の多視点画像が生成された合を例にして説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,如果不执行代表图像的决定操作 (步骤 S973),则处理进度步骤S962。

一方、代表画像の決定操作が行われていない合には(ステップS973)、ステップS962に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有完成视点 j的多视点图像的合成处理 (步骤 S983),则处理进到步骤S953。

また、視点jの多視点画像が合成処理済でない合には(ステップS983)、ステップS953に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,如果没有完成视点 (j-1)图像的记录处理 (步骤 S985),则处理进到步骤 S971。

一方、視点(j−1)画像が記録処理済でない合には(ステップS985)、ステップS971に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有完成视点 j的多视点图像的合成处理 (步骤S988),则处理返回步骤 S953。

また、視点jの多視点画像が合成処理済でない合には(ステップS988)、ステップS953に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当照相机 11处于手动模式时,系统控制单元 50进入步骤 S6。

マニュアルモードである合、システム制御部50はステップS6の処理に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

当拍摄条件改变时,系统控制单元 50进入步骤 S16。

撮影条件が変更された合、システム制御部50はステップS16の処理に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下菜单按钮 15时,系统控制单元 50进入步骤 S16。

メニューボタン15が押された合、システム制御部50はステップS16の処理に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下重放按钮 19c时,系统控制单元 50进入步骤 S16。

再生ボタン19cが押された合、システム制御部50はステップS16の処理に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当没有按下重放按钮 19c时,系统控制单元 50返回到步骤 S1。

一方、再生ボタン19cが押されなかった合、システム制御部50はステップS1の処理に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.第二实施例 (伴随着纹理映射来调节参数的示例 )

2. 第2の実施の形態(テクスチャマッピングを伴ってパラメータを調整する合の一例) - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出当通过耦合操作模式来操作信号处理器时的处理的示意图;

【図7】信号処理部が結合動作モードで動作する合の処理を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 373 374 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS