「增」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 增の意味・解説 > 增に関連した中国語例文


「增」を含む例文一覧

該当件数 : 2408



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 48 49 次へ>

在模拟增益大的情况下被摄体是暗的情况,在模拟增益小的情况下被摄体是亮的情况。

アナログゲインが大きい場合は被写体が暗い場合であり、アナログゲインが小さい場合は被写体が明るい場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果收到信号电平在幅度上已增大,则在框 710,可进一步增大对接收天线的频率调谐。

受信信号レベルの振幅が加している場合、ブロック710において、受信アンテナの周波数同調を、さらに加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果差值已增大,则在框 810,可进一步增大对发射天线的频率调谐。

差分値が加している場合、ブロック810において、送信アンテナの周波数同調を、さらに加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果差值已进一步增大,则在框 810,可再次进一步增大对发射天线的频率调谐。

差分値がさらに加している場合、ブロック810において、再び、送信アンテナの周波数同調を、さらに加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随着用于循环移位增量参数的值减小,可用资源的数量可以增加。

巡回シフトデルタパラメータのために用いられる値が小さくなるのに従い、利用可能なリソースの数が加することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,由于用于循环移位增量参数的值减小,因此可用资源的数量可以增加。

このため、巡回シフトデルタパラメータのために用いられる値が小さくなるのに従い、利用可能なリソースの数が加することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,为了增加每单位时间要传输的数据量,增加了用于串行传输的时钟的频率。

その結果、単位時間当たりに伝送されるデータの量をやすため、シリアル伝送に利用されるクロックの周波数が向上している。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,增加时钟频率是用于增加数据传输速率的最简单和最有效的方法。

しかしながら、クロックの周波数を高めることはデータ伝送速度を向上する上で最も単純で効果的な方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用大豆发酵制成的味增制作的。把味增溶解在水里,并向其中加入蔬菜或者豆腐、海藻等。

大豆を発酵させた味噌で作ります。味噌をお湯で溶かし、その中に野菜や豆腐、海藻を入れます。 - 中国語会話例文集

今年工业增长率为%,比去年降低.个百分点;农业增长率为%,比去年上升个百分点。

今年の工業の伸びは8パーセントで,昨年より9.7ポイント下げ,農業の伸びは4パーセントで,昨年より1ポイント上がった. - 白水社 中国語辞典


本学年在增班不增人的情况下,不少老师主动多担任课时。

本学年は員せずにクラス数をやしたので,多くの教師はみずから進んで授業時間を多く担当した. - 白水社 中国語辞典

拖拉机用油花钱多,维修花钱多,成本一高,增产不增收。

トラクターは油代がかさみ,修繕費がかさみ,コストが高くなると,生産はえるが収入はえない. - 白水社 中国語辞典

增产不节约,增收不储备,不勤不俭的现象有所滋长。

産しても節約せず,収しても蓄えに回さず,勤勉でなく倹約しない現象が幾らかはびこっている. - 白水社 中国語辞典

在下一步中,应该增强此量化的结果。

次のステップでは、この量子化の結果を強めるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,总时间会增加到 TC+TCD+TDP+TP+TDC+TCS。

この場合に、合計時間がTC+TCD+TDP+TP+TDC+TCSに加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但如果块中出现误码,则这个时间会相应增加。

ブロックがビット誤りを含むとき、この時間は加されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,锁定时间还会随着 BER值的增大而加快。

さらに、BERの値が加するに連れてロック時間の向上はす。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在步骤 72,增大 CCM间隔以节省带宽。

よって、ステップ72において、CCM間隔が帯域を節約するために加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种移动站也被称为增强型接入终端 (eAT)。

このような移動局はまた、拡張アクセス端末(eAT:enhanced access terminal)とも呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是向发送队列增加查询的处理的流程图。

【図11】送信キューへのクエリー追加処理を説明するフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

(S305)向第一查询子集增加查询。

(ステップS305)クエリーが第1クエリーサブセットに追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

(S307)向第二查询子集增加查询。

(ステップS307)クエリーが第2クエリーサブセットに追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

(S308)向第三查询子集增加查询。

(ステップS308)クエリーが第3クエリーサブセットに追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26除了开销增益控制之外与图 24相同。

【図26】オーバーヘッド利得制御を用いる以外は図24と同様の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于该增加,IPv4中的地址枯竭引起人们担心。

この加によって、IPv4におけるアドレスの枯渇が懸念されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如此,对转码所需的成本有可能增大。

このように、トランスコードに必要なコストが大する恐れがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示范性实施例中,LNA 30为可变增益放大器。

例示の一実施形態においては、LNA30は、可変利得幅器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示范性实施例中,LNA 60为可变增益放大器。

例示の一実施形態においては、LNA60は、可変利得幅器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,低增益模式为功率最突出的模式。

他方、低利得モードは、最も電力が支配的なモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于每次发起,第二实体可以增大 SQN。

開始ごとに、SQNは第2エンティティによってやされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,增益调整部 31构成增益调整单元,该增益调整单元调整 R分量以及 B分量的增益量,以使平均值与摄像部 2拍摄到的图像所包含的位于灰度区域的像素的各个色分量中的 G分量相应。

ここで、ゲイン調整部31は、撮像部2によって撮像された画像に含まれるグレー領域にある画素の各色成分のうち、G成分に平均値が合うようにR成分及びB成分のゲイン量を調整するゲイン調整手段を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,在增益再调整判断部 4(后面进行详细叙述 )判断为需要 R分量以及B分量的增益量的再调整时,增益再调整部 32进行再调整,以抑制 R分量以及 B分量的增益量。

具体的には、ゲイン再調整判断部4(詳細後述)によってR成分及びB成分のゲイン量の再調整が必要であると判断された場合に、R成分及びB成分のゲイン量を抑制するよう再調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,增益再调整部 32进行增益量抑制处理,即进行再调整,以抑制增益调整部31所算出的 R分量及 B分量的增益量 (参照图 5、图 6A以及图 6B;后面进行详细叙述 )(步骤 S7)。

その後、ゲイン再調整部32は、ゲイン調整部31によって算出されたR成分やB成分のゲイン量を抑制するよう再調整するゲイン量抑制処理(図5並びに図6(a)及び図6(b)参照;詳細後述)を行う(ステップS7)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以实现广告显示的可能性的增加。

従って、広告表示の尤度の加は達成されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 618,增加频率计数器 518的值。

ステップ618で、周波数カウンタ518の値がインクリメントされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中说明的配置中,增益调整器 104A、104B为数字的。

図4に例示された構成では、利得調整器104A、104Bはディジタルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

增益调整器 SFNGA1105A和 SFNGA2105B耦合到 ADC 112A、112B,且为可选的。

利得調整器SFNGA1 105AおよびSFNGA2 105Bは、ADC112A、112Bに結合され、任意である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 693,增强图像中的物体的边缘。

ステップ693で、画像内の物体のエッジが強調される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,当声音的音量增大时,字幕突出显示。

即ち、音声の音量が大きくなると、字幕が強調して表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是在发送设备的放大器增益仅降低 30dB时的模式图。

【図14】送信装置の幅器の利得を30dBだけ下げた時の模式図 - 中国語 特許翻訳例文集

一个方案是增大 ACK/NACK比特重复的次数。

1つのアプローチでは、ACK/NACKビットを繰り返す回数をやす。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,V1=标准版本; 并 V2=增强版本。

ここで、V1は標準バージョンであり、V2は、拡張バージョンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在解码侧,增强版本 (V2)能够按如下重建:

復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のように再構築できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在解码侧,增强版本 (V2)能够按如下重建:

復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のようにして再構築できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMO信道的容量与天线数目成比例地增加。

MIMOチャネルの容量は、アンテナ数に比例して加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,这种准备增加了输入 /输出端子。

しかしながら、この対処では、入出力端子の大に繋がってしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,传输各片材所需的时间需要增加 Td。

このため、紙搬送の時間をTdだけ余分に待たせる必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

1、实施例 1(或实施 IMS/S-CSCF的增强的解决方案 1)

1.実施形態1(またはIMS/S-CSCFの改善を実装するソリューション1) - 中国語 特許翻訳例文集

2、实施例 2(或实施 IMS/S-CSCF增强的解决方案 2)

2.実施形態2(またはIMS/S-CSCFの改善を実装するソリューション2) - 中国語 特許翻訳例文集

在框 706,可增大接收天线的频率调谐。

ブロック706において、受信アンテナの周波数同調を加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 48 49 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS