意味 | 例文 |
「处理」を含む例文一覧
該当件数 : 20181件
稍后将描述对话重置处理。
セッションリセット処理については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20A到图 20C示出了在第五示例配置中的处理。
図20は、第5構成例の処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图22A到图 22C示出了该第六示例的配置中进行的处理。
図22は、第6構成例の処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24A到图24C示出了第七示例的配置中进行的处理。
図24は、第7構成例の処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26A到图 26D示出了第八示例的配置中进行的处理。
図26は、第8構成例の処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 50主要执行以下处理。
以下の処理は、主としてCPU50で行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将描述步骤 S4的处理。
ステップS4の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 15来描述步骤 S30的处理。
ステップS30の処理について図15を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将描述步骤 S41的处理 (参见图 22A)。
ステップS41の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 27来描述步骤 S50的处理。
ステップS50の処理について、図27を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在完成一系列摄像操作之后,处理返回到步骤 S103。
その後、一連の撮影動作を終えてS103に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,处理时间也有可能增大。
また、処理時間が増大する恐れもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
当确定在处理对象行块内存在未处理的系数行时,处理返回至步骤 S203以重复从步骤 S203向下的处理。
処理対象のラインブロック内に未処理の係数ラインが存在すると判定された場合、ステップS203に戻り、それ以降の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及图像处理装置和图像处理方法,具体地讲,涉及一种能够以可伸缩方式低延迟地对通过对图像编码获得的编码数据进行解码的图像处理装置和图像处理方法。
本発明は、画像処理装置および方法に関し、特に、画像が符号化された符号化データを低遅延かつスケーラブルに復号することができるようにした画像処理装置および方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出传统无损压缩处理的示意图;
【図12】従来の可逆圧縮処理の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参考图 3说明该处理。
これらの処理について、図3に基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[图像信号处理设备 20的配置示例 ]
[画像信号処理装置20の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
[图像信号处理设备 20的操作 ]
[画像信号処理装置20の動作] - 中国語 特許翻訳例文集
MSM 220包含与存储器222通信的处理器 224。
MSM220は、メモリ222と通信しているプロセッサ224を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,上述 (2)、(3)由 DBA1处理部 300实施。
尚、上記(2)(3)は、DBA1処理部300で実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明的 PON40中,RE10000的测距处理部 610执行以往 OLT10所实施的测距处理,进而,RE10000的 DBA2处理部 310负责 DBA处理的一部分。
本発明のPON40では、従来OLT10が実施していたレンジング処理をRE10000のレンジング処理部610が実行し、更にDBA処理の一部をRE10000のDBA2処理部310が担当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[中间帧生成处理的概况 ]
[中間フレーム生成処理の概要] - 中国語 特許翻訳例文集
中间帧生成处理在此结束。
以上で、中間フレーム生成処理は終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.图像处理装置的配置的示例
1.画像処理装置の構成例について - 中国語 特許翻訳例文集
[1.图像处理装置的配置的示例 ]
[1.画像処理装置の構成例について] - 中国語 特許翻訳例文集
[3.拍摄图像的回放处理 ]
[3.撮影画像の再生処理について] - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S510,进行关于处理是否对于比较图像中包括的所有块都完成的确定。 当存在任何未处理的块时,对未处理的块执行步骤 S506和随后步骤中的处理。
ステップS510において、比較画像に設定した全ブロックの処理が終了したか否かを判定し、未処理ブロックがある場合は、ステップS506以下の処理を未処理ブロックに対して実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 304可以是单个处理装置或多个处理装置,其协作地操作以控制呼叫处理系统 108A的操作。
プロセッサ304は単一の処理デバイスであってもよいし、または、呼処理システム108Aの動作を制御するために共同して動作する複数の処理デバイスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在后处理处理单元 337中,执行必要的处理,即,对该盘进行内直径和外直径处理,并且使得两张盘被粘合到一起。
後加工処理部337において、このディスクに対して内外径の加工が施され、2枚のディスクを張り合わせるなどの必要な処置が施される。 - 中国語 特許翻訳例文集
[纠错处理单元的配置示例 ]
[誤り訂正処理部の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S5,LDPC解码单元 11确定要经历 LDPC解码处理的码帧的 LDPC解码处理是否结束。 当 LDPC解码单元 11确定 LDPC解码处理未结束时,LDPC解码单元 11返回步骤S4并重复 LDPC解码处理。
ステップS5において、LDPC復号部11は、対象の符号フレームのLDPC復号処理が終了したか否かを判定し、終了していないと判定した場合、ステップS4に戻り、LDPC復号処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S17,BCH解码单元 13确定要经历 BCH解码处理的码帧的 BCH解码处理是否结束。 当 BCH解码单元 13确定 BCH解码处理未结束时,BCH解码单元 13返回步骤 S16并重复 BCH解码处理。
ステップS17において、BCH復号部13は、対象の符号フレームのBCH復号処理が終了したか否かを判定し、終了していないと判定した場合、ステップS16に戻り、BCH復号処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息源解码处理单元 103将包括用于将压缩信息展开成原始信息并获取传输目标数据的处理的信息源解码处理,施加到经历了传输信道解码处理的信号。
情報源復号処理部103は、伝送路復号処理が施された信号に対して、圧縮された情報を元の情報に伸張し、送信対象のデータを取得する処理を含む情報源復号処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在那种情况下,信息源解码处理单元 103将信息源解码处理 (诸如用于将压缩信息展开成原始信息的处理 )施加到经历了传输信道解码处理的信号。
その場合、情報源復号処理部103は、伝送路復号処理が施された信号に対して、圧縮された情報を元の情報に伸張する処理等の情報源復号処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为展开处理,例如,有 MPEG解码。
ここで、伸張処理としては、例えば、MPEGデコード等がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了 P1处理部分的配置的示例。
図8は、P1処理部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是 SMS服务器的处理示意流程图;
【図13】SMSサーバーにおける処理概要フローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
本流程图对应于图 11的处理 1101、1102。
本フローチャートは、図11の処理1101、1102に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本流程图对应于图 11的处理 1107~ 1109、1113。
本フローチャートは、図11の処理1107〜1109、1113に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于输出调整处理的例子将在后面进行说明。
出力調整処理の例は、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,对第一输出调整处理进行说明。
まず、第1の出力調整処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也可以省略 ACT402以及 ACT403的处理。
ACT402及び403の処理は、省略しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,通过数字复合机 1的处理器 11执行ACT401~ 403或 ACT501~ 504的各处理,包括上述输出调整处理的 Nin1打印的处理例也可以由数字复合机 1单独实现。
また、ACT401〜403、又はACT501〜504の各処理をデジタル複合機1のプロセッサ11が実行することにより、上述した出力調整処理を含むNin1プリントの処理例も、デジタル複合機1単体で実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据由数字复合机 1的处理器 11来执行 ACT201至 ACT215中各处理的方式,上述的复印处理及打印处理也可以单独用数字复合机 1来实现。
ACT201〜215の各処理をデジタル複合機1のプロセッサ11が実行する形態によれば、上述したコピー処理およびプリント処理は、デジタル複合機1単体でも実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 20所示的打印限制处理例中,假设处理器 21对各用户进行限制根据纸张使用率的机密等级 (例如,“1”至“5”)的打印的处理 (打印限制处理 )。
図20に示すプリント制限処理の例では、プロセッサ21は、各ユーザに対して、紙の使用率に応じた機密レベル(例えば、「1」〜「5」)のプリントを制限する処理(プリント制限処理)を行うものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,也可以省略上述 ACT609至 ACT611的处理。
また、上記ACT610〜612の処理は、省略しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果记录处理完成,则返回至步骤 S3。
記録処理が完了すると、ステップS3に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果记录处理完成,则返回至步骤 S3中。
記録処理が完了すると、ステップS3に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S73以后的处理对应于全域探索处理而执行,步骤 S89以后的处理对应于限定探索处理而执行。
ステップS73以降の処理は全域探索処理に対応して実行され、ステップS89以降の処理は限定探索処理に対応して実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,由于与 AF处理所需的时间相比 AE处理所需的时间格外短,所以也可在记录处理之前立刻只再次执行 AE处理。
しかし、AE処理に要する時間はAF処理に要する時間に比べて格段に短いため、AE処理だけ記録処理の直前に再度実行するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |