「多个」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 多个の意味・解説 > 多个に関連した中国語例文


「多个」を含む例文一覧

該当件数 : 5705



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 114 115 次へ>

当然,前述节点100也可配置用于并行处理多个用户请求 R。

しかし、当然のことながら、提案されたノード100は、複数のユーザ要求Rを並列で取り扱うように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信设备 20和对侧设备 70利用多个第 i线路 4i(其中,i= 1~ n;例如,第一线路 41到第 n线路 4n)相互连接。

通信装置20と相手装置70は、複数の第iの回線4i(i=1〜n;例えば、第1の回線41乃至第nの回線4n)で相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些实施例中,处理装置 12可以包括多个处理器,用来执行设计的电子装置 10的不同的功能。

実施形態によっては、処理装置12は、設計通りに電子機器10内で異なる機能を果たす複数のプロセッサを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

依照图 3的实施例,该流程包括从一个或多个物理传感器接收输入,如方框 54中所示。

図3の実施形態によると、ルーチンは、ブロック54で示すように、1個又は複数の物理センサからの入力を受信することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

CNAM服务典型地服务于与一个或更多个 LIDB有关的呼叫方信息,以向订户提供服务;

CNAMは加入者にサービスを提供するために、典型的にはLIDBのサービスコール発信者情報を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14为本发明的图像传感器 320的俯视图,所述图像传感器具有布置成二维阵列的多个像素 321。

図14は、二次元配列に配置された複数の画素321を有する本発明の画像センサ320の上面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图1所示,摄像装置 100具有呈 2维排列有多个像素 10a的像素部 10、A/D转换部 11、控制部12。

図1に示すように、撮像装置100は、複数の画素10aが2次元に配列された画素部10と、A/D変換部11と、制御部12とを有して構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在多处理系统中,多个处理单元执行计算机可执行指令以提高处理能力。

マルチプロセッシングシステムにおいて、複数の処理ユニットが、計算機実行可能命令を実行し、処理能力を大きくする。 - 中国語 特許翻訳例文集

工具输出 (430)经编码的增强层比特流,包括指示所使用的一个 QP或多个 QP的信息。

[079]ツールは、使用されるQP又は複数のQPを示す情報を含む符号化強調レイヤビットストリームを出力する(430)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施例中,这包括将用于每个宏块的QP发信号表示为表中多个值之一。

別の実施形態において、これは、テーブル内の複数の値の1つとして、マクロブロックそれぞれに対するQPを信号で送ることを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集


在控制中,轮询执行单元 217以例如 0.04秒的预定间隔对多个服务中的任意一个执行轮询。

この制御では、所定の間隔(例えば、0.04秒間隔)で、複数のサービスのいずれかに対し、ポーリングを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,在本实施例中,设备 206配备有单个 NIC,但是可以与设备 100一样配备有多个 NIC。

なお、デバイス206は、デバイス100のように複数のNICを備えていてもよいが、本実施形態では、単一のNICを備えるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了解决这个问题,已提出了将所述多个转换处理组合为一个处理的方法 (日本专利特开 No.05-502781)。

そのような課題を解決するために、複数の変換処理を1つに合成する方法が提案されている(特許文献1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例的列并行处理部分 160由作为 ADC块的多个列处理电路 (ADC)161形成。

本実施形態の列並列処理部160は、ADCブロックであるカラム処理回路(ADC)161が複数列配列されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出根据本发明的一个示例的母板和多个子板的示意性框图;

【図3】本発明の一例によるマザーボード及び多数のドーターボードを示す図式的なブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 MS在蜂窝小区内或蜂窝小区之间移动时,MS接收到的信号中的一个或多个的特性可能改变。

MSがセル内でまたはセルの間で移動すると、そのMSによって受信される信号のうちの1または複数の特性が変化する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文所公开的方法包括用于实现所述方法的一个或多个步骤或动作。

本明細書で開示される方法は、説明される方法を達成するための1または複数のステップまたはアクションを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储介质可以是能被计算机或者被一个或多个处理设备访问的任何可用介质。

記憶媒体は、コンピュータまたは1または複数の処理デバイスによってアクセスできる任意の使用可能な媒体とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下说明和所附插图详细阐述了这一个或多个实施例的某些说明性方面。

次の記載および添付図面は、1または複数の実施形態のある実例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实例中,公知的结构和设备以框图形式示出以便于描述一个或多个实施例。

他の事例では、1または複数の実施形態の記載を容易にするために、周知の構成およびデバイスがブロック図形式で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,通信信道可被正交化以允许在各信道上与多个设备或 UE同时通信;

さらに、通信チャンネルは、チャネルによって複数のデバイスまたはUEとの同時通信を可能にするために直交化されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 2,示出了配置成支持多个 UE的无线通信系统 200。

図2に示すように、多くのUEをサポートするように構成された無線通信システム200が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

各个 UE 206A-206I可如所描述地在下行链路和/或上行链路上与一个或多个eNB 204A-204G通信。

説明したように、UE206A−206Iのおのおのは、ダウンリンクおよび/またはアップリンクによって、1または複数のeNB204A−204Gと通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,并非所有例示的动作皆为实现根据一个或多个实施例的方法集所必要的。

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実現するために、必ずしも例示されたすべての動作が必要とされる訳ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在基站 1110处,从数据源 1112向发射 (TX)数据处理器 1114提供用于多个数据流的话务数据。

基地局1110では、多くのデータ・ストリームのためのトラフィック・データが、データ・ソース1112から送信(TX)データ・プロセッサ1114へ提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可选地,设备 102可以包括电池 231,以便向设备 102的一个或多个组件供电。

デバイス102は任意的に、一つまたはそれ以上のデバイス102の構成要素に電力を提供するバッテリ231を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当提供了第一广告的一个或多个属性的优先级时,可以用多种方式来识别该广告。

第1の広告の一つまたはそれ以上の属性の優先度が提供される場合、広告は、多くの方法で特定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

分发系统 110可以是单个分发系统,或者可以包括多个局部分发系统。

配信システム110は、単一の配信システムまたは、複数のローカル配信システムを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

分发系统 110可以是单个分发系统,或者可以包括多个局部分发系统。

配信システム110は、単一の配信システムであり得る、または複数のローカル配信システムを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,从分界时钟 215主端口朝向下游从时钟端口 (多个 )馈送恢复的时间。

すると、その回復された時間が、バウンダリクロック215マスタポートから下流のスレーブクロックポートに向けて供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1说明无线网络,其通常包含若干基站 112A、112B,所述基站与多个移动装置111A、111B、111C通信。

図1に、複数のモバイルデバイス111A、111B、111Cと通信するいくつかの基地局112A、112Bを典型的に含むワイヤレスネットワークを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果信号的行进多个路径的部分彼此异相,那么可能存在相消干扰。

複数の経路を進行する信号の部分が互いに位相がずれている場合、弱め合う干渉が生じていることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般地,无线多址通信系统可以同时支持多个移动设备的通信。

一般に、無線多元接続通信システムは、複数のモバイル・デバイスのための通信を同時にサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面给出对一个或多个实施例的简要概述,以提供对这些实施例的基本理解。

以下は、1または複数の実施形態の基本的な理解を与えるために、そのような実施形態の簡略化された概要を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的描述和附图将详细给出一个或多个实施例的某些示例性的方面。

次の記載および添付図面は、1または複数の実施形態のある実例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它例子中,以方框图形式示出了公知结构和设备,以便于描述一个或多个实施例。

他の事例では、1または複数の実施形態の記載を容易にするために、周知の構成およびデバイスがブロック図形式で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102可以与一个或多个移动设备 (例如,移动设备 116和移动设备 122)进行通信;

基地局102は、例えばモバイル・デバイス116およびモバイル・デバイス122のような1または複数のモバイル・デバイスと通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间重用中,在相同的信道上以不同的时间从不同的源发送多个消息。

時間再使用では、異なる時間において、同一チャネル上の異なるソースから複数のメッセージが送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在频率重用中,可以 (例如,通过使用基于信标的信令 )同时传送多个消息。

周波数再使用では、複数のメッセージが一度に(例えば、ビーコン・ベースのシグナリングを用いて)伝送されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,为了实现依据一个或多个实施例的方法,可能并不需要全部示出的操作。

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実現するために、必ずしも例示されたすべての動作が必要とされる訳ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在基站 1210处,从数据源 1212向发射 (TX)数据处理器 1214提供多个数据流的业务数据。

基地局1210では、多くのデータ・ストリームのためのトラフィック・データが、データ・ソース1212から送信(TX)データ・プロセッサ1214へ提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据 LTE 版本 8的标准可以向一个用户设备分配一个或多个相邻的资源块。

LTEリリース8の規格に基づき1つ以上の隣接リソースブロックが1つのユーザ装置に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的实施例中,副载波的分配使得可以在一个 TTI内向一个 UE分配多个(单独的)集群。

本発明の実施形態では、サブキャリアの割り当ては、1つのTTI内の1つのUEに複数(個別)のクラスターが割り当てられるというものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文所公开的方法包括用于实现所述方法的一个或多个步骤或动作。

本明細書で開示された方法は、説明された方法を達成するための1または複数のステップまたは動作を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,在说明由判定单元 12判定的前提后,将具体描述多个判定方法。

以下、判定部12において実行される判定の前提を説明した後に、複数の判定方法を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

会话状态数据库 312包含指示活动会话的状态的一个或多个会话状态记录。

セッション状態データベース312は、アクティブなセッションの状態を示す1つまたは複数のセッション状態記録を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 FE 460关联于一个或多个缓冲器480,其存储实际片段数据。

それぞれのFE 460は、実際のフラグメントデータを格納する1つまたは複数のバッファ480に関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤718,确定一个或多个接收片段是否满足匹配规则的所有过滤策略。

ステップ718で、1つまたは複数の受信フラグメントが適合した規則のすべてのフィルタポリシーを満たすかどうか判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果找到所需的应用层数据,则评估策略 /多个策略,并由此设置 PE行为。

必要なアプリケーション層データが見られる場合は、ポリシー(1つまたは複数)が評価され、それに従ってPEアクションが設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述示例中,当前正在由用户单元 16所支持的多个会话其中之一保持在挂起状态;

以上の実施例では、現在ユーザー要素16によってサポートされている複数セッションの中の一つが保留状態を維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 114 115 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS