意味 | 例文 |
「多」を含む例文一覧
該当件数 : 16986件
避免对大脑造成多余伤害的非侵害性方法
脳への余分なダメージを避ける非侵襲的な方法 - 中国語会話例文集
那个医院提供多种非干扰性看护。
その病院は幅広い非干渉型ケアの選択肢を提供している。 - 中国語会話例文集
那个很会写东西的高产作家在这两年里写了十本书。
その筆の立つ多作な作家はこの2年で本を10冊書いた。 - 中国語会話例文集
江户时代,没有市和县而设置了很多藩。
江戸時代は、市や県にかわって、たくさんの藩がおかれました。 - 中国語会話例文集
要从能做的事情开始慢慢的做,还请多给各种意见。
できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。 - 中国語会話例文集
在自助餐里吃了很多意大利面,色拉和甜品。
ランチビュッフェでパスタとサラダとデザートを沢山食べた。 - 中国語会話例文集
那个分散剂可能危害比效果大。
その分散剤は効果より害の方が多かったかもしれない。 - 中国語会話例文集
他虽然连名字都不太知道,但是说了话知道了很多。
彼は名前も良く知らなかったが、話をして色々分かった。 - 中国語会話例文集
因为有很多不知道的东西所以更加想要学习。
知らないことがたくさんあるのでもっと勉強したいです。 - 中国語会話例文集
因为积雪太多,用除雪车都没办法。
雪がひどすぎて、除雪車では太刀打ちできませんでした。 - 中国語会話例文集
多数的人身心都成为了战争的牺牲品。
大勢の人達が身も心も戦争の犠牲となりました。 - 中国語会話例文集
我也想知道更多关于你和你国家的事情。
私もあなたとあなたの国についてもっと知りたいです。 - 中国語会話例文集
他对恋人的情绪多变的脾气而再三的困扰着。
彼は恋人の気まぐれにしばしば当惑させられた。 - 中国語会話例文集
对于粪便嵌塞的处置是给予大量的水分。
嵌入便の処置として多量の水分が与えられた。 - 中国語会話例文集
有很多的传单,请在这个月内发出去。
チラシがたくさんあるので、今月中に配ってください。 - 中国語会話例文集
那个美术馆里展出了很多陶瓷器。
その美術館では陶磁器がたくさん展示されていました。 - 中国語会話例文集
曾经因为喝了太多烧酒而失去意识。
焼酎を飲み過ぎて意識を失くしたことがあります。 - 中国語会話例文集
因为年底很人很多,所以早点预订飞机票比较好。
年末は混むので、飛行機のチケットは早く予約した方がいいです。 - 中国語会話例文集
你站在不得不保持比别人多一倍的危机意识的立场上。
君は危機意識を人一倍持たなくてはいけない立場だ。 - 中国語会話例文集
是不是一般的蜜瓜包里都没有蜜瓜?
メロンパンにはメロンが入っていないことが多いのですか。 - 中国語会話例文集
恐怕那一句话能左右很多情况。
その一言が色々なことを左右してしまう恐れがある。 - 中国語会話例文集
附着了液体的部分请用大量水和肥皂清洗。
液の付着した部分を多量の水と石鹸で洗ってください。 - 中国語会話例文集
从你的学校到家里要花多久?
あなたの学校から家まで、どのくらい時間がかかりますか。 - 中国語会話例文集
被台湾的女孩子带着去了很多地方。
台湾の女性にいろいろな場所を案内してもらった。 - 中国語会話例文集
因为那个人很注意美容,所以不管多少岁都很年轻。
あの人は美容に気を使っているため、いくつになっても若々しい。 - 中国語会話例文集
这座寺庙就算带着朋友去也都会很开心的地方。
この寺は友人を連れていっても喜んでもらえることが多いです。 - 中国語会話例文集
有很多不能适应啊,说不了话之类的不安。
慣れなかったり、しゃべれなかったり不安がたくさんありました。 - 中国語会話例文集
他经常沉浸在自己的世界,融不进谈话。
彼は自分の世界に浸っていて会話に混ざれないことが多い。 - 中国語会話例文集
她自由任性的性格容易折腾周围的人。
彼女は自由気ままな性格から周りの人を振り回すことが多い。 - 中国語会話例文集
亚里士多德说过悲剧可以净化情感。
悲劇が感情の浄化をもたらすとアリストテレスは書いた。 - 中国語会話例文集
他是个很野蛮的男生,大多数女生都不接近他。
彼は粗野な男で、ほとんどの女性は彼に近づかない。 - 中国語会話例文集
说了很多让你为难的事,但还是拜托了。
色々と無理を言いますが宜しくいお願い致します。 - 中国語会話例文集
八幡制铁所是100多年前建成的制铁所。
八幡製鐵所は今から100年以上前に出来た製鉄所です。 - 中国語会話例文集
在日本宣告春天到来的代名词还有很多。
日本で春を告げる代名詞は他にも色々とあります。 - 中国語会話例文集
前些天和多年没见的高中好友约好了要见面。
先日、高校時代の親友と数年振りに会う約束をしました。 - 中国語会話例文集
和朋友一起度过很多时间,关系变得好起来。
友達とたくさんの時間を共有し仲良くなっていく。 - 中国語会話例文集
就算有很多,但是不喜欢的话就跟没有一样。
いくら沢山有っても、気に入らなければ、無いのと同じ。 - 中国語会話例文集
因为有很多景色绝佳的咖啡馆而出名的风光明媚的地区。
数々の絶景カフェで知られる風光明媚なエリア。 - 中国語会話例文集
从家人、熟人、朋友那里收到了很多礼物。
家族・知人・友人からプレゼントをたくさんもらう。 - 中国語会話例文集
虽然自己做不用花钱,但是不小心会做得太多。
自分で作るとお金がかからないが、たくさん作り過ぎてしまう。 - 中国語会話例文集
有被学生和监护人索取高额赔偿金的例子。
生徒と保護者に多額の賠償金が請求された例があります。 - 中国語会話例文集
不知道的菜单有很多呢,知道是什么菜吗?
知らないメニューが沢山あるな、どんな料理か分かりますか? - 中国語会話例文集
正好是从一年前开始,海外的客人增加了很多。
丁度1年前から海外のお客様が非常に増えました。 - 中国語会話例文集
根据猪排骨的大小,料理的时间也不一样。
スペアリブの太さにより調理時間が多少異なることがあります。 - 中国語会話例文集
来中国之前,你学了多少汉语?
中国に来る以前、どのくらい中国語を勉強しましたか。 - 中国語会話例文集
虽然有很多不懂的事情,但是试着记住了一点。
分からないこと沢山ありますが少し覚えてみました。 - 中国語会話例文集
我们店铺创下了本月最高销量记录。
我が店舗は今月最多の販売台数を記録しました。 - 中国語会話例文集
近几年,札幌来了很多说中文的游客。
近年、札幌には中国語を話す観光客がたくさん来ています。 - 中国語会話例文集
制作这个系统要花多长时间呢?
このシステムを作るのにどれくらい時間がかかったのですか? - 中国語会話例文集
不管天气多冷他都坚持锻炼身体。
天候がどんなに寒くても、彼は体のトレーニングを続けます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |