意味 | 例文 |
「多」を含む例文一覧
該当件数 : 16986件
尽管示出了四个 MTCH 322,但可能存在更多或更少数目的 MTCH 322。
4つのMTCH322が示されているが、より多いまたは少ない数のMTCH322が存在する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,我们假定 RNC 21从级 11的多个 BTS接收多个 GPS时钟。
例えば、仮に、RNC21が、ステージ11の複数のBTSから複数のGPSクロックを受信するとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤412,将该询问以及该响应与该多步骤验证序列 (的标记 )相关联。
ステップ412において、クエリおよび応答を多段認証シーケンス(の標識)に関連付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1图解根据一个实施例的多址无线通信系统。
【図1】図1は、1つの実施形態にしたがっている多元接続ワイヤレス通信システムを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以合成更少或更多的定向天线。
これよりも少ない又は多い数の指向性アンテナを合成することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1包括多个示例性多扇区小区,小区 1 102、小区 2 104、小区 3 106。
図1は、複数の具体例の複数セクタ・セル、セル1 102、セル2 104、セル3 106を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7包括多个示例性多扇区小区,小区 1802、小区 2 804、小区 3 806。
図7は、複数の具体例の複数セクタ・セル、セル1 802、セル2 804、セル3 806を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在很多应用中,以安全的方式来确定信号之间的差异十分重要。
安全に信号間の差異を求めることは、多くの用途において重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该问题通常被定义为安全多方计算(SMC,secure multipartycomputation)。
この問題は、多くの場合に安全な複数者間計算(SMC)として定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,也能够以 1个构成要素执行更多的处理的方式进行分类。
また、1つの構成要素がさらに多くの処理を実行するように分類することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理装置 100所进行的处理,也能够划分为更多的处理步骤。
画像処理装置100が行う処理は、さらに多くの処理ステップに分割することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图示的突起 21t为了与多个齿型 18a卡合而设有多个突起 21t 。
図示の突起21tは複数の歯型18aに係合するように複数の突起21tが設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信系统 100可使用许多其它通信协议中的一者。
通信システム100は、他の多くの通信プロトコルのうちの1つを使用してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
CQI能够通过将多级分类的接收质量适当地量化而导出。
CQIは、多段階に分類されている受信品質を適切に量子化することで導出できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
-图 5是表示根据传统方法经由无线电台分发多项式函数的示图。
【図5】従来の方法による無線局への多項式関数の配布を表す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据各个方面的无线多址通信系统。
【図1】図1は、様々な態様に従うワイヤレス多元接続通信システムの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户设备 400包含许多与早前参考图 2描述的那些相同的元件。
ユーザ機器400は図2に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户设备 500包含许多与上面参考图 4描述的那些相同的元件。
ユーザ機器500は図4に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户设备 800包含许多与早前参考图 2描述的那些元件相同的元件。
ユーザ機器800は図2に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
多址无线通信系统 900包括多个小区,包括小区 902、904和 906。
複数のアクセスワイヤレス通信システム900は、セル902、904、および906を含む複数のセルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出了图 1均衡器 107的基于多项式的实施方式的示意图。
【図2】図1のイコライザ107の、多項式に基づく実施例を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
视频序列可包括在帧 Ft之前和之后的众多帧。
ビデオシーケンスは、フレームFtの前と後の両方に多数のフレームを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
视频帧 40、42可包括更多或更少的像素块。
ビデオフレーム40、42は、画素のより多いまたはより少ないブロックを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可用于提供对源流的保护的 FEC码有很多实例。
ソースストリームの保護を提供するために使用することができるFECコードの多くの例がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其它实施例中,在每个物理层分组中携带多个符号。
他の実施例では、多数の記号は各物理層パケットに伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6b示出了多种结构,其功能由以下缩写来描述:
図6bは、機能性が以下の略記によって記載されている多重構造を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
多个电路构成部件 26a~ 26c分别与多个纸张盒 23a~ 23c对应地设置。
複数の用紙カセット23a〜23cには、それぞれ回路構成部材26a〜26cが対応して複数設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
显然,鉴于上面的教导,许多修改和变型都是可能的。
上記の教示に照らして多くの修正及び変形が可能であることは明らかである。 - 中国語 特許翻訳例文集
进行所述判断的已知算法有多种,诸如 OSPF、RIP、IGRP、EIGRP、ISIS或 BGP。
この決定を行うために、OSPF、RIP、IGRP、EIGRP、ISISまたはBGPなどといった多数の既知のアルゴリズムがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在来自 LSI功能单元 204的信号包括成为毫米波段的通信的对象的多种 (即,N2,其可以等于或不同于 N1)信号的情况下,复用处理器 213执行如时分复用、频分复用或码分复用的复用处理,以便将多种信号集成为一个信道的信号,类似于复用处理器 113。
たとえば、多重化処理部213は、多重化処理部113と同様に、LSI機能部204からの信号の内で、ミリ波帯での通信の対象となる信号が複数種(N2とする、N1との異同は不問)ある場合に、時分割多重、周波数分割多重、符号分割多重などの多重化処理を行なうことで、複数種の信号を1系統の信号に纏める。 - 中国語 特許翻訳例文集
在许多情况下,将以以下方式加载 OOB安全代理 110用于 CPU执行。
多くの場合、OOBセキュリティエージェントはCPUでの実行のために次のようにロードされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出由多功能装置执行的电子邮件发送处理的流程图。
【図5】多機能機が実行する電子メール送信処理のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
多功能装置 10还经由 LAN 4可通信地连接至各装置 90、110、120、130。
また、多機能機10は、LAN4を介して、各デバイス90,110,120,130と通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
命令管理服务器 110经由 LAN 4可通信地连接至多功能装置 10。
命令管理サーバ110は、LAN4を介して、多機能機10と通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件服务器 120经由 LAN 4可通信地连接至多功能装置 10。
ファイルサーバ120は、LAN4を介して、多機能機10と通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,多功能装置 10的用户将会想要知道发送人输入区域 206的内容。
このため、多機能機10のユーザは、送信者入力領域206の内容を知りたいと考える。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,转换系统 100可以具有多个多格式转码器 101。
さらに、変換システム100が、マルチフォーマットトランスコーダ101を複数有するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,存在许多预测误差增大的情况,并且编码效率可能恶化。
この場合、予測誤差が大になることが多く、符号化効率が悪くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以存在多个基带模块 210与多个 RF模块 250通信。
複数のRFモジュール250と通信しているベースバンドモジュール210を存在させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此 20MHz多载波信号的中心频率为 30.72MHz的 IF,并且根据 122.88MHz的采样率 (fs)进行采样。
20MHzの多搬送波信号は、30.72MHzのIFを中心とし、122.88MHzのサンプルレート(fs)でサンプリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可通过许多其他方式借用 /共享资源。
リソースは、多くのその他の方法で借り入れること/共有されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
认证设备 2通过多个接口 44与多个业务提供商 45通信连接。
認証装置2は、複数のインタフェース44を介して複数のサービス提供者45と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图 1所示多视点编码设备的示例构造的框图;
【図4】図1の多視点符号化装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出由多视点编码设备执行的编码处理的流程图;
【図10】多視点符号化装置による符号化処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出图 13所示的多视点编码设备的示例构造的框图;
【図15】図13の多視点符号化装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出图 19所示多视点解码设备的示例构造的框图;
【図20】図19の多視点復号装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图 1所示多视点编码设备 13的示例构造的框图。
図4は、図1の多視点符号化装置13の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出由多视点编码设备 13执行的编码处理的流程图。
図10は、多視点符号化装置13による符号化処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13所示的编码系统 10包括图像捕获设备 121和多视点编码设备 122。
図13の符号化システム10は、撮像装置121と多視点符号化装置122により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出图 13所示的多视点编码设备 122的示例构造的框图。
図15は、図13の多視点符号化装置122の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |