意味 | 例文 |
「大家」を含む例文一覧
該当件数 : 1443件
至少,大家应该学学别人的先进经验。
少なくとも,皆は他人の進んだ経験を学ぶべきである. - 白水社 中国語辞典
大家都十分感谢主人的热情款待。
皆は主人の心のこもった接待にとても感謝した. - 白水社 中国語辞典
大家七嘴八舌地一说,他倒拿不定主意了。
皆があれこれ言うので,彼はかえって考えが決まらなくなった. - 白水社 中国語辞典
大家齐喊“加油加油”,为运动员助威。
皆は一緒に「頑張れ,頑張れ」と叫んで,選手を応援する. - 白水社 中国語辞典
她装得挺可怜的,引起了大家的同情。
彼女はかわいそうなふりをして,皆の同情を引いた. - 白水社 中国語辞典
大家一起去,给队员们壮壮声势。
皆で一緒に行って,気勢を上げて隊員たちを元気づけよう. - 白水社 中国語辞典
明天上山打猎,请大家准备好工具。
明日山に狩りに行くので,皆さん道具をちゃんと準備してください. - 白水社 中国語辞典
大家座谈过几次教材怎么编写。
皆は何度か教材はどのように編集するかを懇談したことがあった. - 白水社 中国語辞典
他上车前和大家一一握手作别。
彼は車に乗り込む前皆と一人々々握手して別れを告げた. - 白水社 中国語辞典
因为没发生大问题所以大家安心地等旅行箱。
皆は大きな問題にならなかったので安堵して 旅行鞄を待ちました。 - 中国語会話例文集
彩排接下来才开始,非常希望能见到大家。
リハーサルはこれからですが、何より楽しみの方が勝っていて早くみなさんにお会いしたいです。 - 中国語会話例文集
工作伙伴、学习伙伴、活动伙伴、玩耍伙伴、同学等,大家都是朋友。
仕事仲間、学習仲間、活動仲間、遊び仲間、同級生等、みんな友達です。 - 中国語会話例文集
支付过老年票的入园费后,大家一起在旷野的树荫下吃了三明治。
シルバー料金の入園料を払った後、みんなで原っぱの木陰でサンドイッチを食べた。 - 中国語会話例文集
他决定把棒球部的人们聚起来,大家一起举办宴会。
彼が野球部の人達を集めて来て、皆一緒に宴会をすることになったのだ。 - 中国語会話例文集
我会尽快调理身体,以便明天能在大家面前展示出活力百倍的身姿。
明日は皆さんに元気な姿を見せられるように、早く体調治します。 - 中国語会話例文集
我在上座坐好后,环视着汇集一堂的大家开口说道。
私は上座に腰を下ろすと、集まった一同を見渡しながら口を開いた。 - 中国語会話例文集
所以,大家为什么不试着不仅仅为了自己,而是为了别人去行动呢?
だから、みなさんも自分だけでなく人のために行動してみてはどうでしょうか。 - 中国語会話例文集
在酷暑炎热的时节,衷心希望大家能够注意身体健康。
暑さ厳しき折、皆様ご健康にはくれぐれもお気をつけくださいますよう、お祈り申し上げます。 - 中国語会話例文集
然后,朋友来了之后,大家一起去公园玩了秋千和滑梯。
そしたら友達が来てみんなで公園に行ってブランコとか滑り台をして遊んだ。 - 中国語会話例文集
不害怕强劲的对手,大家都拥有打倒对方的意识。
強豪相手でも臆することなく、みんなで相手を倒すという意識を共有している。 - 中国語会話例文集
为了感谢大家平时的努力,我准备了晚餐。
皆様の日ごろの協力に感謝するためにディナーを計画しております。 - 中国語会話例文集
因为大家手上都有其他工作,所以很难安排行程。
それぞれが別の仕事を持っているので上手にスケジュールを組めない。 - 中国語会話例文集
他回来之后立马就跟大家一起去烤肉店吃烤肉了。
彼が帰ってきたらすぐにみんなで焼肉を食べに焼肉屋さんへ行きました。 - 中国語会話例文集
从讨厌酒的人的角度来看,为什么大家要喝那么难喝的东西呢?
お酒嫌いの人からすると、なぜみんなこんな不味いものを飲んでいるのかと思う。 - 中国語会話例文集
因为这样的性格,我很不擅长与初次见面的人对话,还有在大家面前说话。
このような性格のため、初対面の人と話したり、人前で話すのは不得意です。 - 中国語会話例文集
因为这样的性格,我不善于和第一次见面的人说话或者在大家面前讲话。
このような性格なので、初対面の人と話したり、人前で話すのは不得意です。 - 中国語会話例文集
因为这样的性格,我无法与初次见面的人对话或者在大家面前说话。
このような性格なので、初対面の人と話したり、人前で話せません。 - 中国語会話例文集
希望你能成为强大而温柔并且受大家喜爱的人。
あなたが強くて優しくて誰からも愛される人になるよう願っています。 - 中国語会話例文集
希望你能成为既坚强又温厚还会被大家爱戴的人。
あなたが強くて優しく誰からも愛される人になるよう願っています。 - 中国語会話例文集
大家都知道那家店汇集着丰富的室内装饰商品。
その店は豊富なインテリア商品をそろえていることで広く知られている。 - 中国語会話例文集
虽然我只能用拙劣的英语来表达,但是我很高兴能和大家说话。
下手な英語でしか表現出来ませんが、みなさんと会話が出来て、とても嬉しいです! - 中国語会話例文集
昨天他们为了给没能及格的伙伴打气,大家一起去了卡拉OK。
昨日、彼らは合格できなかった仲間を励ますため、みんなでカラオケに行きました。 - 中国語会話例文集
因为我的兄弟(姐妹)要回到了父母家,所以大家要一起去吃饭。
私の兄弟が両親の家に帰ってきているので、みんなで食べに行きます。 - 中国語会話例文集
下次你来日本的时候大家一起去吃好吃的日本菜吧。
次回あなたが日本に来た時にみんなで何かおいしい日本食でも食べに行きましょう。 - 中国語会話例文集
最重要的是,让大家理解我演讲的目的。
一番重要なのは、私のプレゼンの目的をみんなに理解してもらうことです。 - 中国語会話例文集
他说这次的问题给大家添麻烦了,非常抱歉。
彼は今回の問題によってご迷惑をおかけして申し訳ないといっています。 - 中国語会話例文集
作为副市长的我,山田,代替市长铃木对大家的到来表示热烈欢迎。
副市長の私、山田が市長の鈴木に代わりまして歓迎のご挨拶を申し上げます。 - 中国語会話例文集
他没觉察到大家都说他是个不懂装懂的家伙。
彼はみんなが彼を知ったかぶりをする奴だと言っていることに気づいていない。 - 中国語会話例文集
大家都知道她出身很好,但是觉得她有点疯狂。
みんな彼女はいいとこのお嬢さんだけれどちょっといかれていると思っていた。 - 中国語会話例文集
我觉得上一次除了我和某个男孩子之外,大家的服装都很糟糕。
前回の時、私とある男の子以外、皆の服装がひどいと思った。 - 中国語会話例文集
有大家都不能接受自己的意见的经验。
皆さんにも自分のアイデアをなかなか受け入れて貰えなかった経験があるでしょう。 - 中国語会話例文集
这件事只有通过大家的注意和互相体谅来防止噪音。
このことは、皆様の注意や配慮によって騒音の発生を防ぐしか方法がございません。 - 中国語会話例文集
今天感觉有点累所以现在睡了,大家晚安。
今日は少々疲れ気味なので此れにて寝ます、皆様おやすみなさいませ。 - 中国語会話例文集
他一直没有付房租。房东应该会向他提出抵押的申请吧。
彼がこれまで家賃を払わなかったので、大家は差し押さえの申請をするだろう。 - 中国語会話例文集
今天大家就要睡觉了,希望每个人都能睡得好。
皆様本日は此れにて就寝致します、何方様もおやすみなさいませ。 - 中国語会話例文集
就因为我集合迟到了,所以大家都没赶上电车。
私が集合時間に遅れたばかりに、みんなが電車に乗り遅れてしまった。 - 中国語会話例文集
因为冬天的空气很干净,远处的景色都能看得很清晰所以大家都很满足了。
冬は空気が澄んでいるので、遠くの景色がよく見えてみんな大満足でした。 - 中国語会話例文集
因为以前去吃的餐厅的套餐很好吃,大家都去了。
以前食べに入ったレストランの定食がおいしかったので、みんなで入った。 - 中国語会話例文集
这个电视剧的人物和朋友见面,大家都变化了啊。
このドラマの人物達は仲間と出会って全員が変わっていくんですね。 - 中国語会話例文集
那个班有5个人,年龄各不相同,大家都很认真的在做事情。
そのクラスは5人いましたが、年齢も様々で、みんな真剣に取り組んでいました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |