意味 | 例文 |
「奥」を含む例文一覧
該当件数 : 530件
后边还空着好多坐位呢。
奥の方にはまだ多くの座席が空いていますよ. - 白水社 中国語辞典
老爷,太太,给我点儿钱吧!
だんな様,奥様,お金をお恵みください! - 白水社 中国語辞典
请里边坐。
どうぞ奥の方へ入ってお掛けください. - 白水社 中国語辞典
到里屋去吧,电视节目快开始了。
奥の間へ行こう,テレビ番組が間もなく始まるから. - 白水社 中国語辞典
每个人的心坎都亮堂堂的。
どの人の心の奥もすべてすっきりしている. - 白水社 中国語辞典
邻接着的后室是日本式的小房间。
隣接している奥の間は日本式の小座敷である. - 白水社 中国語辞典
他的灵魂深处感到了一种苦痛。
彼は心の奥底に一種の痛みを感じた. - 白水社 中国語辞典
师母也真热肠。
先生(親方・師匠)の奥さんも本当に親切である. - 白水社 中国語辞典
他太太脾气柔和极了。
彼の奥さんはすごく気立てのいい人だ. - 白水社 中国語辞典
他的妻子是柔顺的女子。
彼の奥さんは柔順な女性である. - 白水社 中国語辞典
先要入门,再求深造。
まず初歩をマスターし,それから奥を深める. - 白水社 中国語辞典
他决心在这山沟里生活一辈子。
彼はこの山奥で一生涯生活する決心をした. - 白水社 中国語辞典
庭院深深,寂静无人。
庭は奥深く,ひっそりとして人影がない. - 白水社 中国語辞典
这里有一个深深的院落。
ここにはとても奥深いお屋敷がある. - 白水社 中国語辞典
这间屋子宽一丈,深一丈四。
この部屋は間口が1丈,奥行きが1丈4尺である. - 白水社 中国語辞典
一条弯曲而深长的小巷。
一筋の折れ曲がって奥行の深い横丁. - 白水社 中国語辞典
他爱人生了一个男孩子。
彼の奥さんは男の子を1人生んだ. - 白水社 中国語辞典
一股激情从心底升腾起来。
激情が心の奥底から沸き上がる. - 白水社 中国語辞典
本届奥运首日正式比赛
今期オリンピックの第1日めの正式競技. - 白水社 中国語辞典
在她那死板板的脸孔下藏着一股怒气。
彼女のこわばった顔の奥に怒りが隠されている. - 白水社 中国語辞典
精邃
(学問などが)詳しく奥深い,深遠である. - 白水社 中国語辞典
人类已经开始探索宇宙的奥秘了。
人類は既に宇宙の神秘を探究し始めた. - 白水社 中国語辞典
其中的道理很微妙。
その中に含まれる道理はたいへん奥深い. - 白水社 中国語辞典
他说出了许多微妙的理论。
彼は多くの深奥な理論を口に出した. - 白水社 中国語辞典
陈设非常雅洁。
インテリアはたいへん質素で奥ゆかしい. - 白水社 中国語辞典
我很喜欢那些端庄雅洁的山茶花。
私はあの端正で奥ゆかしいツバキの花が好きだ. - 白水社 中国語辞典
老太太病重,眼见不行了。
大奥さんは病気が重く,間もなくだめになる. - 白水社 中国語辞典
引发思古之幽情
昔を思う奥ゆかしい感情を引き起こす. - 白水社 中国語辞典
这部影片得过奥斯卡金像奖。
この映画はオスカーを獲得したことがある. - 白水社 中国語辞典
日本风景很幽美。
日本は風景が奥ゆかしく美しい. - 白水社 中国語辞典
这是一个非常幽美,安静的城市。
それはとても奥ゆかしく美しい,落ち着いた町である. - 白水社 中国語辞典
我喜欢这个山村的幽美。
私はこの山村の奥ゆかしい美しさを好んでいる. - 白水社 中国語辞典
种竹幽趣深。
竹を植えることはたいへん奥ゆかしい. - 白水社 中国語辞典
他朝森林的最幽深的地方走去。
彼は林の最も奥深い所に向かって歩いて行く. - 白水社 中国語辞典
山路伸向幽深的丛林。
山道は奥深い木立の方に伸びている. - 白水社 中国語辞典
探赜索隐
深奥なものを探り,隠れたものを捜し求める. - 白水社 中国語辞典
他在自己的心底深处筑了一道墙。
彼は自分の心の奥底に壁を築いた. - 白水社 中国語辞典
他的散文联想深远,笔意纵横。
彼の散文は奥が深く,筆致が奔放自在である. - 白水社 中国語辞典
里边有地方,进来坐吧。
中に場所があるから,奥に入ってお掛けなさい. - 白水社 中国語辞典
深度图特别地可包含图像的每个像素的深度指示(如,深度级别或视差值),其中深度指示反映由像素表示的图像对象的图像中的深度。
上記奥行きマップは、当該画像の各ピクセルに関する奥行き指示情報(奥行きレベル又は視差(disparity)値)を特に有することができ、その場合において、該奥行き指示情報は当該ピクセルにより表される画像オブジェクトの画像における奥行きを反映する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于该运动,凸部 91被引导至槽口部 95的深度侧,并且将凸部 91保持在槽口部 95的深度侧。
この移動により、凸部91が切欠部95の奥側に案内され、凸部91が切欠部95の奥側で保持される。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定为整个第一部分但不为其他部分提供深度信息的第一部分深度值。
第1部分全体の、他の部分のではない奥行き情報を供給する第1部分奥行き値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定为整个第二部分但不为其他部分提供深度信息的第二部分深度值。
第2部分全体の、他の部分のではない奥行き情報を供給する第2部分奥行き値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二部分深度值为整个第二部分但不为其他部分提供深度信息。
前記第2部分全体の、他の部分のではない奥行き情報を与える第2部分奥行き値を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定第一部分深度值,该第一部分深度值为整个第一部分但不为其他部分提供深度信息。
前記第1部分全体の、他の部分のではない奥行き情報を供給する第1部分奥行き値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定第二部分深度值,该第二部分深度值为整个第二部分但不为其他部分提供深度信息。
前記第2部分全体の、他の部分のではない奥行き情報を供給する第2部分奥行き値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,章节#i的末端部分中的特定区域的深度值 711变为章节 #(i+1)的开始部分中的深度值 714。
ここでは、チャプタ#iの終端部分における特定の領域の奥行値711が、チャプタ#(i+1)の開始部分において奥行値714に変化している。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,如果假设第 (n+1)帧的深度值由 A表示,则第 i帧 (i是 1至 n的范围中的整数 )的深度值由 A×((i-1)/n)给出。
すなわち、第(n+1)フレーム目の奥行値をAとすると、第iフレーム目(iは1からnの範囲の整数)の奥行値はA×((i−1)/n)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当前帧深度值保持单元 122被配置为保持与从内容供应单元 110读取的当前帧相对应的深度值。
現フレーム奥行値保持部122は、コンテンツ供給部110から読み出された現在のフレームに対応する奥行値を保持するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了通过可视化从 3D图像提取出的深度信息而获得的深度图像的示例;
【図5】3次元画像から抽出された奥行き情報を可視化した奥行き画像の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |