意味 | 例文 |
「好」を含む例文一覧
該当件数 : 13830件
他好像雇佣了一个很出色的代写发言稿的人。
彼はどうやらすばらしいスピーチ原稿代作者を雇ったようだ。 - 中国語会話例文集
我吃到了喜欢的甜点很幸福。
私は大好きなスイーツを食べることができて幸せでした。 - 中国語会話例文集
我喜欢长头发的女孩,也喜欢短头发的女孩。
私は長い髪の女の子も、短い髪の女の子もいずれも好きです。 - 中国語会話例文集
他是自出道以后拿了好几个奖的年轻演员。
彼はデビュー以来、いくつかの賞を受賞した若手俳優です。 - 中国語会話例文集
我们没能充分管理好那个的预算。
私たちはその見積もりの管理が十分にできていなかった。 - 中国語会話例文集
我想给你介绍一家好吃的寿司店。
あなたに美味しいお寿司屋さんを紹介しようと思っています。 - 中国語会話例文集
我在想什么时候给简打电话好。
いつジェーンに電話すればよいのだろうかと思っています。 - 中国語会話例文集
谢谢你给我提供了很好的信息。
私に良い情報を与えてくれてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
肉被用铁丝网烤得保有了肉汁很好。
肉は肉汁を保つよういい感じに網焼きされていた。 - 中国語会話例文集
你喜欢穿鞋进屋还是脱鞋进屋?
土足で家に入るのと履物を脱いで家に入るのとどちらが好きですか。 - 中国語会話例文集
这个运行的很好,目前没有问题。
これは上手く機能しており今のところ問題はなかった。 - 中国語会話例文集
那个搞不好和重大的问题有关也说不定呢。
それはもしかすると大きな問題につながるかもしれません。 - 中国語会話例文集
我为了得到最好的音声调整了吉他的系弦板。
ベストの音を得るためにギターの緒止め板を調整した。 - 中国語会話例文集
我不知道在哪里见约翰和简比较好。
私はジョンとジェーンにどこで会えばよいか分かりません。 - 中国語会話例文集
我没法判断那两个方法哪个比较好。
その2つの方法のうちどちらが良いのか判断できなかった。 - 中国語会話例文集
我对那位法官的决断既不能说好也不能说坏。
その判事の決断が良かったとも悪かったとも言えない。 - 中国語会話例文集
我制作怎么样的请帖比较好?
どのような招待状を作成したらよろしいのでしょうか。 - 中国語会話例文集
我搞不好会把那个拜托给你也说不定。
もしかしたらあなたにそれをお願いするかもしれない。 - 中国語会話例文集
我搞不好会就那件事和你商量也说不定。
もしかしたらその件であなたに相談をするかもしれない。 - 中国語会話例文集
我觉得我是日本人真的太好了。
今、私が日本人であることをとても良かったと思っています。 - 中国語会話例文集
等我英语说好了想去国外旅行。
僕は英語が上手に話せるようになったら海外旅行に行きたい。 - 中国語会話例文集
我认为如果没有凌辱的话,学校将是更好的环境。
いじめがなくなれば、学校はもっといい環境になると思う。 - 中国語会話例文集
我认为如果没有凌辱的话,学校将会变成一个更好的地方。
いじめがなくなれば、学校はもっといい場所になると思う。 - 中国語会話例文集
他在那场讨论会上表现出了10几岁的年轻人特有的好战性格。
その討論で彼は十代に特有の獰猛さを見せた。 - 中国語会話例文集
他向我介绍了好的卖土特产的点心店。
彼はお土産に良いお菓子屋さんを紹介してくれた。 - 中国語会話例文集
我不是很喜欢因为运动而花很多的钱。
運動に沢山のお金をかけるのは好きではありません。 - 中国語会話例文集
你在恰好的时机给我发来了邮件。
あなたは私にちょうどいいタイミングでメールを送ってくれました。 - 中国語会話例文集
我觉得如果我的家人能过的幸福就好了。
私の家族が幸せになるといいなと私は思います。 - 中国語会話例文集
我的爱好是坚持从学生时代就开始的网球。
私の趣味は学生時代から続けているテニスをすることです。 - 中国語会話例文集
他们是跟着日语学校企划好的计划来旅行的。
彼らは日本語学校が企画した旅行で来ていました。 - 中国語会話例文集
这个实验被隐藏了会带来极好成果的可能性。
その実験は素晴らしい成果をもたらす可能性を秘めている。 - 中国語会話例文集
因为我很喜欢品尝美食,所以这次的旅行我很开心。
食べることが好きなのでこの旅行は楽しかったです。 - 中国語会話例文集
就算是没有信仰的人也会认同他的说教是极好的吧。
不信心な人でも彼の説教のすばらしさは認めるでしょう。 - 中国語会話例文集
你最好不要把重要的文件折起来。
大切な書類はできる限り折りたたまない方がいいです。 - 中国語会話例文集
去拜访你之前,我应该准备些什么好呢?
あなたを訪れる前に、私は何を用意すれば良いですか? - 中国語会話例文集
那个是我至今为止收到的信封中最好的。
それは私がこれまで受け取った封筒の中で最も素晴らしい。 - 中国語会話例文集
隔了好久,我今天联系到她了。
今日私は久し振りに彼女と連絡を取る事が出来た。 - 中国語会話例文集
请告诉我我向你提供怎样的信息比较好。
あなたに何の情報を提供すればいいかについて教えて下さい。 - 中国語会話例文集
我想如果你能喜欢这本书就好了。
あなたがこの本を気に入ってくれるといいなと思います。 - 中国語会話例文集
在见到你之前没有喜欢上过任何人。
あなたに会うまで、人を好きになったことなんてなかった。 - 中国語会話例文集
约翰能再次见到那个女孩子好像很幸福。
ジョンはその女の子にまた会えて幸せそうだった。 - 中国語会話例文集
现在的我还不能很好的用英语提及那件事。
今の私では英語でそのことを上手く言及することが出来ません。 - 中国語会話例文集
我不讨厌男孩子的小组但是也不喜欢。
私は男の子のグループは嫌いではないけど好きでもありません。 - 中国語会話例文集
我很笨所以好像要花很多时间记忆英语单词。
私は頭が悪いから英単語を覚えるのに時間が掛かりそうです。 - 中国語会話例文集
我买书的时候,喜欢将实物拿在手上看。
私は本を買うときは、実際に手にとって見る方が好きです。 - 中国語会話例文集
他游泳游得很好,但饭做得就不怎么样了。
彼は上手に泳ぎますが、料理はあまり得意ではありません。 - 中国語会話例文集
他们好像没有充分理解那个系统的规则。
彼らは、あまりよくそのシステムの仕様を把握していないようです。 - 中国語会話例文集
不知道给她买什么生日礼物好。
彼女の誕生日に何を買ったらいいのかわかりません。 - 中国語会話例文集
她好像从她奶奶那学到了做苹果的方法。
彼女はリンゴの作り方を曾祖母から受け継いだそうだ。 - 中国語会話例文集
想让你把你喜欢的音乐、书和电影推荐给我。
あなたの好きな音楽、本、映画を私に推薦して欲しい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |