「如」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 如の意味・解説 > 如に関連した中国語例文


「如」を含む例文一覧

該当件数 : 27748



<前へ 1 2 .... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 .... 554 555 次へ>

R’分量以不论中间点 503的输入颜色分量值何的方式被推移。

これは、中間点503における入力色成分の値がいくつであろうと同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

UDP报头包含例作为应用识别信息的目的地端口号。

UDPヘッダには、例えばアプリケーション識別情報である宛先ポート番号などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该数据流可以经由诸硬盘之类的存储介质被供应。

このデータストリームは、ハードディスク等の記憶媒体を介して供給されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

UDP头部例包括作为应用标识信息的目的地端口号。

UDPヘッダには、例えばアプリケーション識別情報である宛先ポート番号などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该数据流可以经由诸硬盘等的存储介质提供。

このデータストリームは、ハードディスク等の記憶媒体を介して供給されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

,记录介质 10是使用半导体存储器的所谓的存储卡。

記録媒体10は、例えば半導体メモリーを用いたいわゆるメモリーカードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

,EV值= 0具有在 (F1,快门速度= 1秒 )时适当曝光的被摄体的亮度的含义。

例えばEV値=0が(F1、シャッター速度=1秒)で適正な露出となる被写体の明るさを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8中所示,作为指示符 116的显示方法,能够有两种类型。

図8に示すように、インジケータ116の表示方法としては、2種類可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

果判定语法错误被检测到,则处理前进到步骤 S5。

シンタックスエラーを検出したと判定された場合、処理はステップS5に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 1,本发明的电子照相机基本上构成为下。

図1を参照して、この発明の電子カメラは、基本的に次のように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集


进而,果标志FLGnight及FLGact为“0”且标志 FLGlndscp为“1”,则风景场景成为确定场景。

さらに、フラグFLGnightおよびFLGactが“0”でかつフラグFLGlndscpが“1”であれば、風景シーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,果标志 FLGnight、FLGact及 FLGlndscp都为“0”,则默认场景成为确定场景。

また、フラグFLGnight,FLGactおよびFLGlndscpのいずれもが“0”であれば、デフォルトシーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,以视点号的顺序执行合成处理 (以视点 1到 3和 5到 7的顺序 )。

例えば、視点番号の順序(視点1〜3、5〜7の順序)で合成処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,果不需要更新进度条 (步骤 S958),则处理进到步骤 S960。

一方、プログレスバーの更新が不要である場合には(ステップS958)、ステップS960に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,果不执行代表图像的决定操作 (步骤 S973),则处理进度步骤S962。

一方、代表画像の決定操作が行われていない場合には(ステップS973)、ステップS962に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

果没有完成视点 j的多视点图像的合成处理 (步骤 S983),则处理进到步骤S953。

また、視点jの多視点画像が合成処理済でない場合には(ステップS983)、ステップS953に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,果没有完成视点 (j-1)图像的记录处理 (步骤 S985),则处理进到步骤 S971。

一方、視点(j−1)画像が記録処理済でない場合には(ステップS985)、ステップS971に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

果没有完成视点 j的多视点图像的合成处理 (步骤S988),则处理返回步骤 S953。

また、視点jの多視点画像が合成処理済でない場合には(ステップS988)、ステップS953に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 1,本发明的电子照相机基本上以下方式构成。

図1を参照して、この発明の電子カメラは、基本的に次のように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第四实施例的照相机 40进行下配置:

次に、本発明の第4の実施の形態に係る撮像装置としてのカメラについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,例,图像产生部件 87进入黑图像被输出的状态。

このとき、画像生成部87は、例えば黒の画像を出力する状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,可以采用图 6所示的 CG合成系统 101的配置。

具体的には、例えば、図6に示されるCG合成システム101のように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制台 21中,“错误 UI”(Error UI)提供了诸错误显示等的维护功能。

操作卓21において、Error UIはエラー表示などの保守機能などを提供するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过参考对例“COLLADA:Sailing the Gulf of 3D Digital Content Creation by R? mi Arnaud,Mark Barnes ISBN:978-1-56881-287-8”等的描述来辨认细节。

詳細は、例えば、「COLLADA: Sailing the Gulf of 3D Digital Content Creation by R?mi Arnaud, Mark Barnes ISBN: 978-1-56881-287-8」などの説明を参照することで理解できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据独立操作模式,例实现了图 2所示的视频处理。

この独立動作モードによれば、例えば図2に示す映像処理が実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14和 15所示,键控混合器 35包括混合电路 351至 355和选择器 360。

図14および図15に示したように、キーミキサ35は、ミックス回路351〜355、およびセレクタ360を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上所述,已经详细描述了信号处理器 20的键控混合器 35的处理。

以上、信号処理部20のキーミキサ35による処理を詳細に説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 12B中所示,微透镜 141可以被设置在光学波导的光入射侧。

また、図12(b)に示すように、光導波路の入射側にマイクロレンズ141を設けても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

上所示,垂直信号线 VSL的末端连接到负荷电流 15。

垂直信号線VSLは、上記のように、終端で負荷電流15に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

果判断出不要获取,则冗余编码单元 122返回步骤 S121的处理。

取得していないと判定された場合、冗長符号化部122は、ステップS121に処理を戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集

果判断出发生丢失,则丢失判定单元 241使流程前进到步骤 S143。

損失が発生したと判定された場合、損失判定部241は、処理をステップS143に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

果步骤 S143中的处理结束,则隐藏单元 235使流程前进到步骤 S145。

ステップS143の処理が終了すると、隠ぺい部235は、処理をステップS145に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

果步骤 S144中的处理结束,则提供单元 234使流程前进到步骤 S145。

ステップS144の処理が終了すると、供給部234は、処理をステップS145に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

果步骤 S206中的处理完成,则 FEC解码单元 236使流程前进到步骤S208。

ステップS206の処理が終了すると、FEC復号部236は、処理をステップS208に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,网络系统 100执行图 25所示的处理。

この場合、ネットワークシステム100においては、図25に示されるように、処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

果复原用 FEC编码数据已被发送,则合成单元 325使流程前进到步骤 S310。

回復用FEC符号化データを転送すると合成部325は、処理をステップS310に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

上所述,在显示单元 19中显示屏上菜单。

上述したように表示部19には、オンスクリーンメニューが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2所示,信号处理装置 10提供有存储左图像的左图像存储器 5L。

図2に示したように、信号処理装置10は、左画像を保存する左画像メモリ5Lを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4M所示,左图像控制地址 (LEFT_ADRS_CONTROL)从“585”开始读取计数。

図4Mに示したように、左画像制御アドレス(LEFT_ADRS_CONTROL)は読出しカウンタを“585”から開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4M所示,右图像控制地址 (RIGHT_ADRS_CONTROL)从“438”开始读取计数。

図4Mに示したように、右画像制御アドレス(RIGHT_ADRS_CONTROL)は読出しカウンタを“438”から開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4S所示,左图像控制地址 (LEFT_ADRS_CONTROL)从“735”启动读取计数器。

図4Sに示したように、左画像制御アドレス(LEFT_ADRS_CONTROL)は読出しカウンタを“735”から開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

果时钟在上升边缘,则写入单元 3执行下面的处理 (步骤 S3)。

クロックの立上がりエッジであれば、書込み部3は、以下の処理を行う(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

果时钟在上升边缘,则读取单元 7执行下面的处理 (步骤 S13)。

クロックの立上がりエッジであれば、読出し部7は、以下の処理を行う(ステップS13)。 - 中国語 特許翻訳例文集

果时钟在上升边缘,则写入地址计数器执行下面的处理 (步骤 S23)。

クロックの立上がりエッジであれば、書込みアドレスカウンタは、以下の処理を行う(ステップS23)。 - 中国語 特許翻訳例文集

果时钟在上升边缘,则比较单元执行下面的处理 (步骤 S53)。

クロックの立上がりエッジであれば、比較部は、以下の処理を行う(ステップS53)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,例,第一控制区域向第一用户集合分配资源 422。

図4では、例えば、第1の制御領域は、第1の組のユーザにリソース422を割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信终端例中继节点 (RN)包括耦合到控制器的收发信机。

無線通信端末(例えば、中継ノード(RN))は、コントローラに接続されたトランシーバを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入终端是 600例是图 1的系统 100的接入终端中的一者。

アクセス端末600は、例えば図1のシステム100のアクセス端末のうちの1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了示范通信系统 100的若干节点 (例,通信网络的一部分 )。

図1に、例示的な通信システム100(例えば、通信ネットワークの一部)の幾つかのノードを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,上所述,可以为该协议隧道建立 CSA。

更に、上述のように、このプロトコルトンネルのためにCSAを確立することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 .... 554 555 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS