「始」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 始の意味・解説 > 始に関連した中国語例文


「始」を含む例文一覧

該当件数 : 6985



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 139 140 次へ>

方法开于1102,此处存储快速寻呼消息。

方法は1102で開し、この場合クイック・ページ・メッセージが保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,MS可以在时间 t3开与 BS的数据通信。

よって、移動局は、時間t3で、基地局とデータ通信を開することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,MS可在时间t2开与 BS的数据通信。

よって、前記移動局は、時間t2で、基地局とデータ通信を開することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,MS可在时间 t1开与 BS的数据通信。

よって、移動局は、時間t1で、基地局とデータ通信を開することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,一维串 (250)以与该块 (100)的 DC系数相对应的值 25开

この例では、1次元ストリング(250)は、ブロック(100)のDC係数に対応する値25からまる。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,通信请求的终端处理开 (步骤 428)。

その後、通信リクエストを着信処理するプロセスが開する(ステップ428)。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用所保持的 Sseq,开进行维持 RTP序号的连续性的动作。

RTPシーケンス番号の連続性を維持する動作は、保持しているSseqを用いて開する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控制单元 106指示开再现所选择的插入内容 (S214)。

そして制御部106は、選択された挿入コンテンツの再生開を指示する(S214)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理 (1)开时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。

CPU30は、(1)の処理を開したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理 (2)开时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。

CPU30は、(2)の処理を開したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在处理 (3)开时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。

CPU30は、(3)の処理を開したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理 (4)开时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。

CPU30は、(4)の処理を開したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当处理 (7)开时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。

CPU30は、(7)の処理を開したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当处理 (8)开时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。

CPU30は、(8)の処理を開したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当处理 (9)开时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。

CPU30は、(9)の処理を開したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在这种情况下,在指令等待期间不开打印新到的工作。

従って、この場合、その新着ジョブの印刷は指示待ち期間中には開されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,在原稿 A1的前端到达读取位置 C2之前,开送入原稿 A3。

ここでは、原稿A1の前端が読取位置C2に到達する前に、原稿A3の繰り込みが開されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描单元 22根据该读取信号开读取处理。

スキャナユニット22は、この読取信号に基づいて読取処理を開する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,复制的指示和转码的开指示可以是上述以外的方法。

もちろん、複製の指示やトランスコードの開指示は、上述した以外の方法であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

当解码装置的处理开时,在 DPB中没有存储图片。

なお、復号装置の処理が開されるときには、DPBは、ピクチャが記憶されていない状態になっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 470于框 510,在此接收机标识最大峰值的槽。

方法470はブロック510において開し、受信機は最大ピークのビンを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为开所述过程,用户可选择待校准的特定化身 (步骤 610)。

プロセスを開するために、ユーザは、較正すべき特定のアバタを選択する(ステップ610)。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了开所述过程,用户可选择要校准的特定化身 (步骤 610)。

プロセスを開するために、ユーザは、較正すべき特定のアバタを選択する(ステップ610)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ONU20-1成为运用状态 S214,RE10000和 OLT10也转移到运用开状态 (S216,S215)。

ONU20−1が運用状態S214になり、RE10000とOLT10も運用開状態に移行する(S216,S215)。 - 中国語 特許翻訳例文集

基本上,开调节之前的色温的值与调节结束时的色温没有很大不同。

基本的に、色温度の調整開前と調整終了時の値はあまり変わらない。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,参照图1,音频源设备110可以命令各扬声器设备320a-f开从音频源设备 110相对于与公共网络时钟同步的开时间会或者已经传输的音频数据分组产生声音(例如开解码 /开对已解码数据的输出 )。

従って、図1を参照すると、オーディオ送信装置110は、共通ネットワーククロックに同期される開時間に対して送信するか又は既に送信したオーディオデータのパケットからサウンドの生成を開する(例えば、復号化を開する/復号化データの出力を開する)ように各スピーカ装置120a〜120fに命令する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在直接发送上一比特之后,推荐由 PCD开计时器。

最終ビットの送信直後に、PCDはタイマを開することが推奨される。 - 中国語 特許翻訳例文集

大于最大分组大小的开阈值 T与令牌桶相关联。

最大パケットサイズより大きい開閾値Tは、トークンバケットに関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

Clip信息文件用于寻找 AV流内开解码的地址等。

Clip Informationファイルは、AVストリーム中のデコードを開すべきアドレスを見つけるためなどに使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

SubPlayItem_IN_time表示辅路径的回放节的开位置,并且 SubPlayItem_OUT_time表示结束位置。

SubPlayItem_IN_timeはSub Pathの再生区間の開位置を表し、SubPlayItem_OUT_timeは終了位置を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

sync_PlayItem_id和 sync_start_PTS_of_PlayItem表示当辅路径在主路径的时间轴上开回放时的时间点。

sync_PlayItem_idとsync_start_PTS_of_PlayItemは、Main Pathの時間軸上でSub Pathが再生を開する時刻を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

IN_time表示 PlayItem的回放节的开位置,而 OUT_time表示结束位置。

IN_timeはPlayItemの再生区間の開位置を表し、OUT_timeは終了位置を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 41示出了满足上述两个约束的、被设置给 EP_map的解码开位置的示例。

図41は、上記2つの制約を満たすEP_mapに設定されたデコード開位置の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

sync_PlayItem_id和 sync_start_PTS_of_PlayItem表示当辅路径在主路径的时间轴上开回放时的时间。

sync_PlayItem_idとsync_start_PTS_of_PlayItemは、Main Pathの時間軸上でSub Pathが再生を開する時刻を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在正规帧 NF0的数据的存储完成之后,开正规帧 NF0的数据的输出。

NormalフレームNF0のデータの記憶が完了した後、NormalフレームNF0のデータの出力が開される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t11是开正规帧 NF0的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。

時刻t11は、NormalフレームNF0のLDPC復号結果のデータの出力が開されるタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t11,LDPC解码单元 11输出码帧开标记 f1。

時刻t11において、LDPC復号部11から符号フレーム開フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t13,LDPC解码单元 11输出码帧开标记 f1。

時刻t13において、LDPC復号部11から符号フレーム開フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t15,LDPC解码单元 11输出码帧开标记 f1。

時刻t15において、LDPC復号部11から符号フレーム開フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t17开施加到正规帧 NF0的数据的 BCH解码处理。

時刻t17から、NormalフレームNF0のデータを対象としたBCH復号処理が開される。 - 中国語 特許翻訳例文集

施加到短帧 SF0的数据的 BCH解码处理在时刻 t19开

時刻t19から、ShortフレームSF0のデータを対象としたBCH復号処理が開される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t21开施加到短帧 SF1的数据的 BCH解码处理。

時刻t21から、ShortフレームSF1のデータを対象としたBCH復号処理が開される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t31开施加到正规帧 NF0的数据的 BCH解码处理。

時刻t31から、NormalフレームNF0のデータを対象としたBCH復号処理が開される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t32是开短帧 SF0的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。

時刻t32は、ShortフレームSF0のLDPC復号結果のデータの出力が開されるタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t32,从LDPC解码单元 11输出码帧开标记 f1。

時刻t32において、LDPC復号部11から符号フレーム開フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t34是开短帧 SF1的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。

時刻t34は、ShortフレームSF1のLDPC復号結果のデータの出力が開されるタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t34,LDPC解码单元 11输出码帧开标记 f1。

時刻t34において、LDPC復号部11から符号フレーム開フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t36是开短帧 SF2的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。

時刻t36は、ShortフレームSF2のLDPC復号結果のデータの出力が開されるタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t36,LDPC解码单元 11输出码帧开标记 f1。

時刻t36において、LDPC復号部11から符号フレーム開フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t38是开在短帧 SF3的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。

時刻t38は、ShortフレームSF3のLDPC復号結果のデータの出力が開されるタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 139 140 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS