「完」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 完の意味・解説 > 完に関連した中国語例文


「完」を含む例文一覧

該当件数 : 4154



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 83 84 次へ>

这台洗衣机全自动化,每转半分钟间歇一次。

この洗濯機は全に自動化され,30秒ごとに1回停止する. - 白水社 中国語辞典

经有关部门鉴定,这种产品的质量全合格。

関係部門の鑑定によると,この製品の質は全に合格である. - 白水社 中国語辞典

亏了你帮忙,才提前成了任务。

君の手助けのお陰で,仕事を予定より早く遂した. - 白水社 中国語辞典

就这个问题,你能否作出整的答案?

この問題について,君は全な答えを出すことができるか? - 白水社 中国語辞典

这项工作拟由各部门分头去成。

この仕事は各部門が手分けして成させる予定である. - 白水社 中国語辞典

你就把我派去吧,保证成任务。

どうか私を派遣してください,必ず任務を遂しますから. - 白水社 中国語辞典

生产管理制度由简陋趋向善。

生産管理制度がずさんなものから全なものへ向かう. - 白水社 中国語辞典

煤不全燃烧时会释放出一氧化碳。

石炭が不全燃焼するとき一酸化炭素を放出する. - 白水社 中国語辞典

这个厂的印刷机器很备,样样都有。

この工場の印刷機械は備しており,何でもある. - 白水社 中国語辞典

出土文物好地保存在博物馆。

出土文物は全な状態で博物館に保存されている. - 白水社 中国語辞典


他的阐述还不十分全。

彼の論述はまだ必ずしも十分全だとは言えない. - 白水社 中国語辞典

现在这个时代,和我们小时候全不同了。

今のこの時代は,私たちが小さかったころと全に異なっている. - 白水社 中国語辞典

应该全面地、整地介绍改革开放的情况。

改革開放の状況を全面的に,全に紹介すべきである. - 白水社 中国語辞典

这项工程,务要在国庆节前工。

この工事は,国慶節前に必ず成しなければならない. - 白水社 中国語辞典

这项工程要两年才能成。

この工事は2年の月日がかかる,それで初めて成し得る. - 白水社 中国語辞典

这里的工程成以后,我们又到另一个工地去了。

ここの工事の成後,我々はまた別の現場へ行った. - 白水社 中国語辞典

这大楼,你预计几个月可以工?

このビルディングは,君は何か月で工事が成すると見込んでいるのか? - 白水社 中国語辞典

乌云很快移动,竟把月亮全遮掩了。

黒い雲がさっと流れて来て,月を全に覆い隠してしまった. - 白水社 中国語辞典

中央指令这项工程一定要在两年以内成。

中央政府はこの工事が2年以内に必ず成するよう指示した. - 白水社 中国語辞典

他们忠诚地成上级交给的任务。

彼らは上司から与えられた任務を忠実に成した. - 白水社 中国語辞典

金无足赤,人无人。((成語))

金に純金が存在しないように,全無欠な人間などは存在しない. - 白水社 中国語辞典

当这样的征税处理成时,征税服务器 20将指示征税处理成的信息发送给电动移动体 50(征税成通知 )。

このような課税処理を了すると、課税サーバ20は、課税処理の了を示す情報を電動移動体50に送信する(課税了の通知)。 - 中国語 特許翻訳例文集

电动移动体 50从征税服务器 20接收指示征税处理成的信息,并维持征税处理成时的状态 (以下,称为征税成状态 )。

電動移動体50は、課税サーバ20から課税処理の了を示す情報を受信し、課税処理が了した状態(以下、課税了状態)を維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到该成通知时,成通知受理部 303促使显示处理控制部显示成的旨意,并结束一系列的处理。

了通知を受信した場合、了通知受付部303は、表示処理制御部に、了した旨表示をするよう働きかけ、一連の処理を終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当管理表更新处理被成时,根据管理应用程序 27,控制单元 32将指示更新被成的更新成通知 144发送到应用程序 A1。

S50の管理テーブル更新処理を終えると、制御部32は、管理アプリケーション27に従って、更新が了したことを示す更新了通知144をアプリケーションA1に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

成了数据 1到数据 4的传输时,控制装置 22传输第一成通知 51。

制御部22は、データ1乃至データ4の送信が終了すると、第1の了通知51を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供先前描述是为了让所属领域的技术人员能够全理解本发明的整范围。

先の説明は、本発明の全範囲を、任意の当業者が全に理解できるように提供している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果装置确定副系统发送的准备成 (步骤 S306中“是”),则处理进行到步骤 S311。

サブシステムの送信準備了が了と判定された場合(S306−Yes)、処理はステップS311に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU40判别是否所有的信息块的读取都成 (步骤 S32),若有读取未成的信息块 (步骤 S32;否 ),则返回步骤 S29继续进行读取动作,若有读取新成的信息块,则传送该信息块的读取图像数据。

CPU40は、全てのブロックの読み取りが了したか否かを判別し(ステップS32)、読み取りが了していないブロックがあれば(ステップS32;No)、ステップS29に戻って読取動作を継続し、新たに読み取りが了したブロックがあれば、そのブロックの読取画像データを転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果装置确定副系统 102的接收准备成 (步骤 S404中“是”),则处理进行到步骤 S405。 如果装置确定副系统 102的接收准备未成 (步骤 S404中“否”),则装置等待接收准备的成。

サブシステム102の受信準備が了していると判定される場合(S404−Yes)、処理はステップS405に進められ、サブシステム102の受信準備が了していないと判定される場合(S404−No)、受信準備の了待ちの状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,协作装置 50的动作模式控制部 61响应于该高速缓存信息 CN的接收 (接收成 ),使协作装置 50转变到高速缓存模式 MD52,之后,将向高速缓存模式 MD52的转变成 (转变成信号 SG5)通知给 MFP10(步骤 S8)。

また、連携装置50の動作モード制御部61は、当該キャッシュ情報CNの受信(受信了)に応答して、連携装置50をキャッシュモードMD52に遷移させ、その後、キャッシュモードMD52への遷移了(遷移了信号SG5)をMFP10に通知する(ステップS8)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当这经过整个原稿 G执行时而成读取一页。

これを原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

总而言之,网络适配器 604提供了无线节点 602的整 PHY层实现。

要約すると、ネットワーク・アダプタ604は、無線ノード602の全なPHYレイヤ実施例を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这就是说,以页为单位收取费用,并且仅对已经成了处理流的页收费。

すなわち、ページ単位において処理フローが了した範囲で課金が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使该包所属于的帧不整,FEC处理也对于每一个包启动。

パケットの属するフレームが不全な場合でも、FEC処理は各パケットに対して開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分记录的节目具有比整记录更低的优先级。

部分的に記録された番組は全な記録よりも優先順位が低い。 - 中国語 特許翻訳例文集

重复上述处理直到成所有电池模块的认证 (M8)。

全てのバッテリモジュールに対する認証を了するまで上記処理を繰り返す(M8)。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,在成步骤 S31之后执行该指定,但不是必须的。

この指定は、ステップS31の了後に行うことが好ましいが、これは必須ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,在成步骤 S21之后执行该指定,但这不是必须的。

また、この指定は、ステップS21の了後に行うことが好ましいが、これは必須ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

当照相机 202成曝光列 206的组时,照相机 202结束它的曝光。

カメラ202が縦列206群の露光を了する場合に、カメラ202は、縦列206群の露光を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当拍摄处理未成时,重复步骤S101和随后步骤中的处理。

撮影処理が了していない場合は、ステップS101以下の処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S107中确定拍摄处理成时,处理结束。

ステップS107において、撮影処理が了したと判定すると処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

成步骤 S516中的处理或者步骤 S517中的处理之后,处理进入步骤 S518。

ステップS516、またはステップS517の処理の了後、ステップS518に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦成会话建立,可以建立 PDSN 140和 MS 150之间的 PPP链路 155。

一旦セッション確立が全になれば、PDSN140とMS150の間のPPPリンク155が確立され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,设定成后,对 OLT200发送从 10G线路到 1G线路的切换 ACK(S633~ S635)。

そして設定了後、OLT200に対し10G回線から1G回線への切替ACKを送信する(S633〜S635)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,设定成后,对 OLT200发送从 1G线路到 10G线路的恢复 ACK(S643~ S645)。

そして設定了後、OLT200に対し1G回線から10G回線への復旧ACKを送信する(S643〜S645)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,各 ONU300若到 1G线路的切换成,则将切换 ACK信号发送至 OLT200(S307)。

そして、各ONU300は1G回線への切替が了すると切替ACK信号をOLT200に送信する(S307)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在正规帧 NF0的数据的存储成之后,开始正规帧 NF0的数据的输出。

NormalフレームNF0のデータの記憶が了した後、NormalフレームNF0のデータの出力が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t12是正规帧 NF0的数据从 LDPC解码单元 11的输出成的定时。

時刻t12は、NormalフレームNF0のデータのLDPC復号部11からの出力が了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t14是短帧 SF0的数据从 LDPC解码单元 11的输出成的定时。

時刻t14は、ShortフレームSF0のデータのLDPC復号部11からの出力が了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 83 84 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS