「完」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 完の意味・解説 > 完に関連した中国語例文


「完」を含む例文一覧

該当件数 : 4154



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 83 84 次へ>

时刻 t16是短帧 SF1的数据从 LDPC解码单元 11的输出成的定时。

時刻t16は、ShortフレームSF1のデータのLDPC復号部11からの出力が了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t33是短帧 SF0的数据从 LDPC解码单元 11的输出成的定时。

時刻t33は、ShortフレームSF0のデータのLDPC復号部11からの出力が了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t35是短帧 SF1的数据从 LDPC解码单元 11的输出成的定时。

時刻t35は、ShortフレームSF1のデータのLDPC復号部11からの出力が了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t37是短帧 SF2的数据从 LDPC解码单元 11的输出成的定时。

時刻t37は、ShortフレームSF2のデータのLDPC復号部11からの出力が了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t39是短帧 SF3的数据从 LDPC解码单元 11的输出成的定时。

時刻t39は、ShortフレームSF3のデータのLDPC復号部11からの出力が了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果步骤 S7的处理成,则在步骤 S9中启动面部检测任务。

ステップS7の処理が了すると、ステップS9で顔検出タスクを起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果对照处理成,则在步骤 S53中判别标记 FLGpet是否表示“1”。

照合処理が了すると、フラグFLGpetが“1”を示すか否かをステップS53で判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S305中,判断自动变焦的初始设置是否已经成。

ステップS305では、オートズームの初期設定が了したかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一种类型的区带称为 DL-FUSC(下行链路全使用子信道 )。

別のタイプのゾーンはDL−FUSC(サブチャネルのダウンリンク全使用)と呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动 WiMAX以宽带速度提供蜂窝网络的全移动性。

モバイルWiMAXは、ブロードバンド速度におけるセルラーネットワークの全な移動性を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集


备选地,加密密钥集合可以根据密码密钥和整性密钥导出。

これに代えて、暗号鍵の集合は秘匿鍵および全性鍵から導出されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制装置 22仅向第一线路 41传输第一成通知 51。

制御部22は、例えば、第1の回線41に第1の了通知51だけを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以将节点配置为全参与、部分参与、或者服务参与。

例えば、ノードは、全参加、部分参加またはサービス参加向けに構成可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果已经将该节点配置为用于全参与,那么方法继续进行到方框 504。

ノードが全参加向けにすでに構成されている場合、方法はブロック504に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有将该节点配置为用于全参与,那么方法继续进行到方框516。

ノードが全参加向けに構成されていない場合、方法はブロック516に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是比图 2更详细的 AMF表,其包含整的信息。

図6は、図2と比較して詳細なAMFテーブルであり、全な情報を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信装置 100C将 CEC复位成通知 813对 CEC通信装置 100B通知。

CEC通信装置100CはCECリセット了通知813をCEC通信装置100Bに通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到 CEC复位成通知 806的作为主机的本机确认 CEC通信线路状态。

CECリセット了通知806を受信したホストである自機はCEC通信ライン状態を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当记录部 12的起动成时,上述端口电平被设置为 Hi。

記録部12の起動が了すると、上述したポートレベルがHiにセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,管理设备 60通过检查装置检查支付毕。

また、管理装置60は、支払いが了したことを確認手段により確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,电动移动体 50检测到插头的连接成 (S204)。

次いで、電動移動体50は、プラグへの接続が了したことを検出する(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

成通知 M3是例如包含关于充电瓦时的信息 m2的电子文档。

この了通知M3は、例えば、充電量の情報m2を含む電子文書である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,征税服务器 20基于成通知 M3产生数字签名σ5(S248)。

次いで、課税サーバ20は、了通知M3に基づく電子署名σ5を生成する(S248)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,电动移动体 50检测到插口 522的连接成 (S304)。

次いで、電動移動体50は、コンセント522への接続が了したことを検出する(S304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,征税服务器 20基于成通知 M3产生数字签名σ5(S350)。

次いで、課税サーバ20は、了通知M3に基づく電子署名σ5を生成する(S350)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦 AF处理成,就执行静止图像取入处理及记录处理。

AF処理が了すると、静止画取り込み処理および記録処理が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦成步骤 S81的处理就在步骤 S83中启动摄像用面部检测任务。

ステップS81の処理が了すると、ステップS83で撮像用顔検出タスクを起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过上述图像摄取装置 10的操作,成了捕获一个图像的图像信号。

以上のような撮像装置10の動作によって、1枚の画像信号の取り込みが了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了更全的理解本发明,可以结合附图参考下文的描述,其中:

本発明のより全な理解のために、添付の図面とともに以下の記述を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些成条件可以设为与步骤 S911中的成条件相同。

この終了条件は、ステップS911における終了条件と同一とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,在步骤 S927中,可以考虑历书数据的获取没成的情况。

ここで、ステップS927において、エフェメリスデータの取得が未了な場合も想定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理接下来继续到块 1030,其中,第二集群的成员被全地激活。

次に処理はブロック1030へ続き、ここで第2のクラスタのメンバが全に作動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在又一设计中,UE可执行加密及整性保护两者。

さらに別の設計において、UEは、暗号化および全性保護の両方を実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

成了步骤 S510和 S513的处理时,处理前进到图 37的步骤。

ステップS510、S513の処理が了すると、処理は、図37のステップに進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU40判别是否所有的信息块的读取都成 (步骤 S62)。

CPU40は、全てのブロックの読み取りが了したか否かを判別する(ステップS62)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦在目的地 (例如宿118)成功地成动作,其就用确认 (ACK)120来作出响应。

宛先(例えば、シンク118)で動作の了に成功すると、宛先は、確認応答(ACK)120で応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若原稿的读取成,则 CPU11进行对应于输出种类的输出动作。

原稿の読み取りが了すると、CPU11は出力種別に応じた出力動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

偏好列表保持经激活直到 TV频道选择成为止 (850)。

TVチャネル選択が了されるまで、プリファレンスリストは作動させたままである(850)。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似度越高,类似度ρ越成为大的值,当全一致时返回 1。

類似度ρは類似度が高いほど大きな値をとり、全に一致すると1を返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,可将所述技术全实施于一个或一个以上电路或逻辑元件中。

さらに、これら技術は1つまたは複数の回路や論理要素として全に実施され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果副系统 102确定副系统发送的准备成 (步骤 S310中“是”),则处理进行到步骤 S311。

送信準備了と判定される場合(S310−Yes)、処理はステップS311に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,在高速缓存模式解除后执行向 MFP10的成报告动作。

具体的には、キャッシュモード解除後にMFP10への了報告動作が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当作业开始时,用于显示确认画面 C的控制成 (结束 )。

ジョブが開始されると、確認画面Cの表示のための制御は了する(エンド)。 - 中国語 特許翻訳例文集

若一份的打印尚未成,则控制部 9继续打印作业 (步骤 #22)。

まだ、1部分の印刷が了していなければ、制御部9は、印刷ジョブを続ける(ステップ♯22)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在向导形式的设定中,直到设定成为止需要一定的时间。

ウィザード形式での設定では、設定了まで一定の時間を要する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦所有局部迭代成,则 LDPC解码器 215提供数据输出 225。

ローカル反復のすべてが了すると、LDPCデコーダ215はデータ出力225を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦所有局部迭代成,则 LDPC解码器 216提供数据输出 226。

ローカル反復のすべてが了すると、LDPCデコーダ216はデータ出力226を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后确定在缓冲器中是否可以获得整的时间集合 (框 585)。

その後、バッファにおいて全な時間セットが利用可能であるかどうかを判断する(ブロック585)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后确定在缓冲器中是否可以获得整的时间集合 (框 586)。

次に、全な時間セットが利用できるかどうかが判断される(ブロック586)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14例示了在成认证信息的设置之后的目的地列表的示例。

【図14】認証情報の設定が了した後の宛先リストの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 83 84 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS