意味 | 例文 |
「完」を含む例文一覧
該当件数 : 4154件
完全不知道居然有那么厉害的人。
そんなすごいお人が存在するとはちいとも知らんかった。 - 中国語会話例文集
他完成了测量与货币的国家单位的统一。
彼は測量と貨幣の国家単位の統一を成し遂げた。 - 中国語会話例文集
铃木先生/女士非常冷淡,直截了当地说完就不管了。
鈴木様はにべもなく、ばっさりと言い捨ててしまう。 - 中国語会話例文集
从开始染色到精纺完成需要22天。
染色開始から精紡仕上げ日まで22日間掛かっています。 - 中国語会話例文集
对展品的古老性及其优异的完成度非常感兴趣。
展示品の古さとよくできていることにとても関心しました。 - 中国語会話例文集
吃完晚饭,我和弟弟互相争抢叉骨
夕食の後で、弟とウィッシュボーンの引っ張りっこをした。 - 中国語会話例文集
听说你的孩子已经完全健康了,我也放心了。
あなたのこどもがすっかり元気になったと聞いて私も安心しました。 - 中国語会話例文集
不得不写完关于研讨会的报告。
セミナーについてのレポートを書き終えなければならない。 - 中国語会話例文集
有不得不在今天之内完成的工作。
今日中に終わらせなくてはならない仕事を抱えています - 中国語会話例文集
打扫完烟囱后,他的脸被熏得黑黑的。
煙突を掃除した後、彼はすすだらけの顔をしていた。 - 中国語会話例文集
我和表哥年龄几乎没有差别但长相完全不同。
私といとこは年齢はさほど変わらないが顔つきはまったく異なる。 - 中国語会話例文集
打扫完以后用甲板刷和洗涤剂把地板弄干净。
掃除の後はデッキブラシと洗剤で床を綺麗にすること。 - 中国語会話例文集
因为别的工作很忙,所以我没有完成那些资料。
他の仕事が忙しすぎて、それらの資料を作成することができない。 - 中国語会話例文集
他能不能在期限之内写完原稿都是个问题。
彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかが問題です。 - 中国語会話例文集
问题是他能不能在期限之前写完原稿。
問題は、彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかだ。 - 中国語会話例文集
把从你那得到的罗勒也吃完之后就出发。
あなたから貰ったバジルも食べてから出発します。 - 中国語会話例文集
洗完的话,请把这个商品打开晾干。
洗い終えたら本商品を広げて陰干しをして下さい。 - 中国語会話例文集
要花多久时间完成那个产品的开发。
その製品の開発にどのくらいの時間がかかりますか。 - 中国語会話例文集
写完原稿不需要花那么多时间吧。
原稿を書き終えるのにはそれほど時間はかからないだろう。 - 中国語会話例文集
这个工作做完的话,我就能放暑假了。
この仕事が終われば、僕は夏休みに入ることが出来る。 - 中国語会話例文集
我觉得今天之内要完成那件工作是不可能的。
今日中にその仕事を終えるのは私には無理に思えます。 - 中国語会話例文集
一完成,就请把新事业战略方案发送到我这里。
出来次第、私宛に新規事業戦略案を送ってください。 - 中国語会話例文集
完成一定练习量的话,那个技能会突然提高一个档次。
ある練習量をこなすとその技術が急にレベルが上がる。 - 中国語会話例文集
今天傍晚之前能把作业做完吗?
今日の夕方までに宿題をやっておいてもらえますか? - 中国語会話例文集
不用说,我直到三个月前还完全不会说英语。
勿論、3ヶ月前まで英語は全く喋れませんでした。 - 中国語会話例文集
养成把好书看完的习惯是很重要的。
良い本は最後まで読む習慣をつけることが大切です。 - 中国語会話例文集
在完全了解录用的背景后,去A公司应聘工作吧。
採用背景をよく理解してからA社の仕事に応募しなさい。 - 中国語会話例文集
我在那个时候之前,度过了完全不需要用英语的生活。
それまで、英語を全く使う必要のない生活をしていました。 - 中国語会話例文集
虽然想三十分钟写完作业,但是知道那是不可能的事情。
宿題を30分で終わらせようとしたが、それは無理だとわかった。 - 中国語会話例文集
选手们比完赛后脸上露出了成就感。
選手たちの、戦い終わった後の顔は達成感でいっぱいだった。 - 中国語会話例文集
虽然是完全不同行业的工作,但我非常的有兴趣。
全く違う業界の仕事ですが、私はとても興味を持ちました。 - 中国語会話例文集
她试图仔细而彻底地完成被授予的任务。
彼女は与えられたタスクを丁寧にきちんとこなそうとしていた。 - 中国語会話例文集
去完健身房之后,在家悠闲地听音乐、看电影。
ジムに行って、その後は家で音楽や映画を見てくつろぎます。 - 中国語会話例文集
确认完那个之后,如果还有什么问题的话请说。
それを確認して、何か問題あれば言ってください。 - 中国語会話例文集
当然一定要好好完成学校的课业。
もちろん学校での勉強もきちんとしなければなりません。 - 中国語会話例文集
多亏了你帮我,看样子手续能顺利完成了。
あなたが私を手伝ってくれたおかげで、手続きも無事に済みそうです。 - 中国語会話例文集
在他做自我介绍为止,我完全的把他的名字忘记了。
彼が自己紹介するまで彼の名前をすっかり忘れていました。 - 中国語会話例文集
他不得不订购那件商品并完成支付。
彼は、その商品の発注とそのための支払いをしなければならない。 - 中国語会話例文集
他们在完全没有食物的情况下在山里度过了三天。
彼らはまったく食べ物なしで、山中で3日間過ごした。 - 中国語会話例文集
再这样的话,我担心自己会完蛋。
このままでは、自分自身がだめになってしまうのではないか、と不安がある。 - 中国語会話例文集
但是,关于他自身的问题完全没有记录。
しかし、彼らは彼ら自身の問題点については一切記述していない。 - 中国語会話例文集
天气预报说要下雨。但是完全没下雨。
天気予報は雨でした。しかし雨は全く降らなかった。 - 中国語会話例文集
虽然我们一直在学英语,但是完全学不好。
私たちは英語の勉強を続けているが、全然上手にならない。 - 中国語会話例文集
虽然我们现在还一直学习英语,但是完全学不好。
私たちは今でも英語を勉強しているが、全然上手にならない。 - 中国語会話例文集
我完全没想到居然在那里听到了那个音乐。
そこでまさかその音楽を聴くとは思ってもいませんでした。 - 中国語会話例文集
因为有了你的帮助所以我才能够完成作业。
あなたが手伝ってくれたので、宿題を終わらせることができました。 - 中国語会話例文集
对于剩下的报告书,我们打算这周内做完。
私たちは残りの報告書については今週中に終えるつもりです。 - 中国語会話例文集
他的病与他的工作完全没有关系。
彼の病気は、彼の仕事とは全く関係がありません。 - 中国語会話例文集
你想说的话我能完全接受。
あなたが言いたいことを、しっかりと受け止めることができる。 - 中国語会話例文集
我们完全不限制你的正当贩卖活动。
私たちはあなたの正当な営業活動を一切制限しません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |