「実」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 実の意味・解説 > 実に関連した中国語例文


「実」を含む例文一覧

該当件数 : 27413



<前へ 1 2 .... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 .... 548 549 次へ>

举例来说,在一个方面中,实施 8个发射天线,且向老式 UE广告 4个发射天线。

たとえば、一態様では、8つの送信アンテナが装され、4つの送信アンテナがレガシーUEにアドバタイズされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,系统 1000可包括保留用于执行与电组件 1004、1006和 1008相关联的功能的指令的存储器 1010。

さらに、システム1000は、電気コンポーネント1004、1006、および1008に関連する機能を行するための命令を保持するメモリ1010を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,系统 1100可包括保留用于执行与电组件 1104、1106和 1108相关联的功能的指令的存储器 1110。

さらに、システム1100は、電気コンポーネント1104、1106、および1108に関連する機能を行するための命令を保持するメモリ1110を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将需要具有在发射上行链路 SC-FDMA符号时执行发射分集的系统及方法。

アップリンクSC−FDMAシンボルを送信する場合、送信ダイバーシティを行するシステムおよび方法を有することが望ましいであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

SC-FDMA具有与 OFDMA系统的性能类似的性能及与 OFDMA系统的整体复杂性基本上相同的整体复杂性。

SC−FDMAは、OFDMAシステムと同じ性能、および質的に同じ全体的な複雑さを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为 MIMO系统 200中的发射器系统 210及接收器系统 250的实施例的框图。

図2は、MIMOシステム200における送信機システム210および受信機システム250の施例のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可通过处理器 230所执行的指令来确定每一数据流的数据速率、编码及调制。

おのおののデータ・ストリームのデータ・レート、符号化、および変調は、プロセッサ230によって行される命令群によって決定されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

像 AT 620中一样,在 AP 640中提供存储器 648以用于实施各种所揭示的方面。

AT620におけるように、AP640には、開示されたさまざまな態様を施するためのメモリ648が提供されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理系统 1104可使用软件、硬件或两者的组合来实施。

処理システム1104は、ソフトウェア、ハードウェア、またはこれら両方の組み合わせを用いて現されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 1112提供一般处理功能,其包括执行存储于计算机可读媒体 1114上的软件。

プロセッサ1112は、コンピュータ読取可能媒体1114に格納されたソフトウェアの行を含む一般的な処理機能を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集


本文中所描述的功能及方法可由无线装置中的各种模块实施。

本明細書に記載された機能および方法は、無線デバイスにおけるさまざまなモジュールによって現されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可接着将一个或一个以上高速缓存线加载到通用寄存器堆中以由处理器 1112执行。

その後、プロセッサ1112による行のために、1または複数のキャッシュ・ラインが、汎用レジスタ・ファイルへロードされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

结合本文中所揭示的实施例而描述的各种说明性逻辑块、模块及电路可使用通用处理器、数字信号处理器 (DSP)、专用集成电路 (ASIC)、现场可编程门阵列 (FPGA)或其它可编程逻辑装置、离散门或晶体管逻辑、离散硬件组件或其经设计以执行本文中所描述的功能的任何组合来实施或执行。

本明細書で開示された施形態に関連して記述されたさまざまな例示的な論理ブロック、モジュール、および回路は、汎用プロセッサ、デジタル信号プロセッサ(DSP)、特定用途向け集積回路(ASIC)、フィールド・プログラマブル・ゲート・アレイ(FPGA)あるいはその他のプログラマブル論理デバイス、ディスクリート・ゲートあるいはトランジスタ・ロジック、ディスクリート・ハードウェア構成要素、または上述された機能を現するために設計された上記何れかの組み合わせを 用いて現または施されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了根据本发明的实施例的的无线中继设备的功能框配置的框图。

【図3】本発明の施形態に係る無線中継装置の機能ブロック構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于描述根据本发明的实施例的无线中继设备的操作总览的定时图。

【図4】本発明の施形態に係る無線中継装置の概略動作を説明するためのタイムチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于描述根据本发明的实施例的无线通信系统的操作的定时图。

【図5】本発明の施形態に係る無線通信システムの動作を説明するためのタイムチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是用于描述在根据本发明的实施例的无线中继设备中使用的扫描的图。

【図6】本発明の施形態に係る無線中継装置において利用されるスキャンニングを説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的无线中继设备,其中所述控制器交替地执行所述第一控制和所述第二控制。

2. 前記制御部は、前記第1制御と前記第2制御とを交互に行する請求項1に記載の無線中継装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照附图描述根据本发明的实施例的无线通信系统。

次に、図面を参照して、本発明の施形態に係る無線通信システムについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1的示例中,无线中继设备 100安装在家 H中,并与位于家 H中的无线终端 300进行无线通信。

図1の例では、無線中継装置100は、家庭H内に設置されており、家庭H内に位置する無線端末300と無線通信を行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,控制器 130D和 130R构成控制施主发送和接收以及远程发送和接收的控制器。

施形態において制御部130D,130Rは、ドナー送受信およびリモート送受信を制御する制御部を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是用于在上行链路与下行链路传输之间切换的通信系统的一个实施例的框图;

【図1】アップリンク送信とダウンリンク送信との間で切り換える通信システムの一施形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于在上行链路与下行链路传输之间切换的通信电路的一个实施例的框图;

【図3】アップリンク送信とダウンリンク送信との間で切り換える通信回路の一施形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示意在上行链路与下行链路传输之间切换的方法的一个实施例的流程图;

【図4】アップリンク送信とダウンリンク送信との間で切り換える方法の一施形態を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示意验证确定的传输末尾的方法的一个实施例的流程图;

【図5】判定された送信の終了位置を検証する方法の一施形態を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示意验证确定的传输末尾的另一方法的一个实施例的流程图;

【図6】判定された送信の終了位置を検証する他の方法の一施形態を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,基站 102管理无线终端 112与公共交换电话网络 (PSTN)之间的通信。

ある施形態では、基地局102は、無線端末112と公衆電話交換網(PSTN)との間の通信を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,基站 102和无线终端 112使用码分多址 (CDMA)方案通信。

ある施形態では、基地局102と複数の無線端末112とは、符号分割多重アクセス(CDMA)方式を用いて通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施例中,基站 102和无线终端 112使用正交频分多址 (OFDMA)方案通信。

他の施形態では、基地局102と複数の無線端末112とは、直交周波数分割多重アクセス(OFDMA)方式を用いて通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示意用于确定通信网络 100中的传输结构的边界的时间定位的电路 300的一个实施例。

図3は、通信ネットワーク100における送信構造の境界の時間位置を決定する回路300の一施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可替换的实施例中,端口 303包括作为双工端口操作的两个单工端口。

代替の施形態では、ポート303は、デュプレクスポートとして動作する2つのシンプレクス(単信)ポートを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在一个实施例中,符号长度为 100微秒,并且所述窗口为 +/-10微秒。

例えば、ある施形態では、シンボル長は100ミリ秒であり、ウィンドウは+/−10ミリ秒である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它实施例中,通过计数符号的数量或者以本领域的技术人员所已知的其它方法来确定时间周期。

他の施形態では、時間期間は、シンボル数をカウントすることによって、又は当業者に知られた他の方法で決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,阈值功率水平由微处理器 314确定并且被编程到比较器 318中。

ある施形態では、しきい値電力レベルは、マイクロプロセッサ314によって決定され、比較器318内にプログラミングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,微处理器 314将“接通”和“断开”功率水平之间的中点选为阈值。

ある施形態では、マイクロプロセッサ314は、「オン」及び「オフ」の電力レベルの間の中点をしきい値として選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二个因素是固件延迟,在一个实施例中,由中断处理所引起的固件延迟大约为 2微秒。

第2のファクタはファームウェア遅延であり、これは、ある施形態では、割り込み処理に起因して約2ミリ秒になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,微处理器 314在分析下行链路信号之前确定是否使能衰减器324。

ある施形態では、マイクロプロセッサ314は、ダウンリンク信号を解析する前に、減衰器324を動作させるか否かを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的实施例,提供一种用于无线通信系统的重发资源分配方法。

本発明の一施例によれば、無線通信システムの再伝送資源割り当て方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的另一个实施例,提供一种用于无线通信系统的重发资源分配方法。

また、本発明の他の施例によれば、無線通信システムの再伝送資源割り当て方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示意性地示出了根据本发明的实施例用于测量传输带宽的系统的配置的结构;

【図3】本発明の施例による伝送帯域幅測定システムの構成を概略的に示した構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示意性地示出了根据本发明的实施例的流式传送服务器的内部配置的结构;

【図4】本発明の施例によるストリーミングサーバーの内部構成を概略的に示した構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示意性地示出了根据本发明的实施例的接收装置的内部配置的结构;

【図5】本発明の施例による受信装置の内部構成を概略的に示した構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了根据本发明的实施例的流式传送服务器测量传输带宽的方法的操作流程图。

【図7】本発明の施例によるストリーミングサーバーの伝送帯域幅測定方法を説明するための動作流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示意性地示出了根据本发明的实施例用于测量传输带宽的系统的配置的结构。

図3は、本発明の施例による伝送帯域幅測定システムの構成を概略的に示した構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示意性地示出了根据本发明的实施例的流式传送服务器的内部配置的结构。

図4は、本発明の施例によるストリーミングサーバーの内部構成を概略的に示した構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示意性地示出了根据本发明的实施例的接收装置的内部配置的结构。

図5は、本発明の施例による受信装置の内部構成を概略的に示した構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出了根据本发明的实施例的测量传输带宽的方法的流程图。

図6は、本発明の施例による伝送帯域幅測定方法を説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了根据本发明的实施例流式传送服务器测量传输带宽的方法的操作流程图。

図7は、本発明の施例によるストリーミングサーバーの伝送帯域幅測定方法を説明するための動作流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据本发明的 HF信号和三个陆地基站信号的第一实施例的示意性振幅 -频率图;

【図3】図3は、本発明にかかるHF信号及び三つの地上波基地局の信号の第一施形態の振幅と周波数の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据本发明的 HF信号和三个陆地基站信号的第二实施例的示意性振幅 -频率图;

【図4】図4は、本発明にかかるHF信号及び三つの地上波基地局の信号の第二施形態の振幅と周波数の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 .... 548 549 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS