意味 | 例文 |
「実」を含む例文一覧
該当件数 : 27413件
把实验结果写到表里吧。
実験の結果を表に書きいれよう。 - 中国語会話例文集
告诉你的话全都是事实。
あなたに伝えた言葉は、全て真実です。 - 中国語会話例文集
政府不顾舆论缩小了货币面值单位。
政府は世論を無視してデノミを実施をした。 - 中国語会話例文集
将削减200亿的供应成本。
200億円の調達コストの削減を実施する。 - 中国語会話例文集
你的努力会有一天开花结果的。
いつかきみの努力は実を結ぶ。 - 中国語会話例文集
这个虚构的故事带有现实的感觉。
この作り話はとても現実味を帯びている。 - 中国語会話例文集
那个会比实际的量少。
それは実際の量より少なくなります。 - 中国語会話例文集
所以,时隔很久回了老家。
だから、私が実家に帰るのはとても久し振りだった。 - 中国語会話例文集
我们想实现降低能源消耗。
我々は低消費電力化を実現したい。 - 中国語会話例文集
你隔多久回一次老家?
どれくらいのペースで実家に帰るのですか。 - 中国語会話例文集
那个比赛实际上是你赢了。
あの勝負は実質的には君が勝っていた。 - 中国語会話例文集
我打算在盂兰盆节回老家。
お盆に、私は実家へ行くつもりです。 - 中国語会話例文集
你照片的印象和实际很不一样。
君の写真の印象と実際はかなり違う。 - 中国語会話例文集
如果有想进行实验的事的话请进行提案。
実験したい事があったら、提案して下さい。 - 中国語会話例文集
实际的颜色和我想的不同。
実際の色は私が思っていたものと違った。 - 中国語会話例文集
实测值和评估值之间的误差
実測値と評価値との間の誤差 - 中国語会話例文集
批量折扣很容易实施。
ボリュームディスカウントが実施しやすい。 - 中国語会話例文集
请考虑那些之后再实施。
それらを考慮して実施して下さい。 - 中国語会話例文集
想快点回老家吃好吃的东西。
はやく実家に帰って、おいしいものを食べたいです。 - 中国語会話例文集
真实感受到没有英语能力。
英語の力がないことを実感する。 - 中国語会話例文集
真实感到英语能力不足。
英語の力が不足していることを実感する。 - 中国語会話例文集
其实,今天我有想说的事情。
実は、今日僕は言いたいことがあった。 - 中国語会話例文集
我想回到老家,吃好吃的。
実家に帰って、おいしいものを食べたいです。 - 中国語会話例文集
我确实感觉到了是新闻很多的一周。
ニュースの多い1週間だったと実感させられた。 - 中国語会話例文集
他是一个既有实绩又值得信赖的人。
彼は実績もあり信頼できる人です。 - 中国語会話例文集
本月中旬获得了暑假,回到了老家。
今月半ばに夏休みを貰い実家へ帰って来ます。 - 中国語会話例文集
我的老家离发电站有相当一段距离。
私の実家は発電所からかなり離れています。 - 中国語会話例文集
希望你能实现自己梦想。
あなたの夢が実現しますように。 - 中国語会話例文集
学习到了做实验设定计划是很重要的。
実験は計画を立てることが大事であると学んだ。 - 中国語会話例文集
按照计划,我们实现了波长。
狙い通りに波長を実現できた。 - 中国語会話例文集
我们实现了按照计划那样的波长。
狙い通りの波長を実現できた。 - 中国語会話例文集
我其实不是很能喝黑啤酒。
実は黒ビールがあまり得意ではありません。 - 中国語会話例文集
通知有关实施定期体检事项。
定期健康診断を実施についてお知らせします。 - 中国語会話例文集
以防万一请再次实施。
念のために再度実施してください。 - 中国語会話例文集
正在实施有关品质管理的教育吗?
品質管理に関する教育は実施されているか。 - 中国語会話例文集
这个零件没有出货记录。
この部品は出荷実績がありません。 - 中国語会話例文集
这个实验需要50天。
この実験は50日間を必要とします。 - 中国語会話例文集
我打算回青森的老家两个星期。
二週間青森の実家に帰る予定です。 - 中国語会話例文集
开发了那个功能,但是没有实用性。
その機能は開発されているが、実用化されていない。 - 中国語会話例文集
我觉得这个是最实际的方法。
これが一番確実な方法だと思います。 - 中国語会話例文集
你从没有按照计划行事过。
計画通りに物事を実行したことがない。 - 中国語会話例文集
虽然稍纵即逝,却是很充实的三天。
あっという間だったけれど、充実した3日間でした。 - 中国語会話例文集
说实话,我不太知道她的事情。
実をいうと、僕は彼女のことをあまり知らないのです。 - 中国語会話例文集
尽量遵照原文翻译。
原文にできるだけ忠実に意訳する。 - 中国語会話例文集
实际上,最近没怎么睡觉。
実は最近あんまり寝てないんです。 - 中国語会話例文集
我实现了一个半月提高250分。
一ヵ月半で250点のスコアアップを実現しました。 - 中国語会話例文集
但其实我喜欢的是棒球。
だけど実は野球が好きなんです。 - 中国語会話例文集
实际上还没有决定面试的日程。
実はまだ、面接の日程は決まっていません。 - 中国語会話例文集
他描绘的世界是现实和虚构相互交错的。
彼の描く世界は現実と虚構が交錯している。 - 中国語会話例文集
仅仅关于这件事我想表明真相。
この事に関してだけは真実を伝えたい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |