意味 | 例文 |
「容」を含む例文一覧
該当件数 : 7344件
剪贴板数据表 30列举将被用于文件操作的数据。 如图 3中所示,多个内容数据 31中的每个 (内容数据 )被列举,同时被关联于指示内容的类型的类型数据 32和指示使用该内容的应用程序的应用数据 33。
クリップボード情報30は、ファイル操作に使用されるデータが羅列された情報であり、図3に示すように、複数のコンテンツ情報31が、そのコンテンツの種類を示す種類情報32、コンテンツを使用するためのアプリケーションプログラムを示すアプリケーション情報33にそれぞれ対応付けられて羅列された情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
进而,根据点击式打印机 10,由于在设定了读取块之后确保与读取块的尺寸对应的最小限度的图像缓冲器中的存储容量,所以例如能够防止因图像缓冲器的容量不足引起的读取动作的中断等,可顺利地进行读取动作。
さらに、ドットインパクトプリンター10によれば、読取ブロックを設定した後に読取ブロックのサイズに応じた最小限の画像バッファーにおける記憶容量を確保するので、例えば、画像バッファーの容量不足による読取動作の中断等を防止でき、スムーズに読取動作を行える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10(A)和 (B)是总结了关于是否能够忍受闪烁和串扰的主观评价的图。
【図10】フリッカおよびクロストークの許容の有無に関する主観評価をまとめた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据相关方面,本文中描述一种促进 BSR稳健性的方法。
関連する態様によれば、BSRロバスト化を容易にする方法が本明細書において記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图 4,其示出了根据本公开内容的网络设备 300的发送部分。
図4は、本開示におけるネットワークデバイス300の送信部分を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图 5,其示出了根据本公开内容的网络设备 400的接收部分。
図5は、本開示におけるネットワークデバイス400の受信部分を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图 7,其示出了一种根据本公开内容的、用于发送经加密的 PTP帧的方法600。
図7は、本開示における、暗号化されているPTPフレームの送信方法600を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图 8,其示出了一种根据本公开内容的、用于接收经加密的 PTP帧的方法700。
図8は、本開示における、暗号化されているPTPフレームの受信方法700を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在框144,用户可以从该列表中选择媒体内容。
ブロック144において、ユーザは次にリストからメディアコンテンツを選択し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
而是,其 (或其代表,例如,元数据 )与内容一同被传送。
この代わりに、ColorFunction(またはColorFunctionを表すもの、例えば、メタデータ)は、コンテンツと共に配信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出关于控制兼容设备的认证的操作流程的示图;
【図20】制御化機器の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是示出关于控制兼容设备的认证的操作流程的示图;
【図21】制御化機器の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是示出关于控制兼容设备的认证的操作流程的示图;
【図22】制御化機器の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是示出关于非控制兼容设备的委托认证的操作流程的示图;
【図23】非制御化機器の代行認証に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示出关于非控制兼容设备的委托认证的操作流程的示图;
【図24】非制御化機器の代行認証に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是示出关于非控制兼容设备的委托认证的操作流程的示图;
【図25】非制御化機器の代行認証に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29是示出关于控制兼容设备的注册的操作流程的示图;
【図29】制御化機器の登録に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 30是示出关于控制兼容设备的注册的操作流程的示图;
【図30】制御化機器の登録に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 31是示出关于控制兼容设备的注册的操作流程的示图;
【図31】制御化機器の登録に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32是示出关于控制兼容设备的注册的操作流程的示图;
【図32】制御化機器の登録に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 36是示出关于控制兼容设备的认证的操作流程的示图;
【図36】制御化機器の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 37是示出关于控制兼容设备的认证的操作流程的示图;
【図37】制御化機器の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将参照图 26至 32描述控制兼容设备 125等的认证 /注册方法。
次いで、図26〜図32を参照しながら、制御化機器125等の認証・登録方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且控制兼容端子 123和端子扩展装置 127是上述供电装置的实例。
但し、制御化端子123、端子拡張装置127は、上記給電手段の一例でもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
电力管理装置 11还执行控制兼容端子 123的认证。
また、電力管理装置11は、制御化端子123に対する認証を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制兼容端子 123还具有用于执行认证时所需的计算的计算功能。
また、制御化端子123は、認証の際に必要な演算を実行するための演算機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将总结非控制兼容设备 126和端子扩展装置 127的功能。
次に、非制御化機器126及び端子拡張装置127の機能について整理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一个角色是增加连接至控制兼容端子123的设备数的功能。
もう1つの役割は、制御化端子123に接続する機器の数を増加させる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,即使在使用既不具有通信功能也不具有认证功能的非控制兼容端子的情况下,如果电动移动体 124、控制兼容设备 125或端子扩展装置 127连接至非控制兼容端子,也能够通过使用电动移动体 124、控制兼容设备 125或端子扩展装置 127的功能而经由通信网络连接至电力管理装置 11。
なお、通信機能や認証機能を有しない非制御化端子を利用する場合でも、その非制御化端子に電動移動体124、制御化機器125、端子拡張装置127が接続されれば、電動移動体124、制御化機器125、端子拡張装置127の機能を利用して通信網を介した電力管理装置11への接続ができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,控制兼容设备 125和电力管理装置 11决定设备等的操作模式。
そして、制御化機器125と電力管理装置11は、機器等の動作モードを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,由于非控制兼容设备 126不具有认证功能,所以步骤 S396中的认证处理将失败。
しかし、非制御化機器126は認証機能を有しないため、ステップS396の認証は失敗する。 - 中国語 特許翻訳例文集
恢复了随机数的控制兼容设备 125基于随机数生成操作命令(S510)。
乱数を復元した制御化機器125は、その乱数に基づいて動作命令を生成する(S510)。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制兼容端子123将在步骤S516中测量的电流值传输至制造商服务器36(S519)。
制御化端子123は、ステップS516にて計測した電流値を製造者サーバ36に送信する(S519)。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 116可以向客户端设备 104发送媒体内容。
サーバ116は、メディアコンテンツをクライアントデバイス104に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般地,计算机也包括一个或多个大容量存储设备或可操作地耦合以与一个或多个大容量存储设备进行通信,该一个或多个大容量存储设备用于存储数据文件; 这样的设备包括诸如内部硬盘和移动盘的磁盘、磁光盘和光盘。
一般に、コンピュータは、データファイルを保存するための1つまたは複数の大容量記憶デバイスも含み、またはそれらと通信するために動作可能に結合され、そのようなデバイスは、内蔵ハードディスクおよび着脱可能ディスクなどの磁気ディスク、光磁気ディスク、ならびに光ディスクを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般地,计算机也包括一个或多个大容量存储设备,或可操作地耦合来从一个或多个大容量存储设备接收数据或向其传送数据或两者,该一个或多个大容量存储设备用于存储数据,例如磁盘、磁光盘或光盘。
一般に、コンピュータは、例えば、磁気ディスク、光磁気ディスク、および光ディスクなどの、データを保存するための1つまたは複数の大容量記憶デバイスも含み、あるいはそれらからのデータ受信もしくはそれらへのデータ送信またはその両方を行うために動作可能に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,作为复用器处理 (S6),产生了构成内容的流数据。
その後、マルチプレクサ処理(S6)として、コンテンツを構成するストリームデータを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该弹簧容纳空间 45d在第二构件 45的与第二壳体 30侧相反的一侧开口。
バネ収納空間45dは、第2部材45における第2筐体30とは反対側に開口している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A是壳内容纳一个光接收设备 31的情况的示例。
図7(A)は、1個の光受信デバイス31をケースに収納する場合の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7B是壳内容纳两个光接收设备的情况的示例。
また、図7(B)は、2個の光受信デバイスをケースに収納する場合の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据实施例的内容提供装置的功能配置的图;
【図5】同実施形態に係るコンテンツ提供装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-2.可用服务列表屏幕的示例和内容列表屏幕的示例
1−2. 対応サービス一覧画面例およびコンテンツリスト画面例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-2.可用服务列表屏幕的示例和内容列表屏幕的示例 ]
[1−2.対応サービス一覧画面例およびコンテンツリスト画面例] - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,处理执行部分 243可获取与由遥控器100A选择的服务标识信息相关联并存储在存储部分 250中的内容的存储位置,并且可以从获取的存储位置获取内容,从而再现内容或将内容传输到遥控器 100A。
そのような場合には、処理実行部243は、リモートコマンダー100Aによって選択されたサービス識別情報に対応付けられて記憶部250に記憶されているコンテンツの格納場所を取得し、取得したコンテンツの格納場所からコンテンツを取得して再生したり、リモートコマンダー100Aに送信したりすることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,内容列表中继部分 242可以从与从遥控器 100A获取的服务标识信息相关联并存储在存储部分 250中的内容列表存储位置获取内容列表,并且可经由传输 /接收部分 260将内容列表传输到遥控器 100A。
その場合には、コンテンツリスト中継部242は、リモートコマンダー100Aから取得したサービス識別情報に対応付けられて記憶部250によって記憶されているコンテンツリストの格納場所からコンテンツリストを取得し、送受信部260を介してリモートコマンダー100Aに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部分 340具有控制内容提供装置 300的操作的功能。
制御部340は、コンテンツ提供装置300の動作を制御する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
浓度可以被设置为更容易反映打印设备 100的浓度不均的值。
印刷装置100の濃度ムラがより反映されやすい濃度値を設定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以将浓度设置为更容易反映打印设备 100的浓度不均的值。
印刷装置100の濃度ムラがより反映されやすい濃度値を設定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是无线通信系统中帮助实现功率节省的接入终端的解说。
図5は、無線通信システムにおける節電を容易にするアクセス端末を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是帮助实现接收机中的功率节省的示例系统 1000的解说。
図10は、受信機における節電を容易にするシステム例1000の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |