意味 | 例文 |
「对」を含む例文一覧
該当件数 : 26836件
教授对假设作出了反驳。
教授は仮説に反駁してみせた。 - 中国語会話例文集
接生婆对于孕妇来说是不可或缺的。
産婆は妊婦にとって必要不可欠だ。 - 中国語会話例文集
政府对大麻的非刑事化进行探讨。
政府はマリファナの非刑罰化を検討している。 - 中国語会話例文集
一对食虫鸣禽筑了巢。
ブユムシクイのつがいが巣作りをしていた。 - 中国語会話例文集
放射治疗对咽癌有效。
鼻咽頭がんには放射線治療が有効だ。 - 中国語会話例文集
请让我听听您对于观光整体的感想。
観光全般に関する感想をお聞かせください。 - 中国語会話例文集
很高兴能被亲切地对待你。
親切にしていただき嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
你亲切地对待我让我很高兴。
親切にしてくださって嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
那个,大家对日本的历史有兴趣吗?
ところで、皆さんは日本の歴史に興味がありますか。 - 中国語会話例文集
感谢您对我的邀请。
お誘い頂き有難うございました。 - 中国語会話例文集
对学习日本文化的学生们的访问。
日本文化を学ぶ学生達の訪問 - 中国語会話例文集
对他的工作表现感到佩服。
彼の働きぶりには感心します。 - 中国語会話例文集
给您添麻烦真的很对不起。
ご迷惑おかけして本当にすみません。 - 中国語会話例文集
他是有对古兰经进行注解才能的人。
彼はコーランの評釈の才能がある人だった。 - 中国語会話例文集
他进行了对那个疾病的病因学研究。
彼はその病気の病因論的な研究を行った。 - 中国語会話例文集
他对病理生理学有着很大的兴趣。
彼は病態生理学に大きな関心を持っている。 - 中国語会話例文集
教育是对经济不景气的最好的产业。
教育は不況に強い産業だ。 - 中国語会話例文集
他们被逮捕并受到了不体面的对待。
彼らは捕虜となり不名誉な方法で扱いを受けた。 - 中国語会話例文集
这个化合物对分解有着很高抗降解性。
この化合物は分解に対して高い不応性を持つ。 - 中国語会話例文集
弄清了她是对那个疫苗没反应的人。
彼女はそのワクチンに無反応者だと判明した。 - 中国語会話例文集
我对觉得好帅的人一见钟情了。
すごくかっこいい人だと思い一目惚れしました。 - 中国語会話例文集
虽然在农村的生活不方便但是对健康好像很好。
田舎での生活は不便だが健康によさそうだ。 - 中国語会話例文集
我非常期待明天的派对。
明日のパーティーをとても楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
得到了医生对于吃饭的建议。
医者から食事に関してのアドバイスを受ける。 - 中国語会話例文集
商量之后,会对结果进行告知。
相談の後、結果をお知らせいたします。 - 中国語会話例文集
对不起我的韩语不太好。
つたない韓国語で申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
对他来说很难把握好状况。
その状況の把握は彼には難しかった。 - 中国語会話例文集
那个新闻证明了他对于冒险的喜爱。
そのニュースは彼の冒険好きを引き立てた。 - 中国語会話例文集
只对库存的这些以特别价钱进行贩卖。
在庫分だけ特別価格で販売します。 - 中国語会話例文集
是政府的大气污染对策的成果。
政府の大気汚染対策の成果だ。 - 中国語会話例文集
为了使对方高兴什么事都做。
相手に喜んでもらうためにはなんでもやる。 - 中国語会話例文集
对这个比赛的热情是什么呢?
この試合に対しての意気込みは何ですか? - 中国語会話例文集
派对上有很多可爱的女孩子会来。
パーティにはかわいい女の子がたくさん来ますよ。 - 中国語会話例文集
请给我对胃痛有效的药。
胃が痛い時に効く薬を下さい。 - 中国語会話例文集
那个汉基的花纹对于你来说太过花哨了哦。
そのハンキーの柄は君には派手すぎるね。 - 中国語会話例文集
对方展示出了要采取法律处理的态度。
相手は法的処置をとる姿勢を見せた。 - 中国語会話例文集
能发誓绝对不会输吗?
絶対に負けないと、誓ってくれますか? - 中国語会話例文集
昨天在大学有派对。
昨日は大学でパーティーがありました。 - 中国語会話例文集
她对我来说是一辈子都达不到的存在。
彼女は私には一生届かない存在です。 - 中国語会話例文集
所有的动物都对着照相机也太奇怪了。
動物達が皆カメラに向いているのがおかしいです。 - 中国語会話例文集
为了让我能够用日语对话而帮助我。
日本語で会話ができるように、協力してくれます。 - 中国語会話例文集
担心对于冲击的耐久性。
衝撃に対する耐久性が心配です。 - 中国語会話例文集
太郎最近开始对中国产生兴趣了。
太郎は最近中国に興味を持ち始めた。 - 中国語会話例文集
下次还来我家办火锅派对吗?
また、うちで鍋パーティーをしませんか。 - 中国語会話例文集
结婚对象不应该是强迫自己去找来的。
結婚相手は無理して探すもんじゃない。 - 中国語会話例文集
我对参加那个宴会犹豫了。
その宴会に参加するのをためらった。 - 中国語会話例文集
高中社团的朋友和教练对我很好。
高校の部活では、友達やコーチにも恵まれました。 - 中国語会話例文集
我对少数民族的服装有兴趣。
少数民族の服装に興味がある。 - 中国語会話例文集
将面从手边的部分对折成一半,用手按边缘一侧。
生地を手前から半分に折り、手で淵を押さえる。 - 中国語会話例文集
正式参加者以外不作为评价的对象。
正規の参加者以外は評価の対象にしない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |