意味 | 例文 |
「将」を含む例文一覧
該当件数 : 19768件
DSP 14将包括第一乘法因子的数字控制信号 130发送到乘法器 67。
DSP14は、第1倍数係数を含んだディジタル制御信号130を乗算器67に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,所有乘法因子均引起乘法器将分量 64及 65衰减。
一実施形態では、倍数係数はみな、乗算器に対して成分64および65を減じさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集
DSP 14将包括第五乘法因子的数字控制信号 135发送到乘法器 97。
DSP14は、第5倍数係数を含んだディジタル制御信号135を乗算器97に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,将信号 88的衰减分量加到信号 86的衰减分量。
次に、信号88の被減衰成分は信号86の被減衰成分に加えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将参考附图来说明本发明的优选实施例。
以下、本発明を実施するための最良の形態について図面を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
要打印的数据将被统称为文档数据。
これら印刷対象となるデータをまとめて文書データと呼ぶことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 10,将日志管理应用程序 1003安装在 MFP 100中。
図10において、1001は履歴管理アプリケーション1003をインストールしたMFPである。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参考图 16的流程图来解释日志管理应用程序 1003的操作。
図16のフローチャートを用いて、履歴管理アプリケーション1003の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参考图 22的流程图来解释日志管理应用程序 1003的操作。
図22のフローチャートを用いて、履歴管理アプリケーション1003の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将日志管理应用程序 1003记录在 HD 104中,载入 RAM 103中,并且由 CPU 101来执行日志管理应用程序 1003。
履歴管理アプリケーション1003は、104HDDに記録され、RAM103にロードされ、CPU101によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 450将该上采样图像与该高分辨率图像对准。
アンサンプリングされた画像が、ステップ450で高解像度画像と位置合わせされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 694,将图像压缩为 JPEG文件或其他压缩文件格式。
ステップ694で、画像がJPEGファイルまたはその他の圧縮されたファイルフォーマットに圧縮される。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,处理电路 110可以将数据输入 (import)到存储模块120之中的数据库中。
例えば、処理回路110は、データを記憶モジュール120内のデータベースに入力しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一个例子中,处理电路 110将数据当作文档存储在存储模块 120。
他の例において、処理回路110は、データを記憶モジュール120内のファイルとして保存しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
将从移动平均单元 63输出的信号 d4被提供给移位寄存器 64。
移動平均部63から出力される信号d4は、シフトレジスタ64に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
交换发送电路 104删除装置内标题,将已打包的帧发送给 SW。
スイッチ送信回路104は、装置内ヘッダを削除して、カプセル化されたフレームをSWに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,将检索的入口的导通确认信息的值例如减算 1。
また、検索したエントリの導通確認情報の値を、例えば、1減算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,将图 25所示的传送表 320的 OAM ACT端口信息改写为物理端口 2。
例えば、図25に示す転送テーブル320のOAM ACTポート情報を物理ポート2に書き換える。 - 中国語 特許翻訳例文集
应该注意,可以创建代表性明度值 R1、G1、B1的校正表并将其存储在 HDD 104等中。
なお、各代表明度値R1,G1,B1の補正テーブルが作成され、HDD104等に記憶されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是用于说明在原稿歪斜的情况下如何将图像数据存储在 RAM中的图。
【図16】原稿が斜行した場合の画像データのRAMへの蓄積状況を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是例示如何将原稿的背面图像数据从图像读取部传送到 RAM中的图。
【図18】原稿の裏面画像を読取部からRAMへ転送する状態を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来将参照图 2描述图像传感器 22的电路配置的示例。
次に、図2を参照して、図1のイメージセンサ22の回路構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参考附图详细地描述用于实现本发明的优选实施例。
以下、添付図面を参照して、本発明を実施するための形態を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在后者的情况下,例如,可以将卤素灯用作光源单元 10。
後者の場合、光源部10として例えばハロゲンランプが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
半透明反射镜 22将已从透镜 21到达的照明光反射到物体 2上。
ハーフミラー22は、レンズ21から到達した照明光を測定対象物2へ反射させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图4描述节电模式中的电压供给单元 8的操作。
図4を用いて、パワーモード時の電圧供給部8の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将参考图 6更详细说明 P1解码处理部分 57。
P1復号化処理部57の詳細については、後述する図6を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将参考图 10和 11更详细说明反转相关器 72。
反転相関器72の詳細については、後述する図10や図11を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择部分 162将选择的绝对值馈送到寄存器 163。
レジスタ163は、選択部162から供給される絶対値を、現時点で最大の絶対値として記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
寄存器 163将存储的绝对值馈送到选择部分 162和比较部分 164和 153。
また、レジスタ163は、保持している絶対値を、選択部162、比較部164、および比較部153に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将参考图 16更详细说明最大值检测处理。
最大値検出処理の詳細については、後述する図16を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择部分 202将选择的绝对值馈送到寄存器 203。
レジスタ203は、選択部202から供給される絶対値を、現時点で最大の絶対値として記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将参考图 20更详细讨论相关器 261。
なお、相関器261の詳細については、後述する図20を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 2说明根据该实施例的电视接收机 10的配置。
次に、図2を参照して、本実施形態に係るテレビ受信機10の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3D表示了根据实施方式的将图标显示在屏幕上的图示。
図3Dは、一実施例に従って表示画面に現れるこの種のアイコンを例示する図表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该控制接口发送信号至 DVR,DVR将该信号作为用户选择进行解释。
制御インタフェースはDVRに信号を送信し、DVRは、その信号をユーザ選択として解釈する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,DVR用户可以将事件标识数据从他的 DVR传送至其他的 DVR。
上述したように、DVRユーザは、DVRから他のDVRへ、イベント識別データを転送することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般将这样的方法称作率失真最优化模式选择。
そのような方法を、一般に、レート−歪み最適化モード選択と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 104,过程 100将实值信道矩阵 H分解为三角矩阵。
ステップ104において、プロセス100は実数値チャンネル行列Hを三角行列に分解する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实施例中,可将发射天线紧挨着定位在发射装置上。
この実施形態においては、送信アンテナは、送信装置の極めて近接して配置され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文将描述根据本实施例的 GE-PON系统中的传输控制处理的操作。
次に、この実施形態のGE−PONシステムにおける伝送制御処理の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文将描述 OLT设备 2与 ONU设备 1之间的信息传输处理。
以下では、OLT装置2とONU装置1との間で授受される情報伝送処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)OLT设备 2将用于更新的软件数据传送到 ONU设备 1(步骤 S301)。
(1)OLT装置2は、更新用ソフトウェアデータをONU装置1へ転送する(ステップS301)。 - 中国語 特許翻訳例文集
传感器 104a-n将接收自一个或多个发射器 106a-n的信息传送给认证系统 102。
センサ104a−nは、1以上の送信器106a−nから受信した情報を認証システム102に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将简要提及以下描述的本发明实施例的描述流程。
ここで、以下に記載する本発明の実施形態に関する説明の流れについて簡単に述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,管理设备 60将获取的识别信息输入给充电设备 40。
次いで、管理装置60は、取得した識別情報を充電装置40に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将参照图 3A描述充电设备 40的功能构造。
まず、図3Aを参照しながら、充電装置40の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 4描述电动移动体 50的功能构造。
次に、図4を参照しながら、電動移動体50の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 5描述管理设备 60的功能构造。
次に、図5を参照しながら、管理装置60の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将参照图 6至图 8描述根据本实施例的驱动管理方法。
まず、図6〜図8を参照しながら、本実施形態に係る駆動管理方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |