意味 | 例文 |
「導」を含む例文一覧
該当件数 : 2169件
他是一名很多学生都愿意请求指导的科学家。
彼はたくさんの学生が指導を求める科学者です。 - 中国語会話例文集
将那个基板引入到已有的运行系统中。
その基板を既存の稼動しているシステムに導入する - 中国語会話例文集
那个功能要是有被要求的话就会被导入进来的吧。
その機能は要求があれば導入されるだろう。 - 中国語会話例文集
我的领导接受了指导后然后说了把那些总结。
私の上司は指導を受けてそれを要約するように言いました。 - 中国語会話例文集
你的指导方法还有不足的地方。
あなたの指導のアプローチはまだ不十分なところがあります。 - 中国語会話例文集
在2002年的时候公立的中小学校导入的“宽松政策”
2002年に公立の小中学校に導入された「ゆとり政策」 - 中国語会話例文集
他推荐使用高频扬声器来搭配音响。
音響システムにツイーターを導入するよう彼は勧めてきた。 - 中国語会話例文集
因为那个,我想今年之内导入那个。
そのため、私は今年中にはそれを導入したいと考えている。 - 中国語会話例文集
我们打算引进具有强大出图功能的软件。
我々はダイアグラミングソフトウェアを導入する予定である。 - 中国語会話例文集
伊斯兰的导师间有一些意见上的不同。
イスラムの導師の間でいくつかの意見の相違があった。 - 中国語会話例文集
老师的教导很易懂我学到了很多。
先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。 - 中国語会話例文集
外延技术是制造半导体不可或缺的技术。
エピタキシーは半導体の製作に不可欠な技術となっている。 - 中国語会話例文集
通过导入生物传感器有什么可以期待的吗?
バイオセンサの導入により何を期待できますか。 - 中国語会話例文集
我们学校在考虑积极的学生指导。
私の学校では積極的な生徒指導を考えています。 - 中国語会話例文集
你需要一位可以引导你的导师。
あなたは誰か指導をしてくれる人からのメンタリングが必要だ。 - 中国語会話例文集
那位教授让学生们写了光子学的热传导公式。
その教授は学生たちにフォトンの熱伝導式を書かせた。 - 中国語会話例文集
引入了教育附加税的国家只有印度吗?
教育目的税を導入している国はインドだけですか。 - 中国語会話例文集
许多因素被认为是抑制血管生成的原因。
いくつかの要因が血管形成誘導を抑制することが知られている。 - 中国語会話例文集
被任命为队长,并带领大家获得了九州的亚军。
キャプテンを任させてもらい、九州準優勝に導きました。 - 中国語会話例文集
有公司车的情况下,对开公司车的人进行指导。
社用車がある場合、社用車運転者に対する指導をしている。 - 中国語会話例文集
今后也请您一直指导我们与我们结交。
今後とも変わらぬご指導ご交誼の程よろしくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
被以前的船头指引,从天龙川的上游坐小舟下来。
昔ながらの船頭に導かれ、天竜川の上流を舟で下る。 - 中国語会話例文集
转基因植物的基因中含有导入基因。
遺伝子組み換え植物は遺伝子の中に導入遺伝子を持つ。 - 中国語会話例文集
不只是棒球就连私生活也被严格教导了。
野球だけではなく私生活も厳しく指導されてきました。 - 中国語会話例文集
如果有机会的话想接受老师的指导。
機会がございましたら、先生のご指導を頂きたいと思います。 - 中国語会話例文集
特别是在私生活上,饮食的方式之类的小地方受了指导。
特に私生活では、食事の仕方など細かく指導されてきました。 - 中国語会話例文集
虽然跟您添麻烦,但今后也请多多指导。
面倒を掛けますが、今後ともよろしくご指導ください。 - 中国語会話例文集
如果有什么新的问题发生,请求您的指导。
また新たな疑問が発生したら、ご指導をお願いします。 - 中国語会話例文集
这个价钱包括图纸和技术指导费。
この価格にはに図面および技術指導料を含みます。 - 中国語会話例文集
我打算引进有老弱病残孕专座的车辆。
シルバーシートのある専用車両を導入する予定です。 - 中国語会話例文集
平日里特别地指导我让我不胜惶恐。
平素はひとかたならぬご指導をいただき恐縮しており ます - 中国語会話例文集
请您继续指导并鞭策我。
引き続き、ご指導ご鞭撻のほど、よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
本公司也引入了年薪制的工资体系。
弊社でも賃金体系に年俸制が導入されました。 - 中国語会話例文集
趁着这次机会请一定要考虑考虑引进业务管理系统。
この機会に是非、業務管理システムの導入をご検討下さい。 - 中国語会話例文集
设备的更换会在引进时产生大量的费用。
設備の入れ替えは導入時に大きなコストがかかります。 - 中国語会話例文集
能告诉我几件具体的引进事例吗?
具体的な導入事例をいくつかご教示頂けますでしょうか。 - 中国語会話例文集
还有别的什么样的公司引进了贵公司的服务呢?
他にどういった企業さんが貴社サービスを導入していますか。 - 中国語会話例文集
在房间的进出上引进了指纹确认系统。
部屋の入出に指紋認証システムを導入している。 - 中国語会話例文集
因为要导入新的复杂业务,所以要做手册。
複雑な業務を新規導入するので、マニュアルを作成する。 - 中国語会話例文集
卑弥呼是古代日本巫术宗教的指导者。
卑弥呼は古代日本の呪術・宗教的な指導者であった。 - 中国語会話例文集
我正向领导报告这个问题。
私はちょうど指導者にこの問題を報告しているところだ. - 白水社 中国語辞典
事故的详情要报告领导知道。
事故の詳細は指導者に報告して知ってもらう必要がある. - 白水社 中国語辞典
他总是不折不扣地坚决照领导方针去办。
彼はいつも掛け値なしに断固として指導方針どおりする. - 白水社 中国語辞典
科学技术人员要当好行政领导的参谋。
科学者・技術者は行政の指導部の相談役になるべきだ. - 白水社 中国語辞典
两国领导人畅谈国内外形势。
両国の指導者は国内外の情勢を心置きなく話し合った, - 白水社 中国語辞典
挑选精通业务的干部充任各级领导。
業務に精通している幹部を選んで各級の指導者に当たらせる. - 白水社 中国語辞典
我们要带动群众植树造林。
私たちは大衆を導いて植樹造林に立ち上がった. - 白水社 中国語辞典
党委制
党委員会がすべての重大な問題を集団指導によって決定する制度. - 白水社 中国語辞典
用这样的假说来做大前提以导引出性恶说。
このような仮説を大前提として性悪説を導き出す. - 白水社 中国語辞典
上级调派大批干部支援农业。
指導部は大量の幹部を農業を支援するため転勤させた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |