意味 | 例文 |
「少」を含む例文一覧
該当件数 : 7387件
说着说着,我竟有些伤感了。
あれこれ話しているうちに,私は少し感傷的になった. - 白水社 中国語辞典
大家劝你休息一会儿,怎么又看上书了。
皆が少し休むように勧めたのに,どうしてまた本を読みだしたのか? - 白水社 中国語辞典
你给老张捎信儿去,就说让他早点儿来。
君,張さんに言づけをして,少し早めに来いと言ってくれ. - 白水社 中国語辞典
这本书的内容你只要稍微翻[一]翻就知道。
この本の内容は君,少しページをめくればすぐわかることだ. - 白水社 中国語辞典
我管账以来,没少过钱。
私が帳面を扱うようになってから,金が不足することがなかった. - 白水社 中国語辞典
这种事儿是少不了他。
このような事になると彼なしには治まらない,いつも彼が出て来る. - 白水社 中国語辞典
要开大公司,用的人可少不了。
大きな会社を開くと,使う人間は大した数になるだろう. - 白水社 中国語辞典
搞技术革新少得了他吗?
技術革新をやるには彼が(なくてもよいだろうか→)欠かせないはずである. - 白水社 中国語辞典
少顷,传来一阵急促的敲门声。
間もなく,ひとしきり門をたたく慌ただしい音が伝わって来た. - 白水社 中国語辞典
被送去少管的人近年来有较好的表现。
送られて矯正教育を受けた人は近ごろよい態度を示している. - 白水社 中国語辞典
看起来像四十多岁的人,多少相!
見たところ40歳ばかりに見える,なんと若く見えることだろう! - 白水社 中国語辞典
对有点身份的街坊四邻,他非常客气。
少し地位のある隣近所の人々には,彼はとても礼儀正しい. - 白水社 中国語辞典
开会的人有多少,报个实数来。
会に参加した人がどのくらいいるか,実数を報告しなさい. - 白水社 中国語辞典
他时刻不忘自己是社会公仆。
彼は自分が社会の公僕であることを少しの間も忘れない. - 白水社 中国語辞典
这个问题前贤和时人有不少论述。
この問題については先賢やそのころの人に多くの論述がある. - 白水社 中国語辞典
潮水退了以后,我们在海边拾着不少鱼和小蟹。
潮が引いた後,我々は海岸で多くの小さい魚やカニを拾った. - 白水社 中国語辞典
爱迪生为了试制电灯,不知做了多少次实验。
エジソンは電灯を試作するために,何度実験をしたかわからない. - 白水社 中国語辞典
万一少爷有个好歹,就拿你是问!
若だんなに万一もしものことがあれば,お前を追及するぞ! - 白水社 中国語辞典
你是说…?—我是说,在性质上有所不同。
と言うと…?—性質の点で少し違っているということなんです. - 白水社 中国語辞典
这部短篇小说集收录了不少好作品。
この短篇小説集は多くのよい作品を収録している. - 白水社 中国語辞典
他家今年共收入多少斤粮食?
彼の家は今年何斤の穀物による現物収入を上げた? - 白水社 中国語辞典
为了抚养子女,父母不知受了多少累。
子供を育てるために,両親はどれほど苦労したか知れない. - 白水社 中国語辞典
这块地太瘦,得多施点肥吧。
この土地はひどくやせており,肥料をもう少し多くやらねばならない. - 白水社 中国語辞典
孩子回来得晚,他就说开孩子了。
子供の帰りが少し遅かったので,彼は説教しだした. - 白水社 中国語辞典
这人有点儿死抠儿,别人不愿意和他商量。
あの人は少しかたくなだ,他の人は彼と物事を相談したがらない. - 白水社 中国語辞典
忙了一个月,该松弛松弛了。
1か月の間忙しくしたんだから,少し緊張を緩めるべきだ. - 白水社 中国語辞典
她衣着美观大方,没有一丝俗气。
彼女の身なりは立派であか抜けして,少しの俗っぽさもない. - 白水社 中国語辞典
描写知识分子的不少作品陷入一种套式。
知識分子を描いた多くの作品はある種のパターンに陥っている. - 白水社 中国語辞典
干部子女在生活上不应该有丝毫的特殊。
幹部の子女は生活面で少しの特別扱いも受けるべきではない. - 白水社 中国語辞典
关于这个问题,你能不能给我提供一些情况?
この問題に関して,少し情報を提供していただけませんか? - 白水社 中国語辞典
你休息一下,我替你干会儿。
君,ちょっと休息しなさい,私が君の代わりを少しやろう. - 白水社 中国語辞典
天气太热,几乎晕倒了。
とてもきびしい暑さで,もう少しのところで気を失って倒れるところであった. - 白水社 中国語辞典
他们为调停这件事,费了不少时间。
彼らはこの事件を調停するために,多大の時間を使った. - 白水社 中国語辞典
母女相逢,有多少贴心话要讲啊。
母と娘が再会できて,打ち解けて話すことが山と積もっていよう. - 白水社 中国語辞典
无情的江水不知吞噬了多少无辜的生命。
無情な川は罪のない命をどれだけ飲み込んだことだろう. - 白水社 中国語辞典
赶车的人很少坐在外手。
荷馬車を御す人で車の右側に座る人はめったにいない. - 白水社 中国語辞典
在这个问题上我是走过一段弯路的。
この問題において私は少し遠回りをした経験がある. - 白水社 中国語辞典
我的话没说完全,让我补充一下。
私の言葉は十分に意を尽くしていないので,少し補充させてください. - 白水社 中国語辞典
李老师挽留他多坐一会儿。
李先生はもう少しゆっくりして行きなさいと彼を引き止めた. - 白水社 中国語辞典
这个问题我们晚一些时候再讨论吧。
この問題は我々はもう少し後になってもう1度討論しましょう. - 白水社 中国語辞典
这汤里微放点胡椒粉,很有味道。
このスープにコショウを少々入れると,たいへん味がよくなる. - 白水社 中国語辞典
在这些药品上维系着不少指战员的生命。
この薬品には多くの指揮官兵士の命がつながっている. - 白水社 中国語辞典
经过一天紧张的劳动,大家的身体有些委顿。
1日の激しい労働を経て,皆の体は少し元気がなかった. - 白水社 中国語辞典
我虽说上了点儿年纪,胃口还是不错的。
私は少々年はとってはいるが,食欲の方はまだ衰えていない. - 白水社 中国語辞典
山下由于地面宽,人就显得更稀少了。
山の下は土地が広いので,人影はいっそうまばらに見える. - 白水社 中国語辞典
那女孩儿用她纤巧的手指弹奏着钢琴。
その少女はか細いが形のよい指でピアノを弾いている. - 白水社 中国語辞典
你还是现实一点儿,解决一下眼前的实际问题吧。
もう少し現実的になり,目の前の実際問題から片づけなさい. - 白水社 中国語辞典
实不相瞒,这事我一点不知道。
本当のことを言うと,この事は私は少しも知らなかった. - 白水社 中国語辞典
他听你的,你相劝他几句吧。
彼は君の言うことを聞くから,彼に少し意見をしてやってください. - 白水社 中国語辞典
喂,乡亲,这里有各色花布,要不要剪点回去?
ねえ,そこの人,いろんな更紗がある,少し買って行かないか? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |