意味 | 例文 |
「展」を含む例文一覧
該当件数 : 2629件
如果内容没有问题的话我想尽早开展工作。
内容に問題なければ早速作業を進めたく存じます。 - 中国語会話例文集
上个月您联系我之后有进展吗?
前月にご連絡いただいてから進捗はございましたでしょうか。 - 中国語会話例文集
如果考虑去海外发展的话请务必与本公司商谈。
海外進出をお考えでしたら是非当社にご相談下さい。 - 中国語会話例文集
我觉得一定能对贵公司的海外发展有帮助。
きっと貴社の海外進出のお役に立てると存じます。 - 中国語会話例文集
进展顺利。没有耽搁地进行着。
進捗状況は順調です。滞りなく進んでおります。 - 中国語会話例文集
想在夏季休业之前开展消暑的聚会。
夏季休業の前に暑気払いの飲み会を開催したいと考えています。 - 中国語会話例文集
支持正在计划海外发展的企业。
海外進出を計画していらっしゃる企業様をサポートします。 - 中国語会話例文集
有扩展日本国内市场销路的打算吗?
日本国内の市場に販路を拡大するご予定はございませんか? - 中国語会話例文集
不是只选择其中一项,拓展选项很重要。
どちらか1つだけにするのではなく、選択肢を広げることが重要。 - 中国語会話例文集
我很在意盐害,在这种地方你能开展农业吗?
塩害が気になるところだが、こんなところでまた農業ができるの? - 中国語会話例文集
请在周二5点前提交进展状况表。
進捗状況表を火曜日の17時までに提出してください。 - 中国語会話例文集
我不止喜欢冰激凌,还喜欢让大家展露笑容。
アイスクリームだけではなく、人を笑顔にすることも好きです。 - 中国語会話例文集
他们终于达成了展开新事业的目标。
彼らは新しい事業をスタートさせるという目標をついに達成した。 - 中国語会話例文集
那些骑独轮车的人们向我们展示了旋转等一些技巧。
その一輪車乗りたちはスピンなどの技を見せてくれた。 - 中国語会話例文集
能告诉我一下那个操作的进展状况吗?
その作業の進捗状況について詳しく教えていただけませんか。 - 中国語会話例文集
谁违背历史发展的规律,谁就必然地要走向灭亡。
歴史の流れに逆らう者は,必ずや滅亡の道をたどる. - 白水社 中国語辞典
中央工业和地方工业同时并举。
中央の工業と地方の工業を同時に発展させる. - 白水社 中国語辞典
在他的倡议下,我们开展了群众性的体育活动。
彼の提案によって,我々は大衆的体育活動を繰り広げた. - 白水社 中国語辞典
乡镇企业开展创优升级活动。
郷鎮企業が優秀品を創作しレベルが昇級する運動を繰り広げる. - 白水社 中国語辞典
春色满园((成語))
(1)春色園に満つ,庭は春らんまんである.(2)盛んに発展する,日に日に栄える. - 白水社 中国語辞典
全校展开了体育达标竞赛活动。
体育が標準に達するための競争を全校を挙げて繰り広げた. - 白水社 中国語辞典
人类就是从大风大浪中发展起来的。
人類はすなわち激しい荒波の中で進歩して来たのだ. - 白水社 中国語辞典
上海的工业从无到有,从小到大。
上海の工業は無から有へ,小から大へと発展した. - 白水社 中国語辞典
中央工业和地方工业同时并举。
中央の工業と地方の工業は同時に発展させる. - 白水社 中国語辞典
我国的手工业原来有基础,而又有发展前途。
わが国の手工業は元来基礎があり,その上また将来性がある. - 白水社 中国語辞典
他在文章中发挥了自己的观点。
彼は文章の中で自分の観点を十分に展開した. - 白水社 中国語辞典
纲要田
全国農業発展要綱に定められた生産水準に達する田畑. - 白水社 中国語辞典
全世界人民都关注着事态的发展。
全世界の人民は事態の推移に深い関心を寄せている. - 白水社 中国語辞典
我们制定的公司发展规划很豪迈。
我々が作成した会社の開拓プランはなかなか雄大である. - 白水社 中国語辞典
发掘民族遗产,弘扬民族文化。
民族遺産を掘り起こし,民族文化を発展させ輝かしいものにする. - 白水社 中国語辞典
小说中的这段描写,给读者眼前展现一幅画图。
小説の中のこの描写は,読者の目前に絵を繰り広げたようだ. - 白水社 中国語辞典
打着宗教的幌子,开展秘密结社活动。
宗教の看板を掲げて,秘密結社の活動を繰り広げる. - 白水社 中国語辞典
回顾过去,展望未来,我们充满了信心。
過去を振り返り,未来に目を向けたとき,我々は自信に満ちあふれる. - 白水社 中国語辞典
在这样的基础上,我们开展了社会服务活动。
このような基礎の上に,我々はボランティア活動を行なった. - 白水社 中国語辞典
他们假借发展地方为名,增加农民的捐税。
彼らは地域開発の名の下に,農民により多くの租税を課している. - 白水社 中国語辞典
一九四六年,轰轰烈烈的土地改革运动开展起来了。
1946年,すさまじい勢いの土地改革運動が繰り広げられた. - 白水社 中国語辞典
有些学者在理论上很难再向前发展了。
一部の学者は理論的にはこれ以上業績を上げることは難しい. - 白水社 中国語辞典
各行各业在展开技术大练武。
各種の職業では大規模な技術訓練を繰り広げている. - 白水社 中国語辞典
他的才华没能得到施展,平凡地度过了一生。
彼の才能は発揮することができず,平凡に一生を送った. - 白水社 中国語辞典
我们在平展的运动场上踢足球。
私たちは平坦で広々した運動場でサッカーをする. - 白水社 中国語辞典
草地像绿色的绒毯铺展着大地。
草原が緑のじゅうたんのように大地に広がっている. - 白水社 中国語辞典
这种不良倾向,不让它继续发展。
このような悪い傾向は,引き続き拡大するままにしておけない. - 白水社 中国語辞典
这片草原向远处伸展望不到边。
この草原は見渡す限り遠くの方まで伸び広がっている. - 白水社 中国語辞典
在原有的基础上加以改造,进而生发开去。
もとからある基礎の上に改造を加え,進んで広く発展して行く. - 白水社 中国語辞典
她尽情地施展着她的才能和魅力。
彼女は思う存分彼女の才能と魅力を発揮している. - 白水社 中国語辞典
今天她已经施展不开淫威了。
今日彼女はもはや暴威を発揮することができなくなった. - 白水社 中国語辞典
问题解决了,老队长紧锁的眉头也舒展了。
問題が解決し,老隊長のぎゅっと寄せられていた眉も緩んだ. - 白水社 中国語辞典
新装舒展地贴在他身上。
新しい服装がしわ一つなく彼の体にぴったりとくっついている. - 白水社 中国語辞典
开展“诉苦活动”,控诉地主的罪恶。
「苦しみを訴える運動」を繰り広げ,地主の罪悪を訴える. - 白水社 中国語辞典
我们对这个问题进行(展开)了讨论。
我々はこの問題について討論を推し進めた(繰り広げた). - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |