意味 | 例文 |
「展」を含む例文一覧
該当件数 : 2629件
事态的发展现在还预测不了。
事態の見通しはまだ推測できない. - 白水社 中国語辞典
回顾过去,瞻望将来。
過去を振り返り,将来を展望する. - 白水社 中国語辞典
这事儿展缓几天再说。
この事は2,3日先に延ばしてからのことにしよう. - 白水社 中国語辞典
老鹰展开双翅,飞向蓝天。
タカは2つの翼を広げて,青空に向かって飛んで行く. - 白水社 中国語辞典
画卷慢慢展开,是一幅花鸟画。
絵巻がゆっくりと広げられると,それは花鳥画であった. - 白水社 中国語辞典
他皱了皱展开的眉心。
彼は伸びた眉間をちょっとひそめた. - 白水社 中国語辞典
服务质量竞赛全面展开了。
サービスの質の競争が全面的に繰り広げられた. - 白水社 中国語辞典
从未公开的书信也展览出来了。
これまで未公開であった書簡も出品された. - 白水社 中国語辞典
这次演出展露了他的才华。
この度の上演は彼の才能を表に出した. - 白水社 中国語辞典
大厅里展品琳琅满目。
大ホールの中に出品された物は逸品ぞろいである. - 白水社 中国語辞典
我们要求展期天。
15日間期限を延長することを求める. - 白水社 中国語辞典
作者通过爱情展示主题。
作者はロマンスを通してテーマをはっきりと示す. - 白水社 中国語辞典
展示出劳动人民的智慧。
勤労大衆の知恵を明らかに示している. - 白水社 中国語辞典
他的才能没有得到充分的展示。
彼の才能は十分に発揮できる場が得られなかった. - 白水社 中国語辞典
我们的产品摆在号展台上。
我々の製品は第5ブースに並べてある. - 白水社 中国語辞典
登上长城后向四处展望。
長城に登ってからあたりを見渡す. - 白水社 中国語辞典
这种展望是合理的。
このような見通しは合理的である. - 白水社 中国語辞典
他们对二十一世纪作了科学的展望。
彼らは21世紀に対して科学的な見通しを立てた. - 白水社 中国語辞典
脸上展现出一丝幸福的笑容。
顔には幸福そうな笑みがちらっと現われている. - 白水社 中国語辞典
借款到期不再展限。
借入金は期限が来ており更に期限延長はしない. - 白水社 中国語辞典
十大名模时装展演会
10大有名モデルのファッションショー. - 白水社 中国語辞典
瞧他那副神气,一点儿不展样儿。
ごらんあの人の顔ときたら,全く俗っぽいよ. - 白水社 中国語辞典
只服药止得住病情发展吗?
ただ薬を飲むだけで病気が進むのを止められるか? - 白水社 中国語辞典
他多开展一些中观方面的工作。
彼は中間の方面の仕事をより多く繰り広げた. - 白水社 中国語辞典
波澜壮阔的群众运动
すばらしい勢いで展開・前進する民衆運動. - 白水社 中国語辞典
接着,参照图 7~图 9,对于在作业管理画面 JG内展开的作业列表画面G2进行说明。
続いて、図7〜図9を参照して、ジョブ管理画面JG内に展開されるジョブリスト画面G2について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以进一步决定对附加 PES扩展类型进行限定,还可以提供未来的扩展。
さらに、付加的なPES拡張タイプを定めることを更に決定することができ、それは将来の拡張も提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果它们不被使用,则扩展标志被设为“0”,并且如果它们被使用,则扩展标志被设为“1”。
例えば、使用しない場合、拡張フラグを0とし、使用する場合、拡張フラグを1とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 7中,在用于零中频 (ZIF)的两 (2)个天线配置中进一步突出扩展和解扩展电路 700的操作。
図7では、拡散および逆拡散回路要素700の動作が、ゼロ中間周波数(ZIF)用の二つの(2)アンテナ構成においてさらに強調される。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一分支的所得矩形波形 706a、706b与其相关联的扩展码 C1、C2相乘以产生扩展信号s1(nTc)、s2(nTc)。
各分岐の、結果として得られる矩形波形706a、706bは、拡散信号s1(nTC)、s2(nTC)を生成するために、その関連する拡散コードC1、C2によって乗算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
页面存储器 17是至少具有扩展一个页面的图像数据的存储区域的存储器。
ページメモリ17は、少なくとも1ページ分の画像データを展開する記憶領域を有するメモリである。 - 中国語 特許翻訳例文集
页存储器 17是具有展开至少一页量的图像数据的存储区域的存储器。
ページメモリ17は、少なくとも1ページ分の画像データを展開する記憶領域を有するメモリである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 804,可以读取 DIUC 516,也有可能读取扩展 -2 DIUC 662(或针对一些实施例的扩展 DIUC 632)。
804において、DIUC516および場合によっては拡張2DIUC662(またはいくつかの実施形態では拡張DIUC632)を読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 1304,可以读取 UIUC 1104,也有可能读取扩展 -2 UIUC 1202(或针对一些实施例的扩展 UIUC)。
1304において、UIUC1104および場合によっては拡張2UIUC1202(またはいくつかの実施形態では拡張UIUC)を読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使用与用于 SYNC分段 118的标记为 126的扩展序列相同的扩展序列“a”来传输 SFD分段 120。
SFDセグメント120は、126で示すように、SYNCセグメント118に用いられるものと同一の拡散シーケンス「a」を使用して伝送され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2a至图 2c是实施例中接连着展示以展现运动的一系列图像的实例。
【図2c】図2cは、実施形態において動きを見せるために連続して示される一連の画像の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
不论在专业、学术还是社会环境内,不能理解语言都妨碍了发展并且阻碍了关系。
仕事、学術又は社交の場において言語を理解できないことは、人間関係の進展を妨げ、狭めてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 1041通过在 RAM 1043中展开存储在 ROM 1042中的控制程序 1045来执行该程序,以实现该处理。
また、この処理はROM1042に記憶されている制御プログラム1045を、CPU1041がRAM1043に展開して実行することで実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像压缩解压缩部 110还根据来自微计算机 115的指令,展开 (解压缩 )压缩数据。
画像圧縮伸長部110は、さらに、マイクロコンピュータ115からの指令に基づいて、圧縮データを展開(伸長)する処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中,接下来扩展节点 312,因为节点 312具有比解节点 332的距离小的部分距离。
この例においては、ノード312が解ノード332の距離よりも小さい部分距離を有するので、ノード312は、次に展開される。 - 中国語 特許翻訳例文集
彩色图像处理装置 2对接收到的压缩文件,由未图示的伸展处理部进行伸展处理。
カラー画像処理装置2は、受信した圧縮ファイルに対し、図示しない伸張処理部で伸張処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10展示图 1中的 UE 110、E-UTRAN 120中的 eNB 122、MME 130、HSS 140及服务网关 150的设计的框图。 为简单起见,图 10展示:
図10は、図1中の、UE110と、E−UTRAN120中のeNB122と、MME130と、HSS140と、サービングゲートウェイ150との設計のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
顺便提及,关于端子扩展装置 127,以分级形式示出关于端子扩展装置 127的信息。
但し、端子拡張装置127については、端子拡張装置127に関する情報が階層的に表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
顺便提及,关于端口扩展设备 127,以分层方式显示和端口扩展设备 127有关的信息。
但し、端子拡張装置127については、端子拡張装置127に関する情報が階層的に表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出了根据第二实施方式的扩展单元主 /扩展通信控制部的配置示例的框图;
【図4】図4は、実施例2に係る子機側親子通信制御部の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于该结构,第二壳体 2带有卡搭感觉停止于交叠位置、中间位置和展开位置。
したがって、第2筐体2は、重ね位置、中間位置及び展開位置においてクリック感をもって停止させられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供扩展端口 280以将数个可编程多媒体控制器链接在一起以形成扩展系统。
拡張ポート280は、複数のプログラマブル・マルチメディア・コントローラを1つに結合し、拡張システムを形成するために設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施方式中,可以通过用以扩展 PHY报头的扩展序列来以信号通知控制PHY分组。
一部の実施形態では、制御PHYパケットは、PHYヘッダを拡散するのに利用される拡散シーケンスにより信号により伝えられてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些配置中,扩展器 1112可以将不同长度的扩展序列应用到报头和 /或净荷。
一部の構成においては、拡散器1112は、異なる長さの拡散シーケンスを、ヘッダおよび/またはペイロードに適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外在图 3中,扩展名为“.JPG”的文件是 SP文件,扩展名为“.MPO”的文件是 MP文件。
なお、図3では、拡張子が「.JPG」のファイルがSPファイルであり、拡張子が「.MPO」のファイルがMPファイルである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |