「帧」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 帧の意味・解説 > 帧に関連した中国語例文


「帧」を含む例文一覧

該当件数 : 5418



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 108 109 次へ>

在时刻 t17开始施加到正规 NF0的数据的 BCH解码处理。

時刻t17から、NormalフレームNF0のデータを対象としたBCH復号処理が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

施加到短 SF0的数据的 BCH解码处理在时刻 t19开始。

時刻t19から、ShortフレームSF0のデータを対象としたBCH復号処理が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t21开始施加到短 SF1的数据的 BCH解码处理。

時刻t21から、ShortフレームSF1のデータを対象としたBCH復号処理が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t31开始施加到正规 NF0的数据的 BCH解码处理。

時刻t31から、NormalフレームNF0のデータを対象としたBCH復号処理が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t32是开始短 SF0的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。

時刻t32は、ShortフレームSF0のLDPC復号結果のデータの出力が開始されるタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t32,从LDPC解码单元 11输出码开始标记 f1。

時刻t32において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t33是短 SF0的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。

時刻t33は、ShortフレームSF0のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t34是开始短 SF1的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。

時刻t34は、ShortフレームSF1のLDPC復号結果のデータの出力が開始されるタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t34,LDPC解码单元 11输出码开始标记 f1。

時刻t34において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t35是短 SF1的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。

時刻t35は、ShortフレームSF1のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集


时刻 t36是开始短 SF2的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。

時刻t36は、ShortフレームSF2のLDPC復号結果のデータの出力が開始されるタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t36,LDPC解码单元 11输出码开始标记 f1。

時刻t36において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t37是短 SF2的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。

時刻t37は、ShortフレームSF2のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t38是开始在短 SF3的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。

時刻t38は、ShortフレームSF3のLDPC復号結果のデータの出力が開始されるタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t38,LDPC解码单元 11输出码开始标记 f1。

時刻t38において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t39是短 SF3的数据从 LDPC解码单元 11的输出完成的定时。

時刻t39は、ShortフレームSF3のデータのLDPC復号部11からの出力が完了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t41开始施加到短 SF0的数据的 BCH解码处理。

時刻t41から、ShortフレームSF0のデータを対象としたBCH復号処理が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

施加到短 SF1的数据的 BCH解码处理在时刻 t43开始。

時刻t43から、ShortフレームSF1のデータを対象としたBCH復号処理が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t45开始施加到短 SF2的数据的 BCH解码处理。

時刻t45から、ShortフレームSF2のデータを対象としたBCH復号処理が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t47开始施加到短 SF3的数据的 BCH解码处理。

時刻t47から、ShortフレームSF3のデータを対象としたBCH復号処理が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t15,短 SF0的控制信号已经被存储在区域 A11。

時刻t15においては、領域A11にはShortフレームSF0の制御信号が記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1,LDPC解码单元 11接收输入码的数据。

ステップS1において、LDPC復号部11は、入力された符号フレームのデータを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2,LDPC解码单元 11输出码开始标记 f1(输出值 1)。

ステップS2において、LDPC復号部11は、符号フレーム開始フラグf1を出力する(1の値を出力する)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当供应码开始标记 f1时开始示出在图 13中的处理。

図13の処理は、符号フレーム開始フラグf1が供給されたときに開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据实施例的数据的格式的示图;

【図4】本発明の一実施形態に係るデータフレームの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据实施例的数据的格式的示图。

図4は、本発明の一実施形態に係るデータフレームの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时段“t5”中,将“n+17”至“n+23”选择为正在读取的快门地址。

期間t5では、読み出しフレームのシャッターアドレスとしてn+17〜n+23が選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在时段“t5”中,将“n”至“n+6”选择为下一的快门地址。

さらに、期間t5では、次フレームのシャッターアドレスとしてn〜n+6が選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时段“t5”中,将“n”至“n+6”选择为下一的快门地址。

期間t5では、次フレームのシャッターアドレスとしてn〜n+6が選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,缩放和平移的程度是通过比较的像素值而被检测的。

ズーム、パンの程度は、例えば各フレームの画素値を比較することによって検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据各实施例的各传输信号的序列。

【図3】図3は、種々の実施形態による種々の伝送信号のフレームシーケンスを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 420,对 310a进行评估,以判断其是 FR、HR、QR还是 ER-C。

ステップ420で、フレーム310aは、それがFR、HR、QRあるいはER−Cであるかを決定するために評価される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 820,对 710a进行评估,以判断其是否为 FR、HR、QR或 ER。

ステップ820で、フレーム710aは、それがFR、HR、QRまたはERかを決定するために評価される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1520,根据物理层协议来处理所接收的

ステップ1520では、受信されたフレームは、物理層プロトコルにしたがって処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成的信息比特1600b的数量取决于所选定的速率 R。

フレーム当たりに生成された情報ビット1600bの数は、選択されたレートRによって決まる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 16A中,一个的信息比特 1600b由变量 b共同地表示。

フレームのための情報ビット1600bは、図16Aの変数bによって集約的に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 19中,在 1900,基站 (BS)向移动站 (MS)发射一连串

図19では、基地局(BS)は、モバイル局(MS)に対して、1900で一連のフレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 23中,在 2300,移动站 (MS)向基站 (BS)发射一连串

図23では、モバイル局(MS)は、2300で、基地局(BS)に対して一連のフレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2620,该方法尝试对接收到的语音进行提前解码。

ステップ2620で、方法は、受信されたボイスフレームの早期復号を試みる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2630,该方法判断尝试进行的语音解码是否成功。

ステップ2630で、方法は、試みられたボイスフレーム復号が成功したかを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2640,发射确认信号 (ACK),以终止语音传输。

ステップ2640で、肯定応答信号(ACK)は、ボイスフレーム送信を終了するために送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文提供了用于分配正交频分复用(OFDM)或正交频分多址(OFDMA)中的数据区域(称为“粘性区域分配”)的方法和装置,以便用户终端能够接收/发送针对多个OFDM/OFDMA的数据突发,而不是为每一个用户终端在每个中都插入MAP信息元素(MAP?IE)。

あらゆるフレーム中に各ユーザ端末のためのMAP情報要素(MAP IE)を挿入するのではなく、ユーザ端末が複数の直交周波数分割多重(OFDM)または直交周波数分割多元接続(OFDMA)フレームのためのデータバーストを受信/送信することができるように、OFDM/OFDMAフレーム中のデータ領域を割り振る(「スティッキー領域割振り」と呼ばれる)ための方法および装置を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文所使用的粘性区域通常是指以特定的时间间隔出现的 OFDM/OFDMA内的临时的固定位置,从而使得在基站不必在各个 OFDM/OFDMA中都发送这个位置信息的前提下,移动站能够定位某些内的数据突发。

本明細書で使用するスティッキー領域は、一般に、基地局があらゆるOFDM/OFDMAフレーム中でこのロケーション情報を送信する必要なしに、移動局がいくつかのフレーム内のデータバーストの位置を特定することができるように、あるフレーム間隔において生じるOFDM/OFDMAフレーム内の一時的固定ロケーションを指す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在图 4A中所示出的,UL子 404可以包括另外的控制信息。

ULサブフレーム404は、図4Aに示すように追加の制御情報を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,UL子 404可以包括 UL测距子信道 422。

さらに、ULサブフレーム404はULレンジングサブチャネル422を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作 800开始于 802,其接收 OFDM/OFDMA 400的 DL-MAP 414中的 DL-MAP IE 514。

動作800は、802において、OFDM/OFDMAフレーム400のDL−MAP414中のDL−MAP IE514を受信することによって開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作 900开始于 902,其接收 OFDMA的 DL-MAP 414中的 DL-MAP IE 514。

動作900は、902において、OFDMAフレームのDL−MAP414中のDL−MAP IE514を受信することによって開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作 1300开始于 1302,其接收 OFDM/OFDMA 400的UL-MAP 416中的 UL-MAP IE 1012。

動作1300は、1302において、OFDM/OFDMAフレーム400のUL−MAP416中のUL−MAP IE1012を受信することによって開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作 1400开始于 1402,其接收在 OFDMA的 UL-MAP 416中的 UL-MAP IE 1012。

動作1400は、1402において、OFDMAフレームのUL−MAP416中のUL−MAP IE1012を受信することによって開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照常规,OFDMA中的每一个数据突发具有对应的 MAP IE。

従来、OFDMAフレーム中の各データバーストは、対応するMAP IEを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 108 109 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS